Абір Мукерджі - Необхідне зло, Абір Мукерджі
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Небезпека минула, Ваша Високосте.
Він узяв мою руку, і я допоміг йому піднятися. Раптом із другого слона закричали. Полковник Арора.
— Він тікає! — вигукнув полковник, указуючи в траву. Він повернувся до мене: — Ви ж військовий, капітане. Знаєте, що робити!
Він наказав своєму погоничу заходити зліва, і слон рушив уперед, розсуваючи високі стеблини.
— Ваша Високосте,— попросив я,— будь ласка, скажіть нашому погоничу йти у той бік.
Принц щось промовив. Погонич гукнув: «Дігар, дігар!» — і наш слон пішов туди, де зник снайпер.
— А куди поїхав Арора? — запитав принц.— Чому він не з нами?
— Тактика, Ваша Високосте,— відповів я.— Уявіть, що це полювання на тигрів. Ми загоничі. Наше завдання — вигнати здобич назустріч полковнику і сержанту Банерджі. Решта їхній клопіт.
Світло згасало, але чоловіка ще можна було роздивитись. Я попросив Пуніта наказати погоничу йти повільніше: немає сенсу квапити снайпера, доки Арора з Не Здавайся не виїдуть йому напереріз. Наша позиція була вигідною, і темрява була нам лише на користь.
Ми почули постріл.
— Швидше! — крикнув я і махнув рукою.
Другий слон зупинився біля річки. Арора спустився на землю, Не Здавайся залишався в сідлі. Рушниця його була націлена на постать, що лежала в траві.
— З ним усе гаразд? — голосно запитав я полковника.
— Житиме,— відповів той.
— Ви в нього стріляли?
— Ні.— Арора підняв за приклад рушницю: — Просто стукнув оцим по голові.
Він опустився на коліно і перевернув чоловіка. Той був непритомний. Голі руки блищали від поту, на скроні, куди прийшовся удар Арори, набрякав чималий синець. Попіл, яким були намальовані лінії у нього на чолі, трохи розмазався, але помилитися було б важко — знак послідовників Вішну.
Погонич наказав слону опуститися навколішки, і я зістрибнув.
— Добряче ви його стукнули,— хмикнув я.— Упізнаєте?
— Не можу сказати,— відгукнувся полковник.— Але Самбалпур — місце маленьке. Якщо він звідси, хтось його та впізнає. А якщо ні, ми самі з нього правду виб’ємо.
— У такому разі,— втрутився Пуніт,— мусимо якомога скоріше повертатися до Самбалпура.
— Вас не зачепило, Ваша Високосте? — поцікавився Арора.
— Зі мною все гаразд,— відрізав принц.
Непритомного стрільця зв’язали і безцеремонно кинули на слона полковника. Ми повернули до табору, повільно просуваючись у темряві. Десь за годину ми помітили мерехтливі вогні наметів. Після стрілянини ми не розмовляли. Принцу, схоже, говорити не хотілося, а мене тиша влаштовувала, бо потрібно було дати лад своїм думкам.
Тепер у розпитуванні принца багато сенсу я не бачив. Питати про вбивство брата одразу ж після того, як він сам мало не став мішенню снайпера, було якось неввічливо. Та коли ми наблизилися до табору, принц заговорив сам.
— Дякую вам, Віндгеме. Я не забуду, того що ви зробили.
— Будь-хто на моєму місці вчинив би так само, Ваша Високосте.
— Гадаєте, зможете розв’язати язика цьому покидьку? — запитав він.
— Про це дізнаємося, коли повернемось у Самбалпур,— відповів я.
— Хай би там як, я перед вами в боргу. Але, капітане, буду дуже вдячним за вашу розсудливу поведінку щодо того, що сьогодні трапилося. Не хочу псувати настрій нашим гостям.
— Звісно, Ваша Високосте,— погодивсь я.— Я не згадуватиму цей епізод і попрошу сержанта Банерджі також цього не робити. За полковника Арору нічого обіцяти не можу.
— Залиште це мені,— кивнув принц.
Наше повернення викликало в таборі бурхливу діяльність. До слонів підбігло з півдюжини слуг, вони допомогли нам спуститися і піднесли віскі. Принц одним духом осушив свою склянку, узяв іще одну і пішов до наметів, а полковник Арора зі своїми людьми зайнялися полоненим. Я хотів було приєднатися до них, але мене зупинив Не Здавайся.
— Мені потрібно поговорити з вами, сер,— наполегливо сказав він.— Віч-на-віч.
Вигляд при цьому він мав такий, ніби збирався оголосити погані новини.
Ми відійшли туди, де годували та напували слонів, подалі від наметів. Я витяг пачку «Кепстенса» і коробку сірників, передав одну сигарету сержанту й узяв собі. Я запалив обидві, затягнувся і видихнув.
— Що вас непокоїть, сержанте?
— Полковник Арора, сер. Гадаю, він вагався щодо переслідування снайпера.
Я мало не вдавився вдихнутим димом.
— Мені здалося, що він проявив неабияку спритність, щоб схопити цього чоловіка. Ви впевнені?
— Так, сер.
Не Здавайся помиляється. Навряд чи бажання Арори було дати снайперу змогу втекти.
— Розповідайте, що сталося,— зітхнув я.
Сержант озирнувся через плече. Переконавшись, що ніхто не підслуховує, він продовжив:
— Ви бачили, сер, що, коли снайпер зістрибнув із дерева і кинувся бігти, полковник повів слона довкола...
— Так,— нетерпляче кивнув я,— щоб перерізати йому дорогу. Розумна стратегія.
— Але проблема в тому, що сталося, коли ми зайняли свою позицію.— Сержант нервово затягнувся сигаретою.— Полковник сказав, що, на його думку, чоловік пробирається до річки, бо то єдине місце, де ліс не відгороджений муром. Туди ми й пішли, дісталися до урвища над річкою на кілька хвилин раніше за вас. Полковник наказав погоничу йти прямо на вас, сподіваючись, що ви гоните снайпера. Уже почало темніти, і він висловив побоювання, що злочинець може прошмигнути повз нас, якщо побачить нашого слона. Тож він вирішив спуститися і сховатися трохи подалі. Мені ж наказав залишатись у сідлі, щоб я міг без перешкод стріляти, якщо чоловік вискочить просто на мене.
Я почав утрачати терпець.
— Усе це здається мені цілком розумним. Що саме вам не сподобалося, сержанте?
— Ось що, сер. Попри темряву ми побачили снайпера, який біг до річки. Він, звісно, теж побачив слона і змінив напрямок — побіг туди, де на нього чекав полковник. Тут я побачив, як Арора піднімається із трави з рушницею. Той чоловік мало не збив його з ніг. Кілька секунд вони стояли й дивилися один на одного. Лише після того, як я вистрілив, полковник ударив його прикладом рушниці.
— Ви впевнені?
— Наскільки можна бути впевненим, ураховуючи сутінки.
— Полковнику відомо, що ви його бачили?
— Не думаю, сер. Він очей не спускав зі снайпера.
Я замислився. Якщо Не Здавайся таки правий, існує дві версії. Перша: Арора впізнав стрільця і чомусь застиг на місці, хоча, враховуючи його військове минуле, це малоймовірно. Друга версія викликає занепокоєння: Арора сам причетний
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Необхідне зло, Абір Мукерджі», після закриття браузера.