Йорн Лієр Хорст - Код Катаріни, Йорн Лієр Хорст
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Стіллер зрозумів: Вістінґ говорить загадками, аби чужак поруч не допетрав, що йдеться про зброю.
— Витягнув з нього?
— Так. Геть усе…
Стіллер зняв одну руку з керма і тріумфально потряс кулаком.
— Він зупинився, — повідомив Гаммер.
— Де?
— Просто розвернувся і поїхав у протилежний бік.
— Куди прямує?
Стіллер дивився одним оком на планшет на колінах Гаммера, відповів не відразу — спершу хотів упевнитися сам.
— Та ніби до місця знахідки Надії Кроґ.
У телефоні затріскотіли завади.
— Куди-куди?
— Е18, — пояснив Стіллер. — До розкопу, де ми знайшли Надію.
85
Вони не відключали між собою зв’язку.
Вістінґ попросив водія їхати швидше.
— Нам на Е18, — сказав він, прикинувши, що на місці вони будуть за вісім-дев’ять хвилин.
Вістінґ переклав мобільний до другого вуха.
— Маємо якихось патрульних поблизу? — запитав він.
— Ми найближче, — відповів Стіллер. — Будемо там за шість хвилин.
— Де Гауґен?
— За дві хвилини від розкопу, — сказав Гаммер.
Далі всі їхали мовчки. Евен звернув у ліву смугу руху й обігнав таксі.
— Куди тепер? — запитав він, коли вони наближалися до кругової дорожньої розв’язки.
Вістінґові спало на думку, що вони могли б поїхати через Герьойя і виїхати на Е18 трохи на південь від місця розкопу, тоді як Гаммер зі Стіллером наближалися з північного боку. Таким шляхом було б, напевно, коротше.
— Праворуч, — звелів Вістінґ.
Чоловік у чорному «BMW» щосили натиснув на клаксон, коли Евен підрізав його на розв’язці.
— Він під’їжджає, — повідомив Гаммер. — Буде там менше, ніж за півтори хвилини. Який план дій?
І Вістінґ, і Стіллер залишили його запитання без відповіді.
Вістінґ чув у телефоні, як в авті колег озвалася поліцейська рація. Кілька патрульних автомобілів називали координати своїх позицій. Десь позаду чулися сирени.
— Ще двісті метрів, — знову озвався Гаммер.
Вістінґ знову переклав телефон на інше вухо.
— Сто метрів, — рапортував Гаммер.
У поліцейській рації щось сказали, але Вістінґ не розчув.
— Він не зупиняється! їде далі! — скрикнув Гаммер.
Стіллер вилаявся. Його дуже голосно було чути в телефоні, певно, ближче нахилився до мікрофона пристрою «вільні руки».
— Куди він пре?! — вигукнув Стіллер.
— Гауґен уже й раніше їздив цією дорогою, — сказав Вістінґ. — Минулого разу йому забракло сміливості. Він їде до будинку Ганни й Юахіма Кроґів, щоб розповісти, що трапилося з їхньою донькою.
Стіллер знову вилаявся. Вістінґ чув, як той гупнув кулаком по кермі.
— Він озброєний і ментально нестабільний, — нагадав Вістінґ. — Є хтось поблизу, щоб його перехопити?
— Звертає з автостради на Гайстад, — повідомив Гаммер. — Буде біля будинку за дві хвилини.
Чутно було схвильовані перемовини по рації. Вістінґ розумів, що його позиція найліпша, але й він не встигне вчасно.
86
Вістінґ випередив усіх. Дістався пункту призначення за чотири хвилини й одинадцять секунд.
Він попросив водія повільно проїхати повз будинок родини Кроґів. Залізні ворота відчинені. Сірий пікап Мартіна Гауґена стояв на подвір’ї. Навколо ані душі.
Вістінґ повідомив про це колег, а сам звелів молодикові за кермом розвернутися і стати на узбіччі на п’ятдесят метрів нижче вулицею.
— Що робимо? — запитав Евен.
— Зачекаємо на підкріплення.
Хлопець кивнув, ніби саме цих слів й очікував.
За три хвилини з’явилися Адріан Стіллер і Нільс Гаммер. Вістінґ подякував хлопцеві й відчинив дверцята авта, щоб вийти.
— Можеш собі вже їхати, — сказав він.
— А можна залишитися? — попросив Евен.
— Роби, що хочеш, але ближче за цю відстань не підходь!
Вістінґ пересів до Стіллера і Гаммера. Гаммер висів на телефоні й зорієнтовував на місцевості групу підкріплення.
— Бідолашні батьки! — промовив Стіллер. — Нікому такого не побажаєш!
Вістінґ промовчав.
— Думаєш, він зараз, справді, зізнається їм в усьому? Ще й з пістолетом!
— Кроґів немає вдома, — озвався Гаммер; він опустив телефон і глянув на будинок. — Кудись поїхали, втекли від преси й цілого того шарварку.
Стіллер нахилився до лобового скла.
— То він там сам?
У вуличку вкотилися три поліцейські автомобілі. Один проминув будинок і став трохи далі. З авта вийшли троє озброєних поліцейських, перебігли сусідський садок і зайняли позиції позаду будинку Кроґів. Керівник операції підійшов до авта з трьома слідчими.
— Ми воліли б уникнути ситуації, коли він там забарикадується, — сказав поліцейський. — Може, зателефонувати й спробувати переконати його вийти з будинку.
Стіллер і Гаммер обернулися до Вістінґа.
— Позичте мені телефон, — попросив той.
Гаммер простягнув йому свій мобільний. Вістінґ набрав номер, але Мартін, вочевидь, вимкнув свій телефон.
— Заходимо? — запитав керівник операції.
— Спершу обшукайте його авто, — порадив Вістінґ.
Стіллер завів двигун, підкотився ближче, щоб зручніше було спостерігати за операцією. Керівник групи захоплення давав короткі команди. Четверо поліцейських вийшли наперед. Двоє з них страхували решту, які тримали націлені на дім пістолети. Ще кілька поліцейських підійшли до пікапа. Один зазирнув у кабіну, перш ніж відчинити дверцята.
— Чисто, — відрапортував він у рацію.
— Кузов, — підказав Вістінґ.
Він помітив свій спінінг. Той стояв прихилений до великого квіткового горщика, лише вершок виднівся. Поряд — наплічник. Видно, Мартін вийняв їх з багажника.
— Він під брезентом, — додав Вістінґ.
У рації звучали нові інструкції. Доки поліцейські тримали під прицілом будинок, двоє підійшли ззаду до пікапа. Один з них відступив на два кроки й націлив зброю на кузов, другий, тим часом, наготувався відкинути задній борт пікапа, не знімаючи пальця з кобури. Поліцейські кивнули одне одному й опустили борт кузова.
Вістінґові та двом іншим слідчим було видно зі свого авта підошви пари чобіт. Вістінґ відчинив дверцята й вийшов з авта. Поліцейський, який опускав борт, звів гачок.
— Виходь! — скомандував він.
Ніякої реакції.
Вістінґ поволі підійшов ближче. Світло-червона рідина стікала ребристою поверхнею кузова до відчиненого заднього борту. Кров і сукровиця.
Поліцейський схопив одну ногу і підтягнув Мартіна Гауґена ближче до краю кузова. Він схилився над ним, рвучко обернувся до керівника групи й провів ребром долоні по горлу. Мертвий.
Вістінґ підійшов і підтвердив, що чоловік у кузові пікапа Мартін Гауґен.
Куля увійшла в праву скроню і вийшла з протилежного боку, пробивши відро з засоленою рибою.
Гарна то була мить. Він і Мартін Гауґен сиділи на пеньках над озером і складали у відро рибу, виловлену за вихідні.
Підійшов Стіллер, став поруч. Вістінґ мовчки обернувся до нього. Цікаво, яка у своїй сутності людина, цей Стіллер? Як вчинив би в загрозливій ситуації — утік би чи напав?
— Він, справді, зізнався? — запитав Стіллер.
Вістінґ запхав руку в рукав, відчепив крихітний записувальний пристрій і простягнув йому.
— Там усе є, —
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Код Катаріни, Йорн Лієр Хорст», після закриття браузера.