Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Короткий любовний роман » Сім поцілунків до кохання, Тіна Волф 📚 - Українською

Тіна Волф - Сім поцілунків до кохання, Тіна Волф

34
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Сім поцілунків до кохання" автора Тіна Волф. Жанр книги: Короткий любовний роман.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 26 27 28 ... 37
Перейти на сторінку:
Розділ 10

П'ятий поцілунок - Буенос-Айрес, Аргентина

Ранок настав занадто швидко.

Марія прокинулася від того, що їй у вухо щось наполегливо муркотіло. Відкривши одне око, вона побачила… Андрія, який сидів поруч на ліжку з кавовим стаканчиком у руках і намагався імітувати місцевого вуличного співака.

— Buenos días, señorita! — бадьоро вигукнув він із дивним іспанським акцентом, більше схожим на пародію. — Ваше капучино доставлено безкоштовно в номер за особливу усмішку!

Марія буркнула щось нечленороздільне, схопила подушку й накинула її на голову.

— Я ще сплю.

— Тоді я залишу його біля твоїх дверей, як чемний готельний слуга, — заявив Андрій і поставив стаканчик на підлогу біля ліжка.

Через кілька хвилин Марія все ж таки здалася аромату кави. Виповзла з-під ковдри, скуйовджена, у футболці, яка була явно не її розміру (очевидно, Андріїв трофей із вчорашнього вечора).

— Що в планах? — запитала вона, ліниво сьорбаючи каву.

— По-перше, знайти пристойний сніданок, який не включає трилітрову каву і пиріжки розміром із нашу голову, — почав рахувати на пальцях Андрій. — По-друге, зробити вигляд, що ми тут давно живемо й знаємо, куди йти. І по-третє… уникати катастроф, якщо це взагалі можливо.

Марія хмикнула:

— А де в цьому плані «заблукати серед милих будиночків і купити ще три сувенірних магніти, бо ти знову забудеш, що вже купив один»?

Андрій зробив вигляд, що натискає уявну кнопку:

— Додаю в план! «Операція Магніт: Буенос-Айрес».

Вони посміялися й вирушили на пошуки пригод. Марія, як завжди, невпевнено тримала карту догори дригом, а Андрій стверджував, що «сонце завжди вказує правильний напрямок» — хоча за п’ять хвилин вони знову зайшли на якийсь невідомий ринок, де замість сніданку їм пропонували купити антикварний тостер.

Але ніщо не зіпсувало настрій того ранку: ні плутанина з вулицями, ні мовні бар'єри, ні навіть той факт, що їх запідозрили у спробі купити кавун за сувенір. Тому що справжні пригоди починаються тоді, коли ти не шукаєш ідеалу, а просто насолоджуєшся кожною миттю.

Після кількох годин блукання вулицями Сан-Тельмо їхнє бажання «легкого перекусу» переросло в нагальну потребу просто нормально поїсти. Андрій рішуче повів Марію до затишного ресторанчику на розі, де за вікнами миготіли кольорові гірлянди, а зсередини долинали запахи смаженого м’яса.

Меню було тільки іспанською.

— Ну що, мила моя Маріє, — звернувся Андрій, вивчаючи незрозумілі назви, — довіримося удачі?

— Якщо тут є слово «carne»* /*м’ясо/, значить, це точно їстівне, — кивнула Марія з виглядом експерта.

— Carne... — Андрій задумливо повторив, ткнув пальцем у найдовший рядок з цим словом і з гордістю передав меню офіціанту.

Офіціант усміхнувся і про щось швидко розпорядився, явно радіючи замовленню. Марія насторожилася:

— Що ми щойно замовили?

— М’ясо! Carne ж!

— А якого розміру?

— Ну, судячи з того, що стрічка була найдовша, то, мабуть, порція велика. — Андрій підморгнув.

Відповідь не змусила себе чекати: через кілька хвилин офіціант притягнув їм… гігантську дошку з трьома кілограмами м’яса. Стейки, ковбаски, реберця, ще щось дивне, що навіть не мало форми м’яса, але виглядало страшенно апетитно.

Марія завмерла.

— Ми що, випадково замовили обід на всю футбольну команду?

— Ні, — гордо сказав Андрій. — Ми замовили обід для тих, хто страшенно зголоднів.

Поки вони намагалися зрозуміти, як упоратися з цією горою їжі, до них підійшов інший офіціант і, жартома, поставив на стіл додаткові прибори — на шість осіб.

Їли вони довго, з перемінним успіхом і нескінченними спробами підкупити одне одного, щоб «доїсти ще оцю ковбаску заради дружби». 

І хоч у підсумку вони з’їли не більше третини, Марія не сумнівалася: це був один із найкращих обідів у її житті. Не тому, що страва була ідеальною. А тому, що сміялися вони більше, ніж жували.

Після героїчного поїдання аргентинського м’яса Марія й Андрій вирішили, що настав час «трошки порухатися», аби компенсувати свій гастрономічний подвиг.

— Танго-школа має бути десь поблизу, — сказав Андрій, розглядаючи карту на телефоні. — Ось тут, три хвилини пішки.

— Три хвилини пішки? — перепитала Марія з підозрою. — Це не як ті «п’ять хвилин», через які ми в Токіо забрели у три різні квартали?

— То була особлива тренувальна програма, — заперечив Андрій.

Через двадцять хвилин блукання звивистими вуличками Сан-Тельмо, вони все ще не бачили жодної школи танців. Натомість вийшли на маленьку площу, де старенькі аргентинці прямо посеред вулиці танцювали танго під живу музику.

— Ну ось тобі й школа, — урочисто заявив Андрій. — Майстер-клас від місцевих професіоналів.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 26 27 28 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сім поцілунків до кохання, Тіна Волф», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сім поцілунків до кохання, Тіна Волф"