Джеймс С. А. Корі - I прокинеться Левіафан, Джеймс С. А. Корі
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
незабаром вони перетворяться на відмови.
— Знаєте, я якраз думав про постачання… — втрутився Голден.
Фред удав, що не почув його.
— Я був на містку в такій ситуації, — вів далі він. — Насувається
невпізнане судно, а всі дивляться на мене. Яке моє рішення?
Ніхто не хоче тиснути на кнопку. Пам’ятаю відчуття, коли такий
корабель все збільшується і збільшується у прицілі, поки я
тримаю палець на гашетці. Пам’ятаю, як благав їх зупинитися.
Голден промовчав. Він також спостерігав такі ситуації. Додати
було нічого. Фред трохи посмакував тишу, а тоді похитав
головою і випростався.
— Хочу попросити вас про послугу.
— Фреде, звісно, просіть. Ви уже заплатили своєю гостинністю.
— Мусимо позичити ваш корабель.
— «Росі»? Навіщо?
— Треба дещо підібрати й доправити сюди. Потрібне судно, здатне тихо і швидко проминути бойовий флот марсіянської
блокади.
— «Росинант» — саме таке судно, але ви не відповіли. Навіщо?
Фред повернувся спиною до Голдена і втупився в настінний
екран. Ніс «Нову» саме зникав за його межами. Краєвид
заполонила всипана зорями чорнота вічності.
— Треба забрати одну людину з Ероса. Важливу людину.
В мене є люди, здатні на таке, але з кораблів лише легкі
вантажники і пара човників. Нічого такого, що могло б долетіти
туди достатньо швидко та втекти, якщо почнеться халепа.
— А як звати цю людину? Ну, тобто, ви все наполягаєте, що
бійки не хочете, але в мого корабля є ще одна особлива риса —
він єдиний озброєний. Я певен, що ОПА мають довгий список
речей, які воліли б підірвати.
— Ви мені не довіряєте.
— Ні.
Фред повернувся до Голдена обличчям і схопився за спинку
крісла. Кісточки його пальців побіліли. Голден запитав себе, чи
не зайшов надто далеко.
— Послухайте, — звернувся він до Фреда. — Ви доладно
розповідаєте про мир, судові слухання і всяке таке. Ви
відмежовуєтеся від підпільних радіотрансляцій. Маєте чудову
станцію з чудовим персоналом. У мене є всі причини вірити, що
ви той, за кого себе видаєте. Але я пробув на станції три дні, й перші ж плани, якими ви зі мною поділилися, — це таємна
місія. Вибачайте. Якщо залучаєте мене до цього всього, то
надайте мені повний доступ. Жодних секретів. Навіть якби я
точно знав, чого сказати не можу, що ваші наміри цілковито
порядні, я не став би погоджуватися на ці дешеві шпигунські
грища.
Фред пильно дивився на нього ще кілька секунд, а тоді обійшов
крісло й сів. Голден усвідомив, що нервово барабанить
пальцями по стегну, і змусив себе зупинитися. Фредів погляд
майнув униз, на Голденову руку, а тоді знову втупився йому
в обличчя. Фред мовчав, пропікаючи його поглядом.
Голден прокашлявся.
— Послухайте, ви тут велике цабе. Навіть якби я не знав, ким
ви були в минулому, — все одно тут обісрався би з переляку. Так
що вам не потрібно цього мені доводити. Байдуже, наскільки я
настраханий, — не відступлюся.
Сподіваного сміху не пролунало. Голден спробував непомітно
ковтнути слину.
— Б’юсь об заклад, усі капітани, під чиїм командуванням ви
літали, вважали вас найнадокучливішим з усіх мудаків, —
нарешті протягнув Фред.
— Я певен, що це відображено в моєму досьє, — кивнув Голден, намагаючись приховати полегшення.
— Треба полетіти на Ерос, знайти людину на ім’я Ліонель
Поланскі й доставити назад на станцію Тайко.
— Якщо поспішити, за тиждень упораємося, — відказав
Голден, роблячи розрахунки в голові.
— Місію ускладнює те, що Ліонеля Поланскі насправді не
існує.
— Гаразд. Тепер я нічого не розумію...
— Ви хотіли повний доступ? — слова Фреда струменіли
тамованою люттю. — Маєте. Ліонель Поланскі існує тільки на
папері, володіючи активами, до яких не хоче мати стосунку пан
Тайко. Разом із легким вантажником «Скопулі».
Голден, увесь напружившись, нахилився вперед.
— Слухаю вас дуже уважно.
— Фіктивний власник «Скопулі» зареєструвався у засраному
готелі
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «I прокинеться Левіафан, Джеймс С. А. Корі», після закриття браузера.