Лія Тан - Подвійні паралелі , Лія Тан
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Махнувши на все рукою йду в душ. Звичайно не приємно, що Юстина образилася, але я сказала правду. Набридло бути для всіх паличкою-виручалочкою.
Привівши себе до ладу спускаюся у ресторан готелю. Снідаю, і запивши сніданок кавою, виходжу на вулицю, чекати свого таксиста.
Чекала буквально хвилини дві. Як з посмішкою на вустах під’їхав Сергій Петрович.
Сідаю в машину, а чоловік одразу робить комплементи.
— Та ти сьогодні сяєш, Цвітано!
Я посміхаюся, дякую та пояснюю.
— Я ж відпочила. І знову готова досліджувати фортецю.
— Будь обережною, дитино.
— Обов’язково! — обіцяю чоловікові. Мовчу про те, що я сьогодні з собою взяла електронний металошукач. Хоча дуже сумніваюся, що мені вдасться продзвонити хоч щось.
Дорогою до фортеці знову розмовляємо про Сафіна. Я дізнаюся, що Оксена у фортецю послала його бабуся, яка перебуваючи на смертному ложі, благословила його на пошуки скарбів.
В моїй уяві повстає височенний підкачаний брюнет, з чорними очима, бо на фото вони здаються саме такими. Щось не віриться, що він такий чемний онук, який послухався бабусі. Схоже тут щось інше, чим бізнесмен точно не поділиться з ніким. І це щось надто особисте.
Що ж не густо...
Я чомусь сподівалася, що таксист розповість мені значно більше.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Подвійні паралелі , Лія Тан», після закриття браузера.