Едіт Єва Егер - Вибір, Едіт Єва Егер
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Ох, я все одно тремчу. Я залишаю дім з Маріанною на руках. Якщо діятиму слушно, то не повернуся до маєтку Еґерів, не сьогодні, можливо, й узагалі ніколи. Цієї ночі ми вже прямуватимемо до місця, де облаштуємо свій новий дім. Я тримаю голос спокійним. Безперестанку говорю до Маріанни. За двадцять місяців з її народження, крім годування груддю, я найбільше пишаюся цим успіхом у ролі матері: я розмовляю зі своєю дитиною про все. Я доповідаю їй про все, що ми робимо впродовж дня. Називаю вулиці та дерева. Слова — це скарби, які я пропоную їй знову і знову. Вона може розмовляти трьома мовами: угорською, німецькою та словацькою. «Kvetina» — каже вона, вказуючи на квітку, називаючи слово словацькою. Я знову навчаюся від неї, як почуватися в безпеці та бути допитливою. І можу надати їй це навзаєм — я не в змозі знищити небезпеку, але можу допомогти їй дізнатися, де її місце та чого вона варта. Я не зупиняю свій монолог, аби не залишити у своєму голосі місця для страху.
— Так, квітка, і ось, дивися, дуб, увесь вкритий листям, і он молочний візок. Ми підемо побачитися з людиною у поліцейській дільниці, це така велика будівля, як наш дім, але всередині там довгі коридори… — я розмовляю так, наче це звичайна екскурсія, наче я можу бути для неї такою мамою, якої потребую сама.
Поліцейська дільниця наводить жах. Коли озброєний охоронець запрошує мене зайти всередину, я хочу розвернутися та тікати. Чоловіки у формі. Чоловіки з рушницями. Я не можу терпляче сприймати ці вияви влади. Це виводить мене з себе, я втрачаю рівновагу. Я не можу тримати себе в руках, втрачаю контроль через загрозу від них. Та з кожною зайвою хвилиною моєї затримки зростає небезпека для Бели. Він уже довів їм, що він не та людина, що прогинається та підкорюється. А комуністи вже довели, що вони не терплять незгодних. До яких заходів вони вдадуться, аби провчити його, аби витягнути хоч якусь інформацію, аби примусити його скоритися їхній волі?
А як щодо мене? Як мене каратимуть, коли з’ясують мету мого візиту? Я збираю всю впевненість, що її відкрила в собі того дня, коли купувала пеніцилін у дилера з чорного ринку. Тоді найбільший ризик був у тому, що він скаже ні. Я б ризикувала значно більшим, якби не наважилася просити про те, що ми потребували для порятунку життя Маріанни. Сьогодні моя наполегливість може призвести до репресій, ув’язнення, катування. І все ж, не наважитися — це теж ризик.
Охоронець сидить на табуреті за високою стійкою. Це огрядний чоловік. Я хвилююся, що Маріанна може зазначити, що він товстий, може сказати це надто голосно і знизити наші шанси. Я перехоплюю його погляд. Усміхаюся. Я поводитимуся з ним не так, як він зараз заслуговує, а так, як я вірю, він вартуватиме потім. Я говоритиму з ним так, наче вже отримала від нього те, що мені потрібно.
— Дякую, пане, — кажу я словацькою, — дуже вам дякую, що повертаєте батька моїй доньці.
Його чоло зморщилося від нестями. Він не зводить з мене очей. Я знімаю свою діамантову каблучку. Простягаю йому.
— Возз’єднання батька з донькою — найдивовижніше, що може статися, — продовжую я, граючи каблучкою в пальцях так, аби вона сяяла, наче зірка, у тьмяному світлі. Він роздивляється діамант, потім мене, не зводить з мене очей, здається, цілу вічність. Він покличе начальника? Забере Маріанну з рук та заарештує мене також? Чи прибере коштовність до рук та допоможе мені? Груди стискає, а руки ниють, поки він вагається у своєму виборі. Нарешті він бере каблучку та ховає у своїй кишені.
— Прізвище? — каже він.
— Еґер.
— Ходімо.
Він веде мене через двері та сходами вниз.
— Ми йдемо до тата, — кажу я Маріанні, наче ми зустрічаємо його з потяга.
Це місце зловісне та похмуре. А його значення викручене навиворіт. Скільки цих ув’язнених насправді ніякі не злочинці, а навпаки — жертви зловживання владою? Я не була серед в’язнів з тих часів, коли сама була ув’язненою. Мені майже соромно бути тепер по інший бік ґратів. Мені моторошно від того, що в час свавільного жахіття нас можуть примусити знову опинитися на цьому місці.
Бела в камері один. Він не в уніформі, вбраний у свій звичний одяг. Він підхоплюється з койки, побачивши нас, простягає до Маріанни руки крізь ґрати.
— Марчуко, — каже він. — Бачиш, яке в мене смішне ліжечко?
Він думає, ми прийшли лише провідати його. Одне його око чорне. На губах запеклася кров. Я бачу на ньому два обличчя — невинне та щасливе для Маріанни та спантеличене для мене. Нащо я притягла дитину до в’язниці? Навіщо я даю Маріанні побачити цю картину? Вона запам’ятає її, хоч і не зможе висловити. Я відштовхую від себе відчуття необхідності виправдатися. Намагаюся дати йому прочитати в моїх очах, що він може довіритися мені. Намагаюся огорнути його любов’ю, бо це єдине відчуття, що може перевершити страх. Я ніколи не любила його сильніше, ніж цієї миті, коли він інстинктивно розуміє, як перетворити це на гру для Маріанни, як вгамувати загрозу від моторошного, похмурого місця.
Охоронець відчиняє його камеру.
— П’ять хвилин! — кричить він голосно.
Він поплескує по кишені з діамантовою каблучкою. Та відходить далі по коридору, розвернутий до нас спиною.
Я витягую Белу з камери і не дихаю, доки ми — я, Бела та Маріанна — не опиняємося на вулиці. Я допомагаю Белі
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вибір, Едіт Єва Егер», після закриття браузера.