Bella Isfrella - Милосник, Bella Isfrella
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Я ховалася за високою стінкою фонтану, визираючи з неї зовсім трохи. Моя коротка перерва під час зміни перетворилася на якусь містичну загадку. Я дожовувала булку, яку вдалося схопити на кухні в таверні. Моя голова, наче забита піском, ще не могла привести себе до ладу після того, що сталося, але я все ж планувала прогулятися неподалік, щоб трохи відновити внутрішню рівновагу. Та з кожним кроком на моїх плечах ставало все важче — дивні відчуття не відпускали. Здавалося, що хтось невидимий слідкує за мною.
Розуміючи, що це може бути просто параноя, викликана зустріччю з Блудом, я спробувала відкинути ці думки. Але як тільки знову ступила на вулицю, усвідомлення цих відчуттів стало навіть сильнішим. І раптом мені на очі дещо потрапило і все стало ясним — це не була параноя.
Я пригнулася, швидко сховавши голову за фонтаном. Тут я ховалась останні п’ять хвилин. Кілька пухнастих звірят озирнулися в мою сторону. Вони були абсолютно дивними — маленькі, з надзвичайно яскравими очима, на кшталт лисенят чи ляльок, але в їхніх рухах було щось не від світу цього. Вони бігали по вулиці, дерлися на перехожих, забирали дрібні речі, ягоди з лавок — усе, що могли схопити. А дивним було те, що крім мене, їх не бачив ніхто.
Я знову висунулась з — за стінки фонтану, намагаючись зацікавлено поглянути на це диво. І тоді одне з цих створінь опинилося переді мною. Я ледь встигла відсахнутися від несподіваного наближення і втратила рівновагу, впавши на сідниці, розвалившись на землі, мов дитина.
Перехожі, які проходили поруч, поглядали на мене з недовірою, потім обмінювались між собою здивованими поглядами, але далі йшли, наче не звертали уваги. "Ще одна дивна, незрозуміла", — думки сновигали у їхніх головах, і я була переконана, що саме так вони собі пояснювали мою поведінку.
Я відповзла подалі, поволі підвелась, не зводячи погляду з маленьких, блискучих оченят. Рука машинально обтрусила довгу спідницю від пилу, але внутрішня тривога не полишала мене.
— Гей, ти чого тут падаєш? — раптом різко прозвучав голос позаду, і мене вхопили за плече.
Немов блискавка вдарила в мене — я сіпнулась і обернулась, ледь встигаючи зрозуміти, що це був Стефон.
— Ти що така перелякана? — запитав він, поглядаючи на мене з виразом справжнього занепокоєння.
Я не відповіла, лише схвильовано вказала на маленьку дивакувату звірину перед собою, до якої приєднались ще двоє подібних. Всі вони змінили колір, адаптувавшись під сірий фон фонтану, і тепер майже зливалися з навколишнім середовищем.
— Ти їх бачиш? — на моєму обличчі була паніка, пальцем я показала на пухнастих звірят, що знову почали рухатись у напрямку до нас.
— Я за тебе хвилююсь, — Стефон опустив мою руку і обернувся, ніби шукаючи щось чи когось, що могло б привернути небажану увагу. Його обличчя було напружене, і він не відривав погляду від навколишньої ситуації.
Я нервово втупилася в його обличчя. Його захист і турбота мали якийсь спокійний ефект на мене, але дивне відчуття того, що щось не так, не полишало.
— Ти не бачиш, так!? — я подивилася на нього з розчаруванням, мої слова звучали практично як звинувачення. — Але вони тут!
— Добре, опиши, хто вони? — Стефон виглядав збентеженим, намагаючись заспокоїти мене, але не міг зрозуміти, що саме відбувається.
— Маленькі пухнасті звіріни. Їхні очі ще дуже нагадують твої, коли ми вперше зустрілися, — я намагалась пояснити, хоч сама вже почала сумніватися в тому, що бачу.
Істоти зупинились неподалік, їхні маленькі, уважні оченята були приклеєні до мене, вони не зводили погляду, спостерігаючи за кожним моїм рухом.
— Я не чув ні про що подібне, —зауважив він зневірено, і його голос звучав таким же заплутаним, як і мої думки.
Раптом одна з трьох звірин просипіла:
— Він не бачить нас.
— Ой, — я вирячила очі на них, приголомшена. — Ви... розмовляєте?
Перевела погляд на Стефона, вже не впевнена, чи не сходжу з розуму. Чи це мені здається, чи вони справді говорять?
— Ми втекли від розлюченого Лісовика і повернемося до лісу, коли він заспокоїться, — пропищав другий, його голос звучав майже дитячим, але наповнений страхом.
— Ми хухи, — додав третій, підстрибнувши прямо до моїх ніг. Я відсахнулась, відчуваючи, як серце почало битися швидше. Слова про Лісовика, змусили мене напружитись ще більше. Адже згадка про нього означала, що ці милі істоти можуть бути не такими безпечними, як здаються.
— Що відбувається, Маланко? — Стефон запитав, відчуваючи моє знервування. Його голос став ще більш тривожним, коли він побачив, як я застигаю на місці, а погляд мій не відривається від порожнього місця, яким воно йому здавалось.
— Нічого, певно, я божеволію! — мовила я з усмішкою, що не доходила до очей, й у душі засівало відчуття холодної тривоги.
Хух, що стояв найближче, раптом зірвався в повітря, його маленьке тіло вибухнуло в бік і, розмахнувшись, замахнувся на мене.
— Я справжній! — запищало створіння.
Я спіймала мить і миттєво відступила вбік, а він, не втримавши рівноваги, з усією силою влетів у ноги Стефона.
— Що? Де? Хто це був? — вигукнув Стефон, спантеличено озираючись навколо, його погляд був такий збентежений, наче він тільки—но прокинувся з важкого сну.
А в моїх очах раптом замість Стефона з’явилась дивовижна до химерності картина: на кілька секунд переді мною стояла істота, що більше нагадувала напівлюдину, напіввовка. Я застигла, стримуючи своє серце, що вирвалось із грудей, і відчайдушно прагнула не подати жодного звуку. Його обличчя було покрите густою шерстю, а очі палали, немов багряний місяць у нічному небі, що наливав світлом темні ліси. Його ікла виривались із уст, гострі й загрозливі, а з пальців стирчали довгі, мов заіржавілі, кігті, готові пробити все на своєму шляху. Його ніч був неприродно видовженим, та зовсім не нагадував людський, більше собачий.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Милосник, Bella Isfrella», після закриття браузера.