Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Любовне фентезі » Між полум’ям і тінню, Рита Адлер 📚 - Українською

Рита Адлер - Між полум’ям і тінню, Рита Адлер

29
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Між полум’ям і тінню" автора Рита Адлер. Жанр книги: Любовне фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 54
Перейти на сторінку:
Глава 18. Башта, в якій залишились ми

Акане

Шлях був тихий. Ніхто не переслідував.
Кіцуне — втекла.
Ліс — стомлено дихав.
А небо було світло-сірим, мов після довгого сну.

Ми ішли поруч.
Ноги втомлені, очі — насторожені, але всередині… більше не гриміло.

— Ти певен?.. — спитала я, мов пошепки.
— Що хочеш повернутись саме туди?

Кейдзо кивнув.

— Звідти почалась моя тінь. Може, там… її й залишимо.

Руїни замку дракона.

Обпалене каміння.
Зламані арки.
Мовчазне минуле.

Але… одна башта вціліла. Вона стояла — обгоріла, та горда. Мов і вона хотіла ще когось прийняти.

Ми увійшли.
Стіни — теплі на дотик.
Повітря — густе спогадами.
Але без злості.

— Тут можна говорити.
— Тут… можна бути. Просто бути.

Я сіла на вузьке кам’яне ліжко.
Кейдзо — поруч.
Ми мовчали.

Не тому, що нічого не було сказати. А тому, що слова мають дозріти.

І ця башта — чула тишу.

Ту, в якій починається прощення.

 

Башта дихала камінням.
Вогонь у кутку — ледь жеврів. Тепла було мало, але ми сиділи близько. Мов не хотіли замерзнути, але боялись торкнутись.

Кейдзо почав перший. Голос у нього був глибокий і тихий,
мов ворон, що втомився літати.

— Я… Я думав, що втратив тебе вже тоді, коли в мені проросла злість. Не на тебе. На себе. Бо… я не витримав. Не став тим, ким ти заслуговувала.

Я дивилась на нього. Не перебивала. Бо в його словах було більше болю, ніж у всіх наших сварках.

— Я ревнував до тебе. До твого світла. До твоєї сили. До того, що ти знову стояла — навіть тоді, коли я падав.

Мовчання.

— А я… — мовила я, ковтаючи повітря. - Я почувалась покинутою. Навіть коли ти був поряд. Бо ти мовчав, і я гадала, що твоє мовчання — це вже не любов, а… байдужість.

Його рука повільно лягла поряд. Не торкнулась моєї. Але була відкрита.

— Я боявся тебе втратити… тому першим зник. Дурний захист. І найгірша помилка.

— А я боялась, що ти обереш когось простішого. Ту, що не горить. Ту, що не болить.

Ми сиділи так ще довго.
Без поспіху. Без вироків.

І тільки в кінці, я прошепотіла:

— Я все ще злюсь на тебе. І все ще боюсь тебе втратити.

Він усміхнувся — сумно й щиро.

— А я все ще вчуся бути тим, кого ти не боїшся тримати поряд.

І в цю мить — я поклала долоню на його. Не як вибачення. Не як клятву.

А як перший крок додому.

 

Вітер в башті змінився - не став холодним, просто… згущеним, як перед появою чогось старшого за час.

Ми сиділи мовчки. Мої пальці в його. Його дихання — рівне.

І тоді — вона постукала.

Тихо.
Тричі.
Не як чужа.
Як та, що знала, що її чекали.

Стара.
Сива.
У плащі з ниток зоряного туману.
Шкіра — як пергамент.
Але очі…
Очі світилися вогнем, що ніколи не горів, але завжди був.

— Акане. Кейдзо, — сказала вона, і моє ім’я вимовила з теплом, яке ніхто не міг підробити.

Ми завмерли.

— Не бійтесь. Я прийшла не за, не проти. Я прийшла з Пісні Праматері.

Кейдзо стиснув мою руку.
Я відчула, як щось всередині мене зрушилось.

— Ви носите не просто дитину. Ви несете Ім’я. Ім’я, яке змінить річки й дерева, зорі й спогади.

Я не встигла спитати, звідки вона знає.

Вона вже говорила:

— Її зватимуть… Йорокобі.
Це ім’я носили  лише ті, хто прийшов у світ не втішати — а запалювати та дарувати радість.

У кімнаті стало легше дихати. Моя долоня засвітилась. І я відчула —
вперше не просто вагу в собі, а втілене призначення, чиюсь долю.

Стара посміхнулась.

— Ця душа вже вибрала вас, а тепер — виберіть її. У всьому. Дощвольте статися тому, що вище за вас.

І пішла, не обертаючись.

А в нашій тиші залишилось одне нове ім’я.
І ми прошепотіли його разом:

— Йорокобі...

 

Ми сиділи, притулившись у башті, і шепотіли нове ім’я, мов мантру:

— Йо-ро-ко-бі…

— Радість, — сказав Кейдзо. — Як незвично це звучить у моїх вустах.

— Бо ми завжди жили через біль, — відповіла я. — А тепер… ми хочемо іншого.

Він підвівся, обійняв мене за плечі.

— Я піду по рибу. На вечерю. І коли повернусь — ми розпочнемо розмову з Йорокобі.

Я кивнула.
Усміхнулась.

— І я підготую вогонь. М’який. Для нас і для неї.

Він пішов.
Ліс був мовчазний.
Він не бачив нічого, крім неба, що ясніло над головою.
Вперше — без загроз.

А я сиділа на кам’яному помості башти, у своїй тиші. Слухала, як серце дитини відлунює моє.
Налаштовувалась на ритуал.

— Я віддам… Мій найболючіший спогад, — прошепотіла я. — Щоб її шлях був чистим. Щоб вона не несла тіней, які носила я.

І саме тоді…

Двері розлетілись.
Залізо.
Кроки.
Запах клану.
Холодний.
Знайомий.
Не пробачаючий.

— Вона тут! Хапай її! Наказ Праматері!

— Ні!.. Що ви робите?! — я спробувала стати. Захиститись.
Але їх було троє.

Руки — залізо.
Закляття — оточення.
Голоси — мов крижана вода.

— Ти знала, що не відкупишся втечею, Відьмо.

— Вона носить дитя, призначене для клану, беремо її, поки не пізно!

— КЕЙДЗООО! — Мій крик розірвав повітря.
Але його вже не було поряд.

Мене кинули в сітку з руно-каменю.
Руки не слухались.
Очі — шукали світло.

Але башта згасала.

І я знала:
Він прийде.
Але… чи встигне?

Що вони хочуть зробити з дитиною?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 27 28 29 ... 54
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Між полум’ям і тінню, Рита Адлер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Між полум’ям і тінню, Рита Адлер"