Рита Адлер - Між полум’ям і тінню, Рита Адлер
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Акане
Йосемару стояв та тремтів від гніву. Його тіло знову змінювалося — дракон повертався.
Його очі горіли, а із пащі струмував чорний дим.
— Ви не візьмете в мене це, — проричав він, показуючи на мене кігтем. — Ні ти, ні твій лис.
Кейдзо вже був поряд, його тіло — у людській подобі, але очі — звірячі.
— Вона не річ. І її не можна тримати.
— Ти думаєш, я зробив це зі слабкості? — Йосемару хижо посміхнувся. — Я кохав її та кохатиму й далі, як я захочу.
— Але кохання — це не клітка, — я повільно підвелася, притискаючи руки до живота.
— Це — вогонь. І ти його не зрозумів.
Довкола мене почало мерехтіти світло.
Ні… не світло.
Вогонь.
Але інший, ніж завжди.
М’який. Золотий.
І він ішов зсередини мого лона.
— Що це? — прошепотів Кейдзо.
Лише я знала, що це - моя дитина — відчувала небезпеку. І відповідала. Вперше.
— Це мій син, — сказала я. — Він ще не народився, але він знає, що я — в бою.
І він — зі мною.
Вогонь спалахнув у повітрі ще яскравіше та злився з полум’ям Кейдзо. Став живим.
Йосемара нахилився вперед, загарчав, рушив... Але його огорнув сяючий жар.
— Ні… ні! Це не можливо! - не маючи сил до руху, закричав він, і у безсилій люті зашарпався, та все марно. - Відпусти, Акане!
— Це не я, — відповіла я. — Це моє дитя. Він мій вогонь. Моя доля. І наш щит.
Йосемару знову вдарив кігтями — але вогонь не давав йому проникнути.
Кейдзо кинувся вперед, тримаючи меч у руці.
Його крик — як блискавка, що рвала небо:
— Ти більше не маєш влади!
Удар.
І ще.
Йосемару заточився, упав.
Перед нами знову лежало людське тіло, безвольно розпростерте.
Я підійшла ближче, зі співчуттям зазирнула в спотворене мною обличчя.
Його очі вже не були злі. Але - порожні.
— Вона мала бути моєю… — прошепотів Йосемару.
— Я хотів…
— ...взяти, а не любити, — завершила я. — А я вже не та, кого можна взяти.
І тоді світло згасло.
Йосемару заплющив очі, після бою на нього було страшно дивитися.
Я відвернулася та від безсилля впала на коліна.
Кейдзо підхопив мене та обійняв, притиснув губи до мого чола.
— Ти…
— Ні, ми — перемогли, — прошепотіла я. — Ти. Я. І він.
Кейдзо поклав руку на мій живіт.
Він ще ледь-ледь світився.
— Я відчуваю його. Він… теплий.
Я усміхнулась. Вперше без страху.
— Його полум’я сильніше за всіх нас.
Ми завмерли в обіймах, а Йосемару лежав нерухомо поряд.
Його тіло було обгоріле, вкрите кривавими ранами, але не мертве.
Очі — заплющені. Груди — ледь піднімаються.
Раптом я відчула, як у цьому кремезному тілі пульсує біль. Мені стало шкода, я відчула провину, випручалась з обіймів та підійшла до Йосемару. Повільно. Без страху.
Тиша навколо гула, мов повітря боялось дихати.
Я опустилась навколішки.
— Ти все ще тут, — прошепотіла.
— Хоч і зруйнований, але не вбитий, - майже нечутно відповіли губи.
Я простягнула руку.
Моя долоня завмерла над обличчям Йосемару.
Той мій вогонь, що йшов від шкіри, не палив. А світився м’яко.
Його шрами повільно зникали.
Зморшки гніву та шрами — розгладжувались.
Одне око — відкрилося, і в ньому була сльоза.
— Чому…? — прохрипів Йосимару. — Я… завдавав тобі болю.
— Бо тобі було боляче теж. Але я знаю, що в тобі ще є щось, і що це не суцільна темрява, — сказала я.
— І я не хочу, щоб моє минуле горіло в тобі вічно.
Я поклала руку йому на груди. Там, де блилося серце.
— Я зцілюю не тіло. А те, що ти в собі заперечував, - прошепотіла я.
Ледь видима драконяча тінь з його грудей піднялась, мов чорний дим. І… розвіялась.
У цей момент Кейдзо відвернувся.
Я помітила, що його щелепа була міцно стиснута. Пальці зжаті в кулаках.
Очі… більше, ніж просто злі.
— Ти торкаєшся його, — напружено промовив він.
Я здивовано підвелась.
Моє волосся ще мерехтіло, а руки тремтіли від магії, що лишалась у пальцях.
— Що?
— Ти… дивишся на нього так, ніби ще…
— Ні! — відповіла я різко.
— Я дивлюсь так, ніби бачу людину, яку я ж колись і поранила. І тепер він нападає від болю. Але тепер я володію силою, що зцілює, тому хочу, щоб він більше не страждав і не ламав нікого.
Кейдзо мовчав. Я підійшла до нього та обережно торкнулась обличчя.
— Ревнуєш?
— Я… не можу не боятись, що я не один у твоєму серці.
— Ти не один, — сказала я м’яко.— Бо моє серце велике. І в ньому є місце для любові. І для прощення.
Але тільки один...
Світ навколо затих. Полум’я більше не тріпотіло. Камінь не горів. Навіть повітря — дихало повільніше, ніж зазвичай.
Йосемару сидів на колінах, обличчя — зцілене, але спустошене. Він не виглядав переможеним.
Він виглядав… нарешті втомленим.
Я дивилася на нього мовчки. В моєму погляді не було ні тріумфу, ні жалю. Лише спокійна тиша, якої він не знав.
— Ти не помстилася, — сказав він хрипко.— Хоч я заслужив.
— Ні, — відповіла я. — Бо помста — з минулого. А я… хочу йти далі.
Він повільно підвівся.
Тримався за груди, де ще ледь свівся слід від моєї долоні.
— Я думав, якщо стану сильним, — здобуду тебе.
— А я думала, що можу тебе зрозуміти.
І ми обоє… були неправі.
Навколо почав стелитись туман. Легкий, сріблястий, мов дим без вогню. Він не був ворожим. Він був — запрошенням.
Йосемару зробив кілька кроків. Поглянув на мене востаннє.
— Я все ще… люблю тебе, — прошепотів.— Але тепер я знаю, що любов — це не володіння. Це — дякую, навіть якщо не разом.
І тоді він зник у тумані. Повільно. Без тіні. Без слів. Без гніву. Лише аромат троянд. Той самий, що колись був у ванні. Тепер — не нав’язливий. А прощальний.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Між полум’ям і тінню, Рита Адлер», після закриття браузера.