Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фентезі » Більше, ніж альстромерії. Менше, ніж скріпки, АнєчкаLB 📚 - Українською

АнєчкаLB - Більше, ніж альстромерії. Менше, ніж скріпки, АнєчкаLB

21
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Більше, ніж альстромерії. Менше, ніж скріпки" автора АнєчкаLB. Жанр книги: Фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 33
Перейти на сторінку:

 – Точно. Я люблю тут посидіти ввечері й не думати ні про що.

 – Яке корисне заняття. Мені цього навчитися б. Можливо, якщо я сяду на неї, то й у мене так вийде?

 – Спробуйте. А я поки приготую чай.

Бастьєн пішов до будинку, а Пейперкліп із задоволенням сіла на захитувальну лавочку. І привела її в рух. Так, відкинувшись на спинку і мірно хитаючись, дівчина непомітно втратила тринадцять хвилин.

 – А ось і чай, – постачальник квітів простягнув гості чашку, від якої лунав чарівний аромат малини.

 – Так швидко? – здивувалася дівчина і взяла горнятко. – Швидко? Вам здалося.

 – Мабуть, я задумалася, – погодилася співрозмовниця.

 – Ви ж хотіли спробувати взагалі не думати? – усміхнувся молодий чоловік і сів поруч на лавку.

 – Я пробувала, але в мене не вийшло. Про щось обов’язково думала. Хоча навіть не пам’ятаю, про що саме. Найімовірніше, не задумалася, а розосередилася. Тому й час минув непомітно.

 – Вам потрібно частіше дозволяти собі усміхатися, – Бастьєн зробив ковток улюбленого чаю.

 – Це недозволена розкіш, – гостя теж зробила ковток і відвела погляд. – Дуже смачно. Дякую. Можна поставити вам одне запитання?

 – Звичайно. Я люблю, коли ви мені ставите запитання.

 – Навіщо ми тут?

 – Тут – це в моєму дворі?

 – Ні. З’явилися тут. Живемо. Навіщо?

– Щоб залишити після себе це місце кращим, ніж воно було до нашої появи.

Із солодким ароматним напоєм було покінчено. Не відразу. Із розтягуванням приємного моменту.

 – Мені подобається у вас, – сказала гостя.

 – Ви навіть не були в будинку. Хочете, влаштую екскурсію?

 – Хочу, звісно, – у траві дівчина побачила дитячий м’яч. – Це ваш? – розсміявшись, поцікавилася супутниця.

 – Швидше за все, це нещасний випадок. Думаю, він перелетів через паркан від сусідів. Там живе сім’я з дітьми. Я їм обов’язково поверну. Пізніше. А поки що – ловіть.

Бастьєн кинув м’яч Пейперкліп. Дівчина зловила подачу. І кинула назад. І ще раз. І ще.

Вони кидали один одному м’яч і веселилися, як діти. Це було дуже кумедно. А потім, після гри, були ще сандвічі. Бастьєн вирішив, що його гостя зголодніла. Він приготував ситний перекус і нагодував свою супутницю. І показав їй свій будинок. І помітив, що, хоча дівчині було весело, але її очі видавали втому. Адже вона не спала! Вночі вона не спить, і день провела з ним. Мабуть, у неї зовсім немає сил.

 – Відвезти вас додому?

Усмішка одразу ж зникла з обличчя дивної особи.

 – Так, звісно. Вибачте, що затримала вас. Дійсно, вам уже час відпочивати.

 – Вам теж дуже потрібно відпочити, – і співрозмовник зараз мав на увазі не тільки сон.

Дівчина розхвилювалася. Вона дуже хотіла спати. Але зараз настане темний час доби. І її привезуть додому, де вона буде абсолютно одна. Як дочекатися до ранку, якщо в неї зовсім немає сил? І спати вона лягти не зможе. Від цих думок її почала сковувати паніка. Руки дрібним тремтінням свідчили про сильне хвилювання.

 – Дякую за... – дівчина задумалася.

 – …гостинність? – зробив припущення постачальник квітів.

Пейперкліп замовкла, підбираючи потрібне визначення.

 – …за екскурсію моїм місцем проживання? – все гадав молодий чоловік. – …за малиновий чай?

 – За те, що ви такий, – нарешті підсумувала гостя.

Вона встала з гойдалки і пройшла до машини.

Вантажівка доїхала до будинку із жовтими шторами досить швидко. Але, зупинившись, Бастьєн побачив, що супутниця заснула. У нього ще в дорозі були думки про те, щоб скласти їй компанію і допомогти дочекатися з нею ранку. А тепер виникла інша нав’язлива ідея: довести їй, що вона зможе спати вночі. Обставини склалися якнайкраще.

Тихо й акуратно, щоб не розбудити, молодий чоловік узяв на руки дивну особу і переніс її до неї додому. А потім дуже обережно поклав на ліжко і прикрив ковдрою дитячого забарвлення.

Йому вдалося! Принаймні, наразі вона спить. Тож це вже маленька, але перемога.

А потім до нього з острахом дрібними кроками наблизився кролик. Бастьєн узяв його в руки, і пухнастий вихованець, ворушачи довгими вусами, почав обнюхувати пальці незнайомця.

– Привіт, малюк. Ти, певно, голодний? Давай пошукаємо тобі їжу.

У шафці було знайдено моркву, яблуко, листя капусти, сіно і печиво. Дослідивши носиком такі частування, У посмакував усіх ласощів потроху. Він відкушував по маленькому шматочку, але набивав повні щоки.

А потім, підкріпившись і пригрівшись на великих теплих долонях нічного гостя, кроленя заснуло у такому затишному притулку. Мешканці цієї кімнати вперше спали у темний час доби. Небувалі дива.

Бастьєн сів на стілець біля вікна. Це ж треба – ніколи не спати вночі! Це неймовірно важко. Ось так просто сидіти в тиші й самоті, скутий лещатами власного страху, і намагатися дочекатися світанку. Коли у кімнаті більш нікого немає. Коли чогось дуже боїшся. Сидіти і відміряти нескінченні, майже нерухомі хвилини.

1 ... 24 25 26 ... 33
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Більше, ніж альстромерії. Менше, ніж скріпки, АнєчкаLB», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Більше, ніж альстромерії. Менше, ніж скріпки, АнєчкаLB"