Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Детективи » Зникнення Стефані Мейлер, Жоель Дікер 📚 - Українською

Жоель Дікер - Зникнення Стефані Мейлер, Жоель Дікер

772
1
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Зникнення Стефані Мейлер" автора Жоель Дікер. Жанр книги: Детективи.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 156
Перейти на сторінку:
були хабарами від підприємців, то звідки взялася готівка Теда Тенненбаума, адже він так і не пояснив цього?

Запала довга мовчанка. Ми з Дереком збентежилися, й, побачивши те, Анна запитала:

— Як помер Тед Тенненбаум?

— Під час арешту, — коротко відказав я.

Дерек перевів розмову на інше, давши Анні зрозуміти, що ми не хочемо про це говорити.

— Треба щось і на зуб кинути, — сказав він, — ми ж і не снідали. Запрошую.

*

Мер Браун повернувся додому незвично рано. Мав спокійно подумати, що вдіяти, якщо доведеться скасувати театральний фестиваль. Він ходив туди й сюди вітальнею, обличчя було замислене. Його дружина, Шарлотта, що спостерігала за ним віддалік, бачила, який він знервований. Урешті вона підійшла, щоб спробувати бодай якось його заспокоїти.

— Алане, любий, — мовила вона, ніжно провівши долонькою по його чуприні, — а може, це ознака того, що пора вже відмовитися від того фестивалю? Це так згубно на тебе впливає...

— Як ти можеш казати таке! Ти ж актриса! Ти знаєш, що це таке! Мені потрібна твоя підтримка.

— Та я думаю собі, що, може, це доля. Цей фестиваль давно вже не дає зиску.

— Цей фестиваль повинен відбутися, Шарлотто! Він дуже важливий для всього нашого міста.

— Але чим ти заміниш основну п’єсу?

— Не знаю, — зітхнув він. — Я виставлю себе на посміховисько.

— Усе владнається, Алане, ось побачиш.

— Як? — запитав він.

У неї не було жодної думки з цього приводу. Вона сказала це просто задля того, щоб підбадьорити його. Тоді спробувала знайти вихід.

— Я спробую скористатися моїми зв’язками в театральному середовищі!

— Зв’язками? Люба, це просто чудово, але ж ти не виходила на сцену вже двадцять років. У тебе жодного контакту не лишилося.

Він обняв дружину, і вона поклала голову йому на плече.

— Це катастрофа, — сказав він. — Ніхто не хоче приїздити на цей фестиваль. Ні актори, ні преса, ні критики. Ми розіслали з десяток запрошень, та на них не відповіли. Я навіть написав Мета Островскі.

— Мета Островскі, критикові з «Нью-Йорк таймс»?

— Колишньому критикові з «Нью-Йорк таймс». Зараз він працює в «Нью-Йоркському літературному огляді». Це ліпше, як нічого. Але й він не відповів. До прем’єри двадцять днів, а фестиваль на грані краху. Залишається хіба що підпалити театр.

— Алане, — урвала його дружина, — не мели дурниць!

Тієї ж миті у двері подзвонили.

— О, це, мабуть, він, — пожартувала дружина.

— Ти когось чекаєш? — запитав Алан, якому було не до жартів.

— Ні.

Він підвівся й, пройшовши вітальнею, відчинив двері. То був Майкл Бірд.

— Добридень, Майкле, — сказав він.

— Добридень, пане голово. Даруйте, що вдерся непрошеним гостем у ваш дім, я весь час намагався додзвонитися, та ваш мобільний вимкнений.

— Я теж потребую спокою. Що сталося?

— Хочу, щоб ви прокоментували чутки, пане голово.

— Які чутки?

— А такі, що на фестивалі вже не буде основної вистави.

— Хто вам таке сказав?

— Я ж усе-таки журналіст.

— То ви повинні знати, Майкле, що чутки нічого не варті,— роздратовано мовив Браун.

— Цілком згоден з вами, пане голово. Тому й зателефонував менеджерові трупи, про яку ходять ці чутки, і він підтвердив, що виставу скасовано. Сказав, що в Орфеї актори не почуваються у безпеці.

— Маячня це все, — незворушно сказав Алан. — І, на вашому місці, я б цього не публікував.

— Справді? А чому?

— Бо виставите себе на посміховисько!

— Я виставлю себе на посміховисько?

— Ще й як. Невже ви гадаєте, Майкле, що я від початку не подбав про запасний варіант на той випадок, якщо театральна трупа, яка є в програмі, відмовиться від вистави?

— Справді? То чому ви не сповістили про це?

— Чому?.. Бо це буде виняткова вистава, — відтяв міський голова, не замислюючись. — Щось унікальне! Вона здобуде такий розголос, що всі глядачі їхатимуть сюди, щоб її подивитися! Я зроблю заяву, причому справжню, а не в комюніке, що його ніхто не помічає.

— І коли ви зробите цю велику заяву? — запитав Майкл.

— У п’ятницю, — відказав у тон йому Браун. — Авжеж, цієї п’ятниці, одинадцятого липня, зберу прес-конференцію в міськвиконкомі, й, повірте мені, те, що я скажу, буде величезним сюрпризом для всіх!

— Що ж, дякую за інформацію, пане голово. Я надрукую її в завтрашньому випуску, — сказав Майкл, який хотів перевірити, чи мер не блефує.

— Авжеж, прошу, — відказав Браун тоном, що намагався зберегти довіру.

Майкл рушив було до дверей. Та Алан не зміг утриматися й таки докинув:

— На забувайте, Майкле, що міська влада, надаючи вам приміщення, фінансує вашу газету.

— Що ви хочете цим сказати, пане голово?

— Що пес не повинен кусати руку, яка його годує.

— Ви погрожуєте мені, пане голово?

— Що ви, я не дозволив би собі. Просто даю вам дружню пораду, та й годі.

Майкл уклонився й пішов собі. Алан зачинив за ним двері і з люті аж кулаки зціпив. Відчув, як Шарлотта поклала йому долоню на плече. Вона все чула і тепер занепокоєно дивилася на чоловіка.

— Велика заява? — запитала вона. — А що ж ти заявиш, любий?

— Не знаю. У мене є два дні, щоб сталося диво. Інакше я заявлю про свою відставку.

- 5

Темна ніч

Середа, 9 липня — четвер, 10 липня 2014 року

Джесс Розенберґ

Середа, 9 липня 2014 року, Лос-Анджелес

За сімнадцять днів до прем’єри

З першої шпальти «Орфея кронікл» від середи, 9 липня 2014 року:

ЗАГАДКОВА ВИСТАВА, ЩО ВІДКРИЄ ТЕАТРАЛЬНИЙ ФЕСТИВАЛЬ

Зміна програми: у п’ятницю міський голова повідомить про виставу, що відкриє театральний фестиваль, і розповість про цю надзвичайну річ, яка зробить двадцять перший фестиваль одним із найпомітніших у його історії.

Я відклав газету тієї миті, коли мій літак приземлився в Лос-Анджелесі. Цей примірник «Орфея кронікл» дала мені Анна, коли я бачив її з Дереком уранці перед посадкою.

— Ось, тримай, — сказала вона, простягаючи мені газету, — прочитаєш дорогою.

— Або ж наш мер геній, або ж він по вуха в лайні, — усміхнувсь я, прочитавши заголовок на першій шпальті, перш ніж покласти газету в

1 ... 48 49 50 ... 156
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зникнення Стефані Мейлер, Жоель Дікер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (1) до книги "Зникнення Стефані Мейлер, Жоель Дікер"
Богдан
Богдан 31 січня 2024 21:56

Цікава книга.За допомогою своїх розумових здібностей та логічного мислення головний герой намагається знайти вбивцю та привести його до правосуддя.  У ході розслідування розкриваються таємниці, зради та несподівані повороти, які тримають читача у напрузі до самого фіналу.