Нюта Різніченко - Тіні минулого і пелюстки орхідей, Нюта Різніченко
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Дні перетворювалися на тижні, і кожен з них приносив Віктору нові докази того, що його світ, який здавався непохитним, починає руйнуватися. Ім'я Елізабет Найт, що спочатку з'являлося лише в контексті її інвестиційного фонду "Орхідея Капітал", тепер лунало звідусіль, мов зловісний передзвін.
Фінансові показники "Громов Корпорейшн" почали демонструвати тривожну динаміку. Дрібні, здавалося б, незначні коливання на біржі поступово переросли в помітне падіння акцій. Віктор щоранку сідав за свій стіл у кабінеті, намагаючись зрозуміти причину, але кожна спроба проаналізувати ситуацію наштовхувалася на невидиму, але міцну стіну. Він відчував, що це не просто ринкові коливання, а щось сплановане, але доказів не було. Його розум, звиклий до чітких схем і раціональних рішень, тепер тонув у болоті невизначеності.
Публікації Олени Мельник в ділових ЗМІ ставали все більш відвертими. Спочатку це були анонімні витоки про "непрозорі схеми" та "маніпуляції з активами", але тепер її статті почали містити посилання на конкретні угоди та колишніх партнерів, хоч і без прямих звинувачень Віктора. Проте, ті, хто був у курсі, легко впізнавали деталі, що стосувалися саме його минулого.
Одного разу, під час ділового ланчу, Петро Осадчук, давній і дуже впливовий інвестор "Громов Корпорейшн", висловив свої побоювання з непритаманною йому прямотою.
— Вікторе, що це за галас навколо твоєї компанії? — Осадчук відклав ніж і виделку, його обличчя було серйозним. — Ці статті Мельник… Вони викликають реальне занепокоєння серед наших клієнтів. І цей "Орхідея Капітал"… вони так агресивно входять на ринок, скупаючи активи, які здавалися тобі недосяжними. Чи це не збіг?
Віктор намагався зберігати спокій.
— Це просто спроба конкурентів дестабілізувати ситуацію, Петре. Ми все контролюємо.
— Контролюємо? — Осадчук нахилився вперед, його голос став тихішим, але більш вимогливим. — У мене є інформація, що деякі інвестори вже розглядають можливість відкликання коштів. Якщо ця тенденція посилиться, тріщини стануть занадто глибокими, щоб їх залатувати.
Слова Осадчука боляче вкололи. Віктор розумів, що це не пусті погрози. Тиск зростав, і він відчував, що час спливає. Він постійно шукав зрадника у своєму оточенні, підозрював Сергія Ковальчука, але не мав доказів. Ковальчук, як завжди, був бездоганний і незворушний, проте його погляди ставали все більш уважними, коли мова заходила про падіння акцій.
Протягом цих тижнів Віктор не міг позбутися думки про Елізабет Найт. Вона продовжувала з'являтися в його житті, як привид, що манить і руйнує одночасно. Їхні таємні зустрічі стали для нього єдиною віддушиною, незважаючи на усвідомлення, що він перебуває в пастці. Кожне її повідомлення, її прохання прийти до неї — були невідкладними наказами, яким він не міг чинити опір.
Цього вечора Віктор був удома, намагаючись зосередитися на стратегії порятунку, але його думки постійно поверталися до Елізабет. Він сидів у своєму кабінеті, навколо нього панувала тиша, порушувана лише шелестом паперів та тихим дзижчанням кондиціонера. Ірина, його дружина, була на черговому благодійному заході, щойно зателефонувала і повідомила, що затримається. Це була його рідкісна нагода побути наодинці зі своїми думками, зі своєю зростаючою тривогою.
Раптом екран телефону, що лежав на столі, спалахнув. Це було СМС. Від невідомого номера. Віктор нахмурився і відкрив повідомлення. Кров застигла у жилах, коли він прочитав короткий текст:
"Твоя дружина буде рада почути про наші спільні ночі. Приїжджай негайно. Або я сама завітаю до неї. Ти знаєш, куди їхати. Твоя Орхідея."
Підпис "Твоя Орхідея" був як ляпас. Це був не просто дзвінок, не запрошення, а прямий ультиматум. Віктор стиснув телефон у руці, відчуваючи, як гнів і паніка хвилями прокочуються по його тілу. Вона перейшла межу. Вона грає по-крупному. Йому хотілося кинути телефон об стіну, розтрощити все навколо. Але він не міг. Загроза була надто реальною, наслідки — надто руйнівними. Його імперія, його репутація, його шлюб — все висіло на волосині.
Він рвучко підвівся, накинув піджак і вийшов з дому. Дорога до пентхаусу Елізабет здавалася нескінченною. Кожен кілометр був наповнений люттю, відчаєм і тим небезпечним, вже знайомим потягом, який він ненавидів, але якому не міг чинити опір.
Коли він приїхав, двері пентхаусу були відчинені. Усередині панувала напівтемрява, лише м'яке освітлення підкреслювало витончений інтер'єр. Елізабет чекала на нього біля панорамного вікна, її силует вимальовувався на тлі нічного міста, що мерехтіло під ними. Вона була одягнена в атласний халат, що ледь прикривав її тіло, а її волосся, розпущене, пахло чорними орхідеями. У її очах, що блищали в тьмяному світлі, не було ні сліду пристрасті, лише холодний тріумф.
— Ти прийшов, — констатувала вона, її голос був спокійним, але сповненим владної сили.
Віктор зробив кілька кроків уперед, його кулаки були стиснуті.
— Ти перейшла межу, Елізабет. Як ти посміла? Погрожувати моїй дружині…
Вона лише посміхнулася, і ця посмішка розлютила його ще більше.
— Це не погроза, Вікторе. Це попередження. І це лише початок. Ти не припиниш грати за моїми правилами, інакше я зруйную все, що тобі дороге.
Він підійшов до неї впритул, його погляд горів гнівом.
— Ти не посмієш. Я тебе знищу. Я заберу у тебе все, що ти маєш.
Елізабет зробила крок назустріч, її обличчя було зовсім близько, її очі закликали. Він відчував її дихання на своїх губах.
— Спробуй, Вікторе. Але спочатку… ти мій.
Перш ніж він встиг відповісти, вона підняла руку, і її пальці торкнулися його грудей, повільно розстібаючи ґудзики сорочки. Її рухи були неквапливими, свідомими, ніби вона насолоджувалася кожною секундою його муки. Її погляд був сповнений такої спокуси, що будь-які його спроби чинити опір були марними. Гнів Віктора почав повільно розчинятися в палкій пристрасті, яка знову охопила його. Він ненавидів себе за це, але не міг контролювати своє тіло, що вже реагувало на її дотики.
Вона потягнула його за комір сорочки, притиснувши його губи до своїх. Цей поцілунок був не просто поцілунком, це була боротьба, акт підкорення, де його бажання перемагало його волю. Її язик проникав у його рот, смакуючи, вимагаючи, і Віктор відповідав їй, його руки стиснули її талію. Він відчув, як її халат ковзає з її плечей, оголюючи її тіло, що вже було гарячим і податливим.
Їхні тіла злилися в танці, що був водночас і актом примусу, і шаленого бажання. Кожен дотик був електричним розрядом, що проникав до самих кісток. Вона вела його, її рухи були гіпнотичними, її стогони – п'янким шепотом. Він відчував її нігті, що впивалися в його спину, її дихання, що зливалося з його власним, її тіло, що горіло під його дотиками. Це була пристрасть, що межувала з відчаєм, де біль і задоволення перепліталися в єдине ціле. Він знав, що кожен її поцілунок був отрутою, але продовжував пити її, прагнучи забуття, прагнучи хоч на мить втекти від того хаосу, в який перетворювалося його життя.
Вона була його катом, і він, незважаючи ні на що, прагнув її. Ця спокуса була його найбільшою слабкістю, його фатальною помилкою, що вела його до неминучого краху, який тепер ставав все більш очевидним. Кожна хвилина, проведена з нею, була кроком до прірви, але він уже не міг зупинитися.
Його розум кричав про небезпеку, але тіло реагувало лише на її дотики, на її поцілунки, що віддавали гіркотою помсти, але смакували солодше за все. Він відчував, як його свідомість затуманюється, як межі між задоволенням і болем стираються. У цю ніч він не був ні впливовим бізнесменом, ні чоловіком Ірини, ні господарем своєї долі. Він був лише інструментом у руках Елізабет Найт, її полоненим, що за власним бажанням пірнав у вогонь, знаючи, що згорить.
Ранкове світло, що пробивалося крізь панорамні вікна пентхаусу Елізабет, не принесло Віктору полегшення. Воно лише висвітлило розмах катастрофи, в яку він занурювався. Елізабет вже не було поруч. Вона завжди зникала раніше, лишаючи його наодинці з тягарем сумнівів і присмаком її спокуси на губах. На тумбочці лежала невелика карта пам'яті, залишена, нібито, випадково. Віктор підняв її, і його серце стиснулося. Він знав, що на ній. Це були деталі. Деталі, які Микола Смірнов так щедро надавав Елізабет: номери офшорних рахунків, схеми уникнення податків, закриті угоди, що могли зруйнувати його репутацію та імперію. Вона не просто насолоджувалася його падінням – вона збирала докази, щоб його падіння було остаточним і публічним.
Коли Віктор повернувся до свого офісу того ранку, він відчув, як тріщини в його фундаменті стають помітними для всіх. Телефон не замовкав: дзвонили стурбовані інвестори, зокрема Петро Осадчук, вимагаючи пояснень щодо нових, ще більш викривальних статей Олени Мельник, що з'явилися онлайн ще до світанку. Цього разу йшлося про конкретні суми, конкретні компанії-одноденки.
— Вікторе, це вже не чутки! Це вже факти! — голос Осадчука у слухавці був сповнений гніву та розчарування. — Я вимагаю негайної зустрічі з радою директорів! Поясни, що відбувається, або наші шляхи розійдуться!
Віктор відчував, як його холодна маска починає тріщати. Він викликав Сергія Ковальчука, свого фінансового директора. Сергій увійшов до кабінету, його обличчя було як завжди незворушним, але Віктор помітив ледь помітне напруження в його очах.
— Сергію, — почав Віктор, намагаючись зберегти спокій. — Ці витоки інформації. Звідки вони? Хто зливає дані? Нам потрібно це зупинити негайно!
Ковальчук дістав з папки кілька роздруківок – ті самі статті Олени Мельник, а також фінансові звіти, що показували різке падіння інвестицій у "Громов Корпорейшн".
— Ситуація критична, Вікторе. Деякі ключові інвестори вже почали виводити свої активи. І "Орхідея Капітал"… вони дуже швидко скуповують наші акції за безцінь. Мені здається, це не випадковість. Хтось діє дуже системно. — Він зупинив свій погляд на Вікторі, і в його очах промайнуло щось схоже на підозру, що змусило Віктора нервувати. — Я провів власне розслідування. Деякі з цих даних могли бути доступні лише дуже обмеженому колу осіб.
В цей момент Віктор відчув, як паніка починає душити його. Він зрозумів, що Елізабет не лише отримує інформацію, а й підставляє його, зливаючи дані так, щоб усе виглядало як його власна недбалість або зрада зсередини. Тріщини в його імперії були не лише фінансовими, вони були глибоко особистими, проникаючи в саму суть його довіри до оточуючих.
Він намагався зателефонувати Елізабет, але її номер був недоступний. Вона зникла так само швидко, як і з'явилася в його житті, лишивши за собою хаос і руїни. Його спокуса тепер перетворилася на прокляття. Він був безсилий.
Наступні дні перетворилися для Віктора на справжнє пекло. Рада директорів зібралася на позачергове засідання. Голоси звучали напружено, звинувачення висіли в повітрі. Ковальчук представив власну аналітику, яка, хоч і не називала імен, але прозоро натякала на внутрішній саботаж. Віктор намагався захищатися, проте кожен його аргумент розбивався об залізні факти та логіку, майстерно підготовлену Елізабет. Він бачив, як довіра до нього руйнується, як його багаторічні партнери дивляться на нього з підозрою, а дехто – з відвертим осудом.
Ірина, тим часом, продовжувала бути його опорою, не підозрюючи про глибину його падіння. Вона бачила його втому, його роздратованість, але пояснювала це стресом від бізнесу. Вона продовжувала активно займатися благодійністю, готувати спільні світські заходи, підтримуючи образ їхньої ідеальної родини.
— Вікторе, любий, — говорила вона одного вечора, ніжно торкаючись його плеча, коли він сидів, занурений у думки. — Я знаю, як тобі важко зараз. Але ми впораємося з цим. Я вірю в тебе. Ми – команда.
Її щира підтримка ранила його ще більше, поглиблюючи його почуття провини та безнадійності.
Пристрасть у лабіринті руїн
Незважаючи на зростаючий тиск та погрози, Елізабет Найт не відпускала його зі своїх тенет. Вона продовжувала свої виклики, які були водночас і ультиматумами, і палкими запрошеннями до спокуси. Її повідомлення, що з'являлися на його телефоні в найнесподіваніші моменти, були короткі, але сповнені прихованого змісту, який розумів лише він.
"Твої акції падають, Вікторе. А моє бажання до тебе зростає. Я чекаю."
Або:
"Твої стіни дають тріщини. Дозволь мені показати тобі, як їх розібрати. Ніч буде довгою."
Він їхав до неї, відчуваючи, як його тіло реагує на кожне слово, на кожен натяк, незважаючи на крики розуму про небезпеку. Це вже був не вибір, а фатальна необхідність. Кожна їхня зустріч була новою главою у їхній хворобливій пристрасті, що розгорталася на тлі краху його життя.
Вона чекала на нього у своєму пентхаусі, завжди різна, але завжди небезпечно приваблива. Іноді вона була одягнена у вишукану вечірню сукню, ніби щойно з прийому, а іноді – у шовковий халат, що ледь приховував її тіло, як у ту ніч, коли вона показала йому проекції фінансового краху. Але її очі завжди горіли тим самим вогнем – вогнем бажання та помсти.
Їхні ночі були шаленими, на межі божевілля. Він приходив до неї з люттю, з бажанням погрожувати, вимагати, щоб вона зупинилася. Але щойно її пальці торкалися його шкіри, щойно її губи зустрічалися з його, його опір танув, як лід на вогні.
Вона вела його, її рухи були гіпнотичними. Він відчував, як її пальці розстібають ґудзики його сорочки, як її тіло притискається до його, гаряче і податливе. Її дихання ставало важким, її стогони – п'янким шепотом. Він притягував її до себе, жадібно цілуючи її шию, плечі, відчуваючи її м'яку шкіру під своїми долонями. Її запах чорних орхідей наповнював легені, дурманив свідомість, змушуючи забути про все, окрім цього моменту.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тіні минулого і пелюстки орхідей, Нюта Різніченко», після закриття браузера.