Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Сучасна проза » Феєрія для іншого разу, Луї Фердінанд Селін 📚 - Українською

Луї Фердінанд Селін - Феєрія для іншого разу, Луї Фердінанд Селін

32
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Феєрія для іншого разу" автора Луї Фердінанд Селін. Жанр книги: Сучасна проза.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 150
Перейти на сторінку:
так було б і краще… міркую… Не зазнала б стількох нещасть, аби тоді зійшлася з Жюлем… була б захищена! Жюль мав захист! як Папа! принаймні чотири мережі! Якось би жили… і колесо фортуни оберталося!

Це підло, я так собі міркую в казематі, хоч трохи ухилитися від зграї гончих псів! усі на вас! всі гони!.. картаюся, картаюся до крові! Кохаю я Лілі, кохаю як нікого, але ж я їй поруйнував життя… Вона з відвагою за мене і віддано, навіть побожно, я того не вартував! приходила до мене в цю смердючу яму із тістечком, із помаранчею, не боялася! Сік з помаранчі — це життя, коли ви важите лиш тридцять кілограмів!.. Розповідаю гамузом! Не певен, це вже було вище приблизно на сторінці 212!.. Цілую вас, а далі розбирайтеся самі!.. Маю стільки всього розповісти, що мусив би прожити сто двадцять років і безперестану писати, аби окреслити для вас передумови… двісті років, аби добре розпочати… і ви всього не зрозумієте!.. Консиліум огудників однаково б і злапав, і запроторив би до цитаделі петлю на шию ніж у живіт… навіть тут, на балтавській землі!.. Усе одно б не замовчав! А уславляв би їхні імена у позолоті! І асесора посольства! і міністра! і римлянина цибулячого! Маю причини! Теж уславляю у романі! безперестану! Міркую й слухаю вухом, припавши до мармуру, і чую все! Пригадую… як він спромігся звабити Арлетту, цей безногий у сциклинах Жюль?.. кава подіяла! певно! навіть коли б цієї миті накинули петлю на шию, я б сказав: це дія кави! він діставав мокко, як більш ніде ні в кого! справжня арабська кава-фільтр!.. як я пішов, вони, мабуть, посмакували кавою! і кіршем! а вона ж не п'є! він її змусив! я певен! зворушив її! Вона розтанула! У звичайний час мені було б плювати, але ж неслава по селу! [мається на увазі Монмартр] Я вам казав: дві авеню, чотирнадцять вулиць і двадцять два провулки! З тих трунків, що двох крапель досить, щоб убити! найжахливіший хутір всесвіту за лютістю чуток! нічого схожого в усьому світі! найзліші язики! Арлетта голяка позує, розклавшись у нього в ліжку! із піхвою нарозхрист!.. я в ролі звідника! коштом її стегон і сідниць! до чого дійшов!.. міркую… міркую… вони були заодно… інстинктивно!.. нехай!.. у крові сутенерство, аби гроші: це про мене!.. раз-два і готово!..

— Приторговує вабами своєї жіночки! Приторговує військовими таємницями! невже? їй-бо! Бере гроші за стегна своєї Лілі! За її янгольські усмішки!.. Загрібає грошву у чотири руки!.. Патріотів виказує… Ганьба для Гірки і всієї нації — цей Фердінан!

А тут іще щохвилини хвилі з Лондона!.. Досить стати й послухати під вікнами!.. бі-бі-сікання з вікон першого поверху!.. Немає більш негідного й повішуваного, ніж я, адреса: будинок 14, авеню Ґавено, 8-й поверх… доказ, що все моє продали! меблі, квартиру, білизну, посуд!.. Сім рукописів! і обіцяно, що все в мене заберуть: конфіскація ad aeternam! пристрасть!.. твори!.. навіть моїх котів! Уже про це був вереск на всі боки з бризканням слиною і фритюрною олією! усе бі-бі-сікало! Від станції метро «Фурш» до Північного вокзалу… що навіть новини про Роммеля йшли тільки після опису моїх звитяг! Мерзотний Селін! найсмердючіший найнеймовірніший найнеуявленніший фріцівський прихвостень! як доказ, вони прийшли, не встигли ми з Арлеттою поїхати 22 березня, велика Бригада чистки! Вигнали сліпу матір, усе розікрали, спалили сім рукописів, білизну збули з рук на Блошиному, не знали про Банду ґіньолів, ні про Крогольда, ані про Похід на смерть… Решту відвезли на склад, але оскільки не мали на нього грошей, усе гамузом пішло з молотка у залі «Друо». Так, я в курсі оборудок… Є такі родини «очищувачів», у них є повно моїх дрібних речей!.. Не можу ж я сказати Палаті інвектив: ви захищаєте піратів!.. Бо вони вліплять мені ще штраф за наклеп і так далі, а мені й без того платити і платити! за дві, за три, за чотири республіки! Так і не викуплю назад хоча б ліжка!.. І материного спадку! Її вигнали! вигнали матусю незадовго до її смерті! О, та я дуже вважаю! Не нарікаю безпідставно й навмання! Ви скажете: вас так принижено, що тільки самому із собою покінчити!.. Можливо!.. Коли це станеться, я вам скажу, що думав про тварин, не про людей! Про Капусту, Нану, Сару, це кішечка, втекла якогось вечора, і більш її не бачили, про коней на фермі, про тварин-помічників людей, котрі страждали тисячократ, як людські істоти! кролики, сови, дрозди! провели з нами стільки зим! на краю світу!.. смерть мені буде ніжною… чи ж не віддав я своє серце всім… спекаюся ваших персон, ваших поривань, ваших облуді.. Спекаюся тітки Естреми! Клеманс! брутального Тото!.. Вони більш не танцюватимуть мені у стінах!.. Тхір не роздовбуватиме собі голову… Не хочу, щоб смерть прийшла до мене від людей, бо забагато брешуть! вони не зможуть мені дати нескінченність!

Маю для вас інші розповіді, ще патетичніші, зі словами й музикою… добре продумані… коли ви купите Феєрію!.. не все відразу! не раніше! ненажери! у вас замалі голівки… маленькі низькі лобики… і потім, ваша ганебна манера читання… запам'ятовуєте одне слово з двадцяти… кидаєте оком у далину, вже стомлені… ви ж не митці, як Жюль… він не забував, що бачив! Доказ: Арлеттині стегна, цицьки, сідниці, вигини… всі порухи левиці… я б радше віддав клятому смердючому паскудному обрубку, аніж Дароносцю, члену Академії! Бачу у вас іще один страшний недолік: одвічна скнарість… ви друзям позичаєте книжки… казна-що! грабуєте поетів, нехай, мовляв, хоч здохнуть!.. О, й мені уже кортить померти! та не за вас! А за Бебера, за Капусту, за Вальбі, котів бездомних, і за Сару, священну кішечку, і за всіх тварин на фермі… Мій стиль шокує? а моя пелагра і мій скротум, котрі облазять і гангренять? ви думаєте, що ви вічні? Вже уявляю, як ви дивитесь у дзеркало на свої писки!.. Я викликаю у вас відразу? Надто тваринний?.. а може, ви ліпите, як Жюль? чи я колись про це дізнаюсь? Чи вже у глині з завулка Трене?.. з потаємної Жюлевої жили? Чи ви волієте розчепірену Лілі в зеленому світлі газової лампи?.. Зазнали б ви отого світла, і вам кінець!.. Одна стара, інша молода, ви посередині!.. негр Геркулес в амплуа Пріапа!.. Фатальний дар натхнення! Люллі і Куперен теж творили! але ви мало обізнані із глиною! ще

1 ... 54 55 56 ... 150
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Феєрія для іншого разу, Луї Фердінанд Селін», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Феєрія для іншого разу, Луї Фердінанд Селін"