Джеймс С. А. Корі - I прокинеться Левіафан, Джеймс С. А. Корі
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Озброєння ти вже теж проінспектувала?
— Дві шахти і двадцять далекобійних торпед із плазмовими
боє головками надвисокого еквівалента... Принаймні так
написано в документації. Завантажувати їх необхідно ззовні, тож для перевірки треба вийти в космос.
— Екран озброєнь у моїй кабіні підтверджує те, що вона каже, кеп, — додав Алекс. — І мережа точкового захисту має повний
боє комплект. Окрім, ну...
«Окрім тих набоїв, якими ти розстріляв убивць Ґомеса».
— О, капітане, ще одне, — згадала Наомі. — Переносячи тіло
Келлі у вантажний трюм, ми знайшли там велику скриню
з
літерами
МШК.
Якщо
вірити
документації,
це
розшифровується, як «мобільний штурмовий комплект». Схоже, на флоті так називають велику скриню з гвинтівками.
— Точно, — підтвердив Алекс. — Повний набір на вісьмох
піхотинців.
— Гаразд, — сказав Голден. — Отже, з військовим Епштейном, у нас є ноги. Якщо ви все правильно вичитали у документації
про зброю, в нас є зуби. Тепер питання — куди нам подітися
з усім цим? Я схильний прийняти пропозицію полковника
Джонсона і попросити в нього притулку. Ваші думки?
— За, капітане, — першим висловився Еймос. — Я завжди
думав: поясани тут — як у ярмі. То ми й пограємо в революцію.
— Тягар земної людини, Еймосе? — гиготнула Наомі.
— Про що ти, в біса, взагалі?
— Ні про що, тебе підколюю. Я знаю, що ти на нашому боці, бо
хочеш усіх наших дівчат заграбастати.
Еймос усміхнувся у відповідь, коли жарт зайшов на комфортну
йому тему.
— Це все тому, що у вас, дівки, ноги по-справжньому з вух
ростуть!
— Гаразд, годі, — Голден підняв долоню. — Отже, два голоси за
Фреда. Іще хто?
Наомі підняла руку.
— Голосую за Фреда.
— Алексе? Що ти думаєш? — запитав Голден.
Марсіянський пілот відхилився на спинку стільця і почухав
потилицю.
— Не те, щоб мені було куди йти, тож побуду з вами... Але дуже
не хочу, щоб нам там учергове почали наказувати, що робити
і куди йти.
— Тепер у нас є озброєний до зубів корабель, — відповів
Голден. — Почне нам знову хтось наказувати — використаємо
зброю за прямим призначенням.
* * *
Після вечері Голден влаштував і собі детальну та неквапливуекскурсію кораблем. Розчиняв кожні двері, заглядав у кожну
комірчину, відкривав кожен настінний щиток, читав кожну
панель на кожному терміналі. Постояв у машинному відсіку, заплющивши очі та звикаючи до ледь відчутної вібрації
реактора. Щось піде не так — і його кістки відчують це швидше, ніж пролунає будь-яка сирена. Затримався у повністю
обладнаній механічній майстерні й потримав кожен інструмент; піднявся на житлову палубу і тинявся каютами, поки не
зупинився в тій, яка найбільше сподобалась — і збив там
постіль, аби показати, що вона вже зайнята. Розшукав одяг, що
наче підходив йому за розміром, і переніс до шафи у своїй новій
каюті. Ще раз сходив у душ, масажуючи потоками гарячої води
м’язові вузли тритижневої давнини. Повернувся до каюти, поводив пальцями по стінах, зауважуючи вогнетривку пінку та
протиосколкову сітку, що вкривали сталеву перегородку. Алекс
та Еймос якраз заселялися у свої каюти.
— А яку каюту зайняла Наомі? — спитав Голден.
Еймос знизав плечима.
— Досі колупається з чимось у комцентрі.
Голден вирішив на трошки відкласти сон і помандрував
уздовж кіля ліфтом — тут навіть ліфт є! — до командного
центру. Наомі сиділа на палубі перед знятою зі стіни
перегородкою:
довкола
неї
мудрованими
візерунками
розкладено, мабуть, сотні дрібних мікросхем та дротиків. Вона
вдивлялася у відкриту нішу.
— Наомі, тобі справді не завадило б поспати. Над чим
працюєш?
Вона махнула рукою в бік ніші.
— Транспондер.
Голден підійшов до неї та сів поруч на підлогу.
— Скажи, як можу допомогти...
Наомі передала йому планшетний термінал: на екрані
відкрито Фредові інструкції зі зміни сигналу транспондера.
—
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «I прокинеться Левіафан, Джеймс С. А. Корі», після закриття браузера.