Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Сучасна проза » Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok 📚 - Українською

Oleg Poroshok - Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok

18
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея." автора Oleg Poroshok. Жанр книги: Сучасна проза.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 28 29
Перейти на сторінку:

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:42
[465] (Н)1ЄМР26В42) ( Знову відійшовши, вдруге молився, кажучи: Отче Мій! Якщо не може чаша ця обминути Мене, щоб Мені не пити її, нехай буде воля Твоя. І Ісус Христос в черговий раз доводить, що Він є слухняний Син і навіть загроза смерті не замінить Його віру в Святість Господа Батька.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:43
[466] (Н)1ЄМР26В43) ( І, прийшовши, знаходить їх знову сплячими, бо в них очі обважніли. І знову плоть перемагає Петра, Якова, Іоана, обраних апостолів Ісуса Христа. І це при тому, що такі люди! І так боролись зі своєю плоттю. І це нам від Господа, щоб не шанували себе дуже, а на томість прикладали максимум зусиль для боротьби проти гріха, і зі своєю плоттю теж.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:44
[467] (Н)1ЄМР26В44) І, залишивши їх, знову відійшов і помолився втретє, сказавши те саме слово. Бо Його Віра вища за все і Він впевнено іде на смерть за багатьох людей, з усіх народів, людей які виявили бажання покаятись.
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:44
[468] (Н)1ЄМР26В44) ( Із, залишивши їх, знову відійшов і помолився втретє, сказавши те саме слово. Бо Його Віра вища за все і Він впевнено іде на смерть за багатьох людей, з усіх народів людей, які виявили бажання покаятись. Каючись Сам, не зробивши гріха, за всіх людей, від Адама і Єви, і до сьогодні: ( Бут 6:6) і розкаявся Господь, що створив людину на землі, і засмутився у серці Своєму. І Господь Син, по волі Господа Батька показав людям, що таке справжнє каяття.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:45
[469] (Н)1ЄМР26В45) ( Тоді приходить до учеників Своїх і говорить їм: ви все ще спите і відпочиваєте; ось наблизився час, і Син Людський видається в руки грішників. Докоряє найкращим з апостолів, що вони навіть не відчувають, що ось наблизився час, і Син Людський видається в руки грішників.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:46
[470] (Н)1ЄМР26В46) ( Встаньте, підемо, ось наблизився той, хто зраджує Мене. Господь все бачить і відчуває, і передбачить, страждання, знущання, катування і 

смерть на хресті. І це для будь-якої людини занадто.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:47
[471] (Н)1ЄМР26В47) ( І, коли Він ще говорив, ось прийшов Іуда, один з дванадцятьох, і з ним багато народу з мечами та киями, від первосвящеників і старійшин людських. Були озброєні, як на війну, серед мирних людей, бо хотіли першосвященик і старійшини людські все передбачити по людськи. Тільки грішні не розуміли, що виступили вони проти Господа, хоч і з Його волі, та все одно гріх страшний, який не підлягає прощенню ніколи. І це люди зухвалі, без Віри, тому і не мають страху Божого. І тому пекло їм забезпечене без права на каяття.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:48
[472] (Н)1ЄМР26В48) Зрадник же Його подав їм знак, сказавши: Кого я поцілую, Той і є, беріть Його. Іуда Іскаріот зовсім не мав Віри, тому і дозволив дияволу ввійти в нього. Тому задуми Іуди Іскаріота були цинічні і зухвалі, бо в ньому був сам диявол, який прагнув віроломства і перемоги за любу ціну, бо не мав нічого святого. Такі всі ті ким диявол володіє.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:49
[473] (Н)1ЄМР26В49) ( І, відразу ж підійшовши до Ісуса, сказав: радуйся, Учителю! І поцілував Його. Це слова людини, яка злорадна і підла. Зраджуючи Господа він бажає Йому радіти цьому. Це слова диявола, який в Іуді Іскаріоті і засвідчує, як дуже диявол ненавидить Сина Божого.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:
[474] (Н)1ЄМР26В50) ( Ісус же сказав йому: друже, для чого ти прийшов? Тоді підійшли, наклали руки на Ісуса і взяли Його. Ісус Христос миролюбно ставиться до зрадника Іуди Іскаріота, навіть каже йому друже. А чого він прийшов відразу зрозуміло, бо: Тоді підійшли, наклали руки на Ісуса і взяли Його. І це приклад поведінки за даних обставин : стриманість, гідність і в цьому сила Ісуса Христа.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:51
[475] (Н)1ЄМР26В51) ( І ось один з тих, що були з Ісусом, простягнувши руку, вихопив меч свій і, вдаривши раба первосвященика, відсік йому вухо. Та де хто не зрозумів наміри Ісуса Христа з власної волі постраждати за тих людей, хто має бажання покаятись, цим врятувати їх безсмертні душі.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:52
[476] (Н)1ЄМР26В52) ( Тоді Ісус говорить йому: поверни меч твій на його місце, бо всі, хто візьме меч, від меча і загинуть; і це істина від Самого Бога, якщо саме так мати розуміння, як це сказав Господь і в цих обставинах, що дуже важливо. Тобто, той хто візьме меч, щоб завадити божому проведенню, той від меча і загине. В цьому зміст: Бог суддя а не людина і те, що Бог запланував виповниця і людина не в змозі це змінити. А суд Божий і послідовність дій, в Писанні. Ось тільки зрозуміє це не кожен, а тільки ті кому не дано.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:53
[477] (Н)1ЄМР26В53) ( чи думаєш, що Я не можу тепер ублагати Отця Мого, і Він дасть Мені більш як дванадцять легіонів ангелів? І Ісус Христос підтверджує це своїми словами: це те, що запланував Бог і зусилля людини марні, щоб змінити те, що запланував Бог. І це не програмування людини, а неможливість для людини замінити план Бога. Бо нема таких сил у людини, та і не у кого в світі, щоб змінити заплановане Богом. Також в цьому вірші підтвердження того, що Господь Батько володіє всім, незалежно від того хто і що створив. Це тому, що все з Нього, тому є Він і Ним зроблено. І хто б, щоб не робив в середині, в лоні Господа Батька, робиться для Нього, бо інакше нічого і не робиться.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:54
[478] (Н)1ЄМР26В54) ( Як же тоді збудуться Писання, що так повинно бути? Тому це незмінно і неодмінно, бо це Слово Господа.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:55
[479] (Н)1ЄМР26В55) ( Тоді сказав Ісус до народу: ніби на розбійника вийшли ви з мечами такі киями, щоб узяти Мене; кожного дня сидів Я з вами, навчаючи в храмі, і ви не брали Мене. Бо тоді, ще не настав час каже Він і зараз це не ваша воля а воля Мого Батька.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:56
[480] (Н)1ЄМР26В56) ( Це ж усе сталося, щоб збулися Писання пророків. Тоді всі ученики, покинувши Його, розбіглися. І навіть Петро із братами Завідеєвими Яковом і Іоаном. Бо вони казали, нехай всі, тільки не ми.)

1 ... 28 29
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok"