Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Сучасна проза » Осінь в Пекіні, Борис Віан 📚 - Українською

Борис Віан - Осінь в Пекіні, Борис Віан

11
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Осінь в Пекіні" автора Борис Віан. Жанр книги: Сучасна проза.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 29 30 31 ... 64
Перейти на сторінку:
«Аркебуза»[37] чи добрий спирт для компресів. Коли я був у Сан-Фі-ліп-Дю-Руль, я саме його використовував як вино для меси. Що це були за меси, скажу я вам, вибухові меси.

— Чому ви там не лишилися? — запитала Бронза.

— Бо мене звідти витурили, — сказав абат. — Мене призначили інспектором. А прямо кажучи, мене відсторонили з посади. Отакі справи, не будь я Малжан.

— Зате тепер ви подорожуєте, — сказав Атанагор.

— Так, — погодився абат. — Я страшенно задоволений. Ходімо шукати Клода Леона.

— Ходімо, — погодився Атанагор.

Бронза підвелася. Археолог простягнув руку до ліхтаря й сплющив пломінь, щоб надати йому форми нічника. Потім усі троє вийшли, лишивши намет у пітьмі.

XI

— Ми так довго йдемо, — зауважив Атанагор.

— Ах! — відгукнувся Малжан. — Я не рахував. Я був занурений у медитацію, цілком класичну, во славу Господа й нікчемність людини в пустелі.

— Та, — сказала Бронза, — це не є чимось новим.

— Власне кажучи, — відповів Малжан, — я не мислю в тому ж руслі, що мої колеґи. І це надає шарму моїм медитаціям, а ще особистий підхід. Наприклад, я ввів у них велосипед.

— Навіть не уявляю, як ви це зробили, — сказав Атанагор.

— Непересічно, чи не так? — сказав Малжан. — Я теж спершу дивувався, але тепер у мене це виходить граючись. Достатньо мені подумати про велосипед — і гоп — усе готово.

— Так, як ви пояснили, це здається простим, — сказав Атанагор.

— Так, — сказав абат. — Не довіряйте цьому враженню. Що тепер перед вами?

— Я не бачу, — відповів Атанагор, вирячивши очі.

— Це людина, — сказала Бронза.

— О! Це може бути Леон, — сказав Малжан.

— Я так не думаю, — сказав Атанагор. — Сьогодні вранці там нічого не було.

Отак сперечаючись, вони наближалися до предмета розмови. Не надто швидко, адже предмет рухався в тому ж напрямку, що й вони.

— Гей!.. — закричав Атанагор.

— Гей!.. — відповів голос.

Предмет зупинився, це був Анжель. Група наздогнала його за кілька хвиль.

— Добрий день, — сказав Атанагор. — Знайомтеся: Бронза і абат Малжан.

— Добрий день, — привітався Анжель.

Він потиснув усім руки.

— Гуляєте? — запитав Малжан. — Ви, я припускаю, медитуєте.

— Ні, — відповів Анжель, — просто йду геть.

— Куди це? — запитав археолог.

— Деінде, — сказав Анжель. — Вони так галасують в готелі.

— Хто? — запитав абат. — Знаєте, мене вирізняє відсутність такту за будь-яких обставин.

— Ох, це я можу вам розповісти, — сказав Анжель. — Це не таємниця. Це Рошель і Анна.

— А-а-а! — відреаґував абат. — Вони там займаються...

— Вона не може цим займатися мовчки, — сказав Анжель. — Це жахливо. А моя кімната поруч. Я не витримав там лишатися.

Бронза підійшла до Анжеля, обвила руками його шию й поцілувала.

— Ходімо, — сказала вона. — Ходімо з нами. Ми йдемо на пошуки Клода Леона. Знаєте, абат Малжан неймовірно кумедний.

Ніч кольору жовтого чорнила прокреслювала тоненькі світлові пучки, що падали від зірок під різними кутами. Анжель намагався роздивитися обличчя молодої жінки.

— Ви дуже мила, — сказав він.

Абат Малжан і Атанагор йшли попереду.

— Ні, — сказала вона. — Я не надто мила. Хочете побачити, яка я?

— Хотів би, — відгукнувся Анжель.

— Зачеркайте вашу запальничку.

— У мене немає запальнички.

— В такому разі торкніться мене руками, — сказала вона, трохи відсунувшись від нього.

Анжель поклав руки на її прямі плечі й став підніматися вгору. Його пальці пробігли по Бронзиних щоках, по її опущених повіках і загубилися в її волоссі.

— Від вас віє дивними парфумами, — сказав він.

— Якими?

— Пустелею.

Він впустив руки вздовж тіла.

— Ви вивчили лише моє обличчя... — запротестувала Бронза.

Анжель нічого не відповів і не рухався. Вона наблизилася до нього й оповила голими руками його шию. Торкнувшись своєю щокою хлопцевої щоки, вона прошепотіла йому у вухо:

— Ви плакали.

— Так, — пробелькотів він, лишаючись нерухомим.

— Не варто плакати через дівчину. Дівчата того не вартують.

— Я плакав не через неї, — відгукнувся Анжель, — а через те, якою вона була, а якою стане тепер.

Здавалося, він прокинувся з тяжкої дрімоти, і його руки обхопили талію молодої жінки.

— Ви дуже мила, — повторив він. — Ходімо доженемо їх.

Вона розімкнула свої обійми й узяла його за руку. Вони побігли по піску дюн, перечіпаючися в темряві, і Бронза сміялася.

Абат Малжан встиг пояснити Атанагорові, як Клода Леона призначили відлюдником.

— Розумієте, — провадив він, — цей хлопець не заслуговував лишатися у в’язниці.

— Безумовно, — сказав Атанагор.

— Чи не так? — сказав Малжан. — Він заслуговував на ґільйотину, але в єпископа довгі руки.

— Тим краще для Леона.

— Зауважте, що відмінність незначна. Бути відлюдником добре, якщо цього хочеш. У будь-якому разі це йому дає кілька років відтермінування.

— Чому? — запитала Бронза, почувши кінець фрази.

— Тому що зазвичай за три-чотири роки відлюдництва, — пояснив абат, — люди втрачають глузд. Тоді вони йдуть, куди ноги несуть, поки не зустрінуть дівчину, яку зґвалтують і вб’ють.

— І так завжди? — вражено запитав Анжель.

— Завжди, — підтвердив Малжан. — Відомий лише один виняток з правила.

— І хто це був? — запитав Атанагор.

— Хороша людина, — сказав Малжан, — істинний святий. Це довга, хоча і до дідька повчальна історія.

— Розкажіть... — звернулася Бронза переконливо-прохальним тоном.

— Ні, — відповів абат. — Це неможливо. Надто довго. Я вам розповім лише кінцівку. Отож він пішов, куди його ноги несли, і перша ж дівчина, яку він зустрів.

— Припиніть, — сказав Атанагор. — Це страшно!..

— Вона його вбила, — закінчив Малжан. — Вона була маніячкою.

— Ох, — зітхнула Бронза, — це жахливо. Бідний хлопець. Як його звали?

— Малжан, — відповів абат. — Ой, ні! Перепрошую. Я думав про інше. Його звали Лавер’є.

— Неймовірно, — зазначив Анжель. — Я знав одного Лавер’є, але з ним не трапилося нічого подібного.

— Отже, це був інший Лавер’є, — відказав абат. — Або

1 ... 29 30 31 ... 64
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Осінь в Пекіні, Борис Віан», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Осінь в Пекіні, Борис Віан"