Рина Арчер - Повернення Дракониць, Рина Арчер
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Дейрон
Ну нестерпне дівчисько, зовсім думки мені поплутала. З нею точно не засумуєш. Навіть ім’я, яким я її називаю, виявилося несправжнім. Вона герцогиня. Тепер зрозуміло, чому аж ніяк не вписувалася в образ доньки торговця. Недарма я весь цей час намагався її розгадати.
А вчора… Я й гадки не мав, що все так станеться. Вона поцілувала мене — і не думала зупинятися. Ну як її зрозуміти? Спершу свариться до піни з рота, а потім так само запекло цілується.
Нам би поговорити.
— Вам треба до Лісу Шепоту, — промовив імператор.
Цікаво. Я ніколи не бачив ельфів. Ну змотаємося в лісок, що тут такого.
Ми повернулися до резиденції Валері.
— Не будемо відкладати, вирушимо одразу. До самого Лісу Шепоту портал я не відкрию, але перенесу вас якнайближче. Зберіть речі на кілька днів, — сказав Тінь.
— І що ми маємо зібрати в домі твоєї дружини? Ми ж не прихопили нічого, коли тікали з печери, — дорікнув я.
— Все в порядку, я подбаю про це. Перепочиньте хвильку, — і Валері помчала кудись, як завжди невгамовна. Вона — повна протилежність Тіні, та попри це вони разом. І, здається, щасливі.
Минуло не більше двадцяти хвилин. Ми встигли швидко перекусити й були готові.
— Бувай, люба, я ненадовго, — Тінь поцілував Валері й відкрив портал.
— Гарної дороги! Ви завжди бажані гості в мене, — Валері весело махала нам, як давнім друзям.
✦✦✦
Ми ступили у портал і опинилися в Лісі Шепоту.
Я ніколи не бачив подібних дерев: кожне — не менше шести людей в обхваті, височенні, з кронами, що зливалися з небом. Їхнє листя сяяло дивним смарагдовим насиченим кольором, а сам стовбур мав срібний відтінок, наче вловлюючи місячні промені навіть удень. У повітрі витав незнайомий аромат — свіжа волога змішувалася з нотами пряних трав і квітів, що росли прямо на стовбурах. Десь далеко чути було переливчасті голоси птахів, зовсім не схожі на тих, яких я знав.
Але не встигли ми як слід роздивитися цю дивину, як раптом у повітрі розчинився новий портал. Із нього вийшло з десяток драконів.
Я знав, по кого вони прийшли. Ноель часу дарма не втрачав.
— Швидко в ліс! Я їх затримаю! — кинув Тінь.
— Ну куди ж ви так поспішаєте? Навіть не поспілкуєтесь зі старими приятелями? — озвався один із охоронців.
— Люциус… Невже нікого кращого не знайшлося? Чи інші не схотіли займатися брудною роботою? — Тінь зайняв бойову стійку.
— За себе говориш? Колись це було твоє місце, Тінь, — Люциус примружився.
Інші воїни чекали команди. Я схопив Міру за руку й тихо відступав до дерев, сподіваючись, що бар’єр лісу нас пропустить.
— Я ніколи не працював на дракона, що володіє магією, яка йому не належить, — холодно відповів Тінь.
— Не смій наговорювати на нашого Верховного!
— Наговорювати? Чого ж він тоді не поверне магію і не звільнить дракониць?
Воїни за спиною Люциуса виглядали розгубленими. Схоже, вони не знали про силу свого Верховного.
— Біжіть! — крикнув Тінь, нападаючи на Люциуса.
Я ледь не силоміць потяг Міру вглиб лісу. Ефект несподіванки дав нам перевагу, але частина драконів уже отямилася й кинулася за нами. До дерев лишалося не більше десяти метрів, але я розумів — ми не встигнемо.
— Міро, заходь у ліс! Я їх затримаю! — вигукнув я.
На щастя, вона послухалася.
Троє драконів кинулися на мене водночас. Я вибив меча з рук одного, вдаривши по голові його ж рукояттю, другого підсік ударом у ногу, але третій виявився швидшим. Він вибив у мене зброю й заніс меч для удару. Відскочити чи ухилитися я не встигав.
І тут… мій супротивник просто впав.
Позаду нього стояла Міра. З палицею в руках.
Я витріщився на неї.
Нічого комічнішого я в житті не бачив. Але вона щойно врятувала мені життя.
— Що ви тут розсиджуєтеся? Бігом у ліс! — крикнув Тінь, майже порівнявшись із нами. Він вів під руку одного з нападників. — Не дивіться, біжіть, цей з нами!
Ми помчали вперед. Четверо драконів ще залишалося, і вони стрімко нас наздоганяли. Але ми встигали.
Щойно ми перетнули межу перших дерев, щось змінилося.
Наче пройшли крізь в’язке повітря, у вухах задзвеніло, дихання перехопило… а потім усе стало на свої місця.
Тільки звуки були іншими.
Погоня зникла.
Лише спів птахів.
Ми зупинилися й обернулися. Дракони стояли біля самого кордону лісу й не могли зробити ані кроку вперед.
— Якого драконового лисого вони нас знайшли?! — спитав я.
— Це моя вина, — похмуро промовив Тінь. — Мій артефакт переміщення можна відстежити з Дорана. Ноель скористався цим. Відтепер я не можу відкривати портали — вони завжди знатимуть, куди я прямую.
— І ти знав, але все одно ризикнув Мірою?! — у мене закипіла злість.
— Для цього потрібна дуже сильна магія. Я не думав, що Ноель її так швидко опанує. Ейнар зміг це зробити лише двічі за все життя — і далеко не з першого разу.
— Чому вони не можуть зайти сюди? — запитала Міра.
— Я здивована, що ліс і вас пропустив, — озвався мелодійний голос із-за дерев. — Значить, вам судилося сюди потрапити.
Ми різко обернулися.
Перед нами стояла ельфійка.
Її обладунки, наче вилиті зі світла місяця, виблискували сріблястим сяйвом.
— Я Ілмерія, — представилася вона. — І я проведу вас до Фаеліннору.
Ліс Шепоту виявився зовсім іншим, ніж я собі уявляв. Тут панувала тиша, але не мертва, а напружена, ніби самі дерева слухали кожен наш крок. Стовбури були могутні, вкриті гладкою корою сріблястого відтінку, яка відбивала місячне світло, створюючи ілюзію, ніби ми йдемо під відкритим небом, а не під шатром лісу. Листя висіло важкими кронами, і хоча його вітер майже не ворушив, воно, здавалося, міняло відтінки – від глибокого темно-смарагдового до світлого, майже прозорого.
Десь угорі, серед густого гілля, мерехтіли дрібні вогники – можливо, комахи або магічні істоти, що знайшли прихисток у цьому таємничому місці. Повітря було просякнуте дивним запахом – вологий мох, смола, і щось солодкувате, майже медове, що змушувало легені дихати глибше, ніби від цього ставало легше.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повернення Дракониць, Рина Арчер», після закриття браузера.