Франко І. Я. - Захар Беркут, Франко І. Я.
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Тугар Вовк змішався трохи таким наглим зворотом, а далі сказав:
- Старче, громадо, покиньмо давні урази! Ворог зближається, з’єднаймо свої сили проти нього! Доправдуючись своєї урази, ви можете лише пошкодити ділу, а хісна ніякого собі не добудете.
- Ні, боярине, не говори сього! Не своєї урази ми доправдуємось, але самої правди. Неправдою прийшов ти до нас, боярине, не по правді поступав з нами,- і як же ми можемо повірити тобі начальство над собою в війні з монголами?
- Старче, ти, бачу, завзявся роздратувати мене?
- Боярине, уважай, що тут суд громадський, а не забава! Скажи мені: осідаючи на тухольській землі, чи хотів ти бути членом громади, чи ні?
- Я присланий сюди князем як воєвода.
- Ми сказали тобі, що не признаємо права твого над нами, а особливо права на нашу землю. Не тикай, боярине, наших земель і наших людей, а тоді, може, ми приймемо тебе до своєї громади як рівного між рівних.
- От як! - скрикнув гнівно Тугар Вовк.- Отака ваша справедливість! То я мав би нехтувати княжу ласку, а допрошуватися ласки від смердів?
- Що ж, боярине, інакше ти не можеш бути нашим громадянином, а не належного до громади громада й терпіти у себе не схоче.
- Не схоче терпіти? - насмішливо скрикнув Тугар Вовк.
- Батьки наші казали нам: шкідливого і непотрібного члена громади, розбійника, конокрада або постороннього, що без волі громади забирав би громадські землі, з родиною такого прогнати з границь громадських, а дім його розвалити і зрівняти з землею.
- Ха-ха-ха! - зареготався силуваним сміхом боярин.- То ви сміли б мене, княжого боярина, наділеного княжою ласкою за мої заслуги, рівняти з розбійниками і конокрадами?
- Що ж, боярине, а скажи сам по совісті, чи ліпше ти поступаєш з нами, як розбійник? Адже ж землю нашу забираєш - наше найбільше і єдине добро. Людей наших гониш і вбиваєш на смерть, худобу нашу стріляєш! Чи так роблять чесні громадяни?
- Старче, покинь таку мову, я її не можу слухати, вона нарушує мою честь.
- Постій, боярине, я ще не скінчив,- сказав спокійно Захар Беркут.- Отсе ти згадав про свою честь і раз у раз говориш про свої великі заслуги. Будь ласкав, скажи нам, які се твої заслуги, щоб і ми могли вшанувати їх!
- У двадцятьох битвах я проливав свою кров!
- Кров свою проливати, боярине, се ще не заслуга. І розбійник не раз проливає свою кров, а його ж за те вішають. Скажи нам, проти кого і за ким ти воював?
- Проти князя київського, проти князів волинських, і польських, і мазовецьких…
- Досить, боярине! Ті війни - се ганьба, не заслуга і для тебе, і для князів. Се чисто розбійницькі війни.
- Я воював і проти монголів над Калкою.
- І як же ти воював протії них?
- Як то як? Так, як повинен був воювати, не вступаючись із місця, поки, ранений, не дістався до неволі.
- Отсе ти добре сказав,- не знаємо тілько, чи се правда.
- Як не знаєте, то й не мішайтеся в те, чого не знаєте.
- Постій, боярине, не насміхайся над нашим незнанням. Постараємось переконатися.
І за тим словом Захар устав і, звертаючись до громади, сказав:
- Чесна громадо, ви чули признання боярина Тугара Вовка?
- Чули.
- Чи може хто свідчить за ним або против нього?
- Я можу! - озвався голос із народу.
Мов стрілою поражений, стрепенувся боярин на той голос і перший раз уважно, з якоюсь тривогою поглянув на громаду.
- Хто може свідчити, нехай вийде перед громаду і свідчить,- сказав Захар.
Перед громаду вийшов не старий ще чоловік, каліка, без руки і ноги, навхрест перекалічений. Лице його було порите глибокими шрамами. Се був Митько Вояк, як звала його громада. Перед кількома літами зайшов він до громади на кулі, розповідаючи страшні вісті про монголів, про битву над Калкою, про погром руських князів і про смерть тих, що дісталися до неволі, а потім під час обіду монгольських полководців були удушені під дошками, на яких монголи засіли до учти. Він, Митько, також був у тій битві в дружині одного боярина і разом з ним дістався до неволі, з якої потім якимсь чудом уйшов. Довго блукав він по селах і містах святої Русі, поки вкінці не зайшов і до Тухлі. Тут йому сподобалося жити, а що своєю одною рукою вмів плести скусні коші і знав багато пісень та оповідань про далекі краї, то громада прийняла його в свої члени, живила його і зодягала за чергою, загально люблячи і поважаючи його за рани, понесені в війні з наїзником, і за його чесний веселий характер. Отой-то Митько тепер вийшов свідчити проти боярина.
- Скажи нам, Вояче Митьку,- почав питати його Захар,- ти знаєш сього боярина, проти котрого хочеш свідчити?
- Знаю,- відповів твердим голосом Митько.- В його дружині я служив і був у битві над Калкою.
- Яке ж свідоцтво хочеш ти зложити проти нього?
- Мовчи, підлий рабе! - скрикнув, побліднівши, боярин.- Мовчи, а то тут буде й конець твойому нужденному життю!
- Боярине, я тепер не раб твій, але вільний громадянин, і тілько моя громада може веліти мені мовчати. Я досі мовчав, але тепер мені велять говорити. Чесна громадо! Свідоцтво моє проти боярина Тугара Вовка велике і страшне: він зра…
- Мовчав досі, то мовчи й далі! - ревнув боярин, блиснув топір, і Митько Вояк з розлупаною головою, окровавлений упав додолу.
Охнула громада і зірвалася на ноги. Страшний крик залунав довкола:
- Смерть йому! Смерть! Він зганьбив святість суду! На раді забив мужа нашого!
- Смерди погані! - скрикнув до них боярин.- Не боюсь вас! От так буде кождому, хто поважиться торкнути мене чи рукою, чи словом. Гей, мої вірні слуги,
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Захар Беркут, Франко І. Я.», після закриття браузера.