Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Любовні романи » Коли цвітуть каштани, Лана Рум 📚 - Українською

Лана Рум - Коли цвітуть каштани, Лана Рум

24
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Коли цвітуть каштани" автора Лана Рум. Жанр книги: Любовні романи.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 114 115
Перейти на сторінку:

– Ви добре знаєте мене. Звичайно ні! І ні на мить не вагалася!

– То де вона зараз? У вас вдома чи в галереї?

– У вас.

– У мене? Не розумію…

– Вона висить у вашій вітальні, Алане.

– У моїй вітальні???

– Так. На лівій стіні. Не дивуйтеся. Картина, яку я подарувала вам багато років тому – та сама моя перша несмілива робота, яку я не віддала жодному багатому та впливовому колекціонеру і за яку мені пропонували цілий статок. Це той самий «витвір мистецтва», через який ми постійно сперечаємось.

Месьє Деверньє мовчки дивився на свою співбесідницю, приємно вражений і водночас дуже схвильований.

– Я не знав, Еммо… Але чому? – тільки і спромігся видавити він із себе.

– Чому я віддала її вам? – спитала мадам Аврелія. – Тому, що попри безліч знайомих та незнайомих людей, які щодня оточують мене, попри мою репутацію розманіженої та гламурної світської левиці, я в дійсності звичайна жінка, самотня і невибаглива. Ви, Алане, мій єдиний справжній друг. У мене нікого немає ближче та рідніше за вас. Лише ви і Селена. Ви – моя родина.

Почувши її відверте зізнання, а також ім’я своєї доньки, месьє Деверньє мимоволі зронив сльозу, але Емма Аврелія, на щастя, не помітила цього через власне хвилювання.

– І кому, як ні доброму другу, мені слід було подарувати найцінніше, що в мене є? – підсумувала вона.

– Дякую, Еммо. Дякую, – сказав Алан, заледве стримуючись від емоцій, що його переповнювали. – Однак залишилися нез’ясованими кілька моментів.

– Які?

– Чому ж ви постійно дорікаєте мені, що я повісив ваш подарунок на видноті? І в чому вам було соромно зізнатися?

– На ці два питання є одна відповідь. Якщо б ви дізналися, що це моя рання робота і пригледілися до неї уважніше, то побачили б, що в правому нижньому кутку нашкрябані ледь помітні цифри – дата її створення. Тоді.. Тоді б ви вважали мене надто старою…

– З чого б це? Не заперечуватиму того факту, що ми з вами, Еммо, як-то кажуть, люди вже не першої молодості й досягли певного віку. У мене, наприклад, є доросла донька… І взагалі, як чоловік, що дожив до сивого волосся, я доволі прихильно ставлюся до жінок, молодших за мене.

– Який же ви делікатний, мій славний Юпітере, – розпливлася в усмішці мадам Аврелія, взявши його під руку. – Щось ми з вами забалакалися. Куди ж поділася наша дівчинка?

– Вона вже мала приїхати, – сказав месьє Деверньє, глянувши на годинник.

– Я так скучила за нею, хоча ми бачилися вчора. Тільки не кажіть їй цього. Не треба її бентежити, – попросила Емма Аврелія.

– Гаразд! – поблажливо пообіцяв він. – Я теж дуже скучив.

І вони обоє, примружившись від сонця, що світило їм прямо в очі, почали з надією вдивлятися у зарості кущів, що закривали під’їзну дорогу. Саме у цю мить звідти пролунав сигнал, який видавав старенький кабріолет Porsche, а Селена, що чомусь сиділа не на водійському місці, помахала їм рукою.

– Ходімо хутчіш! Я більше не можу чекати, – звернулася вона до Денні, вискочила з машини та потягла його до будинку.

Вони пройшли кам’яною доріжкою, піднялися сходами.

– Усім доброго дня! Познайомтеся, це Денні, – одразу затараторила Селена. – А це мадам Аврелія Беттенкорт, моя улюблена викладачка, моя наставниця і покровителька, мій мотиватор, моя подруга… І просто дуже гарна людина.

– Ви навіть мене змусили червоніти, мій янголе. А втім, ми відволіклися, – зауважила жінка, протягуючи Денні свою худорляву руку, вкриту браслетами.

– Дуже приємно, мадам Аврелія! Багато чув про вас, – сказав він.

– Емма. Нехай буде Емма, – виправила вона, скинувши докірливим оком на месьє Деверньє. – Мені також приємно познайомитися з вами, мій юний Аполлоне! Дуже приємно.

– А це мій тато… – продовжила представлення Селена.

І більше вона нічого не змогла сказати, бо тут треба було вибирати щось одне – або одразу викласти слухачам увесь свій життєпис, починаючи з народження, дитинства, юності і так далі, або промовчати.

А Месьє Деверньє так розчулився, що не вигадав нічого ліпшого й доречного, як обійняти обома руками Селену та Денні та прихилити їхні голови до себе, наче то були маленькі кошенята. Так вони простояли утрьох кілька секунд, а коли розчепили обійми, то були трохи збентежені та схвильовані, не знаючи, що говорити.

– Ну, годі, годі цих сентиментів, Олімпійці мої, – прийшла їм на допомогу мадам Аврелія. – Інакше я і сама розплачуся. Алане, запрошуйте всіх у дім.

– Звичайно, звичайно… – заквапився він.

– А я б воліла ще постояти на свіжому повітрі, – сказала Селена. – Я так давно не відчувала аромату каштанів. Пам’ятаєш, тато, як ти розповідав мені у дитинстві?

Месьє Деверньє допитливо подивився на неї, перебіг поглядом на Денні, усе зрозумів і загадково усміхнувся.

– Так, доню. Так, пам’ятаю, – підтвердив він.

– Аромат каштанів? – спитала Мадам. – Здається, щось таке відчувається, ледь вловиме… Але смію вас запевнити – ніщо не зрівняється з найсмачнішим англійським чаєм, який мені нещодавно презентував аташе британського посольства, мій давній знайомий. Ви дозволите, Алане, трохи почаклувати на вашій кухні і приготувати всім цей божественний напій?

1 ... 114 115
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Коли цвітуть каштани, Лана Рум», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Коли цвітуть каштани, Лана Рум"
Слухати казки на добраніч