Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фантастика » На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі 📚 - Українською

Джеймс С. А. Корі - На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі

20
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "На згарищi Сiболи" автора Джеймс С. А. Корі. Жанр книги: Фантастика.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 153 154 155 ... 284
Перейти на сторінку:
що допомагає особині пересуватись, от як у земного

слимака. Можливо, він і не токсичний для інших форм життя на

Новій Землі. А цих ми ж досі й не бачили зовсім. Та й як ми

можемо дізнатися хоч би й що? Мала б я тут своє приладдя для

збору зразків, то послала б дані на Місяць, якби могла послати

повідомлення на Місяць, але ж…

Елві говорила, а її голос брався дедалі вище, до крику чи й

вереску. А договоривши, вона мало не заплакала.

— Ваша правда, — погодився Голден. — Дурне, недоречне було

те моє запитання. Та й неважливо все це.

— А чому неважливо?.. — хотіла перепитати Елві, але Голден

уже проштовхався повз неї.

— Де Мертрі? — запитав він.

— У приміщенні, організовує людей, щоб вишукати й вимести

з будівлі усіх цих слимаків.

— Ходімо, Еймосе! — мовив Голден. — Змінимо його

пріоритети.

А в приміщенні панував такий різко виражений страх, мов

який задушливий запах. Половина колоністів була зайнята

майже панічною діяльністю, майструючи всілякі протислимачні

пристрої й очищаючи приміщення від тих слизьких і

смертельно небезпечних зайд. А друга половина їх просто сиділа

на підлозі, багато хто щільно укутавшись ковдрами, а на

обличчях ніякого виразу, порожньо. Оце стільки загрози міг

сприйняти людський розум. Але ж у всякого своя межа

сприйняття, та й як міг він гудити, звинувачувати в чомусь

людей, зламаних пережитим за останні тридцять годин? Тут

дивувало швидше те, що не всіх пойняло отаке заціпеніння.

Одначе він не здивувався, побачивши Басіїних дружину й сина

за роботою: трудилися разом із командою хіміків.

— Вітаю, докторесо Мертон! — привітався він, вибачливо

усміхаючись.

— Вітаю, капітане, — відповіла Лусія. Її усмішка-відповідь була

ледь помітна й дуже стомлена. Як єдиний на всю колонію лікар

вона мала надто довгий трудовий день.

— Я почув про ту смерть… — почав він, але вона урвала його

різким кивком голови й помахом руки в напрямі пристрою

хімічних аналізів.

— Наразі ми робимо аналіз того токсину, — сказала Лусія. —

Навряд чи ми спроможемося, з наявним у нас обладнанням, виготовити антидот, але спробуємо. Може, щось і вийде.

— Я високо ціную ваші зусилля, — сказав Голден. — Але

сподіваюся зробити їх зайвими.

— Нам доведеться залишити планету? — спитала вона, з

виразом сумної покори, що витіснила її примарну усмішку. —

Після всього цього…

— Можливо, не назавжди, — мовив Голден, поклавши руки на

її плечі. Вона почулася такою слабкою.

Повільно кивнула вона головою, обводячи поглядом брудних, переляканих людей, що заповнили приміщення.

— Не можу я сперечатися. Не лишилося ж тут нічого, за що б

нам боротись.

«Ох, — подумав Голден, — коли вже мова про боротьбу, то

дехто завжди знайде підставу, аби тільки поборотись!»

— Мені треба знайти Мертрі.

Лусія показала на прохід позад неї, й Голден, стиснувши на

прощання їй плечі й подарувавши якнайпідбадьорливішу

усмішку, пішов туди.

Мертрі сидів навпочіпки в сусідній кімнаті й розглядав щось

на підлозі. А за спиною в нього стояла Вей, гидливо зморщивши

носа й не випускаючи рушниці з рук.

— Вей! — вклонився безпеківці Еймос.

— Еймосе! — привіталася, з усмішкою, і Вей.

Голден задумався, що ж діється між цими двома. Мали час

подружити чи й закохатися одне в одного? І коли ж вони

встигли? Але ж вони явно обмінялися якимсь тільки їм двом

відомим жартом.

— Капітане Голдене! — привітався Мертрі, урвавши Голденові

думки про можливі любовні розигри між Еймосом і Вей. А на

підлозі позад шефа кехівської сек’юриті під перевернутою

чистою пластиковою чашкою крутився слимак. Створіннячко

знай тицялося безокою голівкою в стінки своєї в’язниці.

— Подружили? — запитав Голден, показуючи на слимака.

— Кажуть: знати свого ворога — це добре, — відказав Мертрі.

— Чого тільки не кажуть.

— Авжеж. Таки так. А як ваша рекогносцировка?

— Цілком сподівані результати, — відповів Голден. — Дані

першого огляду підтвердилися. Не вистояла жодна будівля.

Навіть

1 ... 153 154 155 ... 284
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "На згарищi Сiболи, Джеймс С. А. Корі"