Вікторія Шевченко - Рейн. Дощинка з проклятого лісу., Вікторія Шевченко
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Хропіння посилилося. Там спав вождь — масивна постать, вкрита звіриною шкірою.
Тіні розсипалися по підлозі, слабке світло від вугілля ковзало стінами, вихоплюючи з пітьми то кам’яну чашу з водою, то старий щит з вибоїною посередині. Я помітила стійку для зброї біля вождя. На ній висів його пояс із піхвами, де лежав гарний кинджал із кістяною рукояттю, вкритою орчими символами.
*Ось воно!*
Я повільно, переступаючи навшпиньки, рушила вперед. Хвилювання та легкий страх перетворилися на щось на кшталт дикого азарту — серце калатало, але від захвату, а не від жаху.
Крок. Завмерти. Крок. Завмерти.
Від нетерплячості аж підстрибувала, але змушувала себе рухатися плавно. *Тихіше, Рейн, зберися. Ще не час танцювати.*
Дихання вождя було рівним. Він спав. Я ж ціла перетворилася на слух — найменша зміна в ритмі, і я готова тікати.
Простягнула руку, намацала холодний метал, обережно потягнула.
Раптом вождь гучно схропів, заворушився і перевернувся на бік.
Я завмерла, немов статуя, з наполовину витягнутим кинджалом. *Якщо прокинеться зараз — кінець.* Чим довше стояла, тим сильніше свербіли ноги й ніс. Але я не вагалася, поки хропіння знову не набуло рівного ритму.
*Фух. Продовжую.*
Клинок тихо вийшов із піхов. Є!
Тепер треба було так само непомітно відступити. Я почала п’ятитися до виходу. *Як тримати кинджал, якщо обидві руки зайняті?* Згадала сцену зі старого фільму.
*Ну, спробую...*
Стиснула лезо зубами. Кинджал був холодним, важким, із металевим присмаком, але тримався. Так само обережно я п’ятилася до отвору.
Крок. Крок...
БАМ!
Зачепила щось, і кам’яна чаша з гуркотом покотилася по підлозі.
Вождь зірвався зі свого ліжка. Я кинулася до виходу, видерлася на виступ і вислизнула в отвір раніше, ніж він встиг очуняти.
Приземлилася на колоду, з неї — на землю, й мчала далі, досі стискуючи кинджал у зубах. Ззаду грюкнуло — мабуть, вождь щось збив у темряві.
— Хто тут?! — ревнув він, і від його крику мало не здригнулася земля.
Я вже летіла поміж хат, мов тінь, вириваючись між валунами та пірнаючи в щілини, де дорослий не проштовхнувся б. Бігла так, ніби за мною женуться самі пекельні духи, хоча погоні, здавалося, й не було.
Лише в безпеці я вийняла кинджал із зубів і усміхнулася.
*Було клято важко, але й шалено весело!*
Орчий кинджал — той самий, що належав вождеві — тепер був моїм. Гаррашх і уявити не міг, що я це справді зроблю! Коли покажу йому зброю, доведеться віддати намистину.
А потім... потім подумаю, чи варто повертати кинджал. Але це — завтра. Сьогодні ж я тішуся першою справжньою перемогою.
«Якби ви знали, кого впустили в гру», — подумала я, граючись усмішкою.
«Я лиш розігріваюся».
Коли наступного ранку я повернулася до орків із кинджалом у змерзлих пальцях, час зупинився. Вони завмерли, втупившись у мене, ніби побачили духа предків. Тиша накрила важким покривалом.
— Великі духи... — прошепотів хтось.
Гаррашх вирячився на мене, мов я виросла до розмірів троля.
— Крихітна миша з вовчими іклами, — прогуркотів він. — Невже?
Я знизала плечима, придушуючи посмішку. Пальці самі вибивали переможний ритм по рукояті.
*Так, саме та п’ятирічка обікрала вашу «непролазну» фортецю.*
Гаррашх розреготався — регіт лунав, немби грім. Орки зашепотіли, кидаючи на мене погляди з чимось новим. Чи то повагою?
— Ти заслужила намистину, — оголосив він, знімаючи з коси блискучий чорний амулет. — Але кинджал...
Я напружилася, готова боронити здобич.
— Кинджал повернеш, — додав він із хитрючою усмішкою. — Особисто. І розкажеш вождю, навіщо взяла.
*Оце ж красно дякую!* *Привіт, вогненна яма, знову зустрілись.*
Гаррашх, побачивши мій ступор, підморгнув:
— Скажи, що проводила перевірку безпеки.
Через десять хвилин я стояла перед вождем. Він підносився надо мною, мов старий дуб над польовою квіткою. Очі-вуглини свердлили мене наскрізь, а його руки могли б переломити хребета ведмедю. А я, ледве досягаючи йому до пояса, простягла його ж кинджал.
— Це твоє, — сказала я, зі всіх сил намагаючись, щоб голос не тремтів. — Я провела перевірку безпеки минулої ночі. У тебе погано з охороною.
Серце калатало десь у горлі. Секунда розтягнулася у вічність.
А потім сталося неймовірне — гучний регіт здригнув стіни. Вождь орків сміявся так, що здавалося, ось-ось небо впаде нам на голови. Я стояла, витріщивши очі, поки він не заспокоївся, витираючи сльози.
— Чув я історії про біляву ельфійку, яка вертить усіма, як хоче, — промовив він. — Та не вірив, поки сам не побачив.
Він присів, розглядаючи мене з веселим інтересом, наче я була дивовижною звіринкою.
— Тобі подобається мій кинджал?
*Ну, не для цього я ризикувала своєю ельфійською шкіркою, щоб тепер скромничати.*
— Чудовий баланс, — кивнула я. — І рукоять зручна. Хоч для мене завеликий.
Вождь знову розреготався, а потім, на мій подив, простягнув кинджал мені.
— Бери. Мені таких зроблять ще десяток. Тобі ж — на пам’ять про першу справжню перевірку безпеки.
Я завмерла, не вірячи своєму щастю.
— Але якщо вкрадеш ще щось у мене — спробуєш на собі всю нашу безпеку, — додав він із хижою посмішкою, у якій, втім, не було злоби.
Я повернулася до Гаррашха з двома трофеями — різьбленою кістяною намистиною у волоссі й кинджалом за поясом.
— Пояснила? — усміхнувся Гаррашх.
— Пояснила, — кивнула я. — Сказав, що я перша, хто провів у нього перевірку безпеки. І подарував кинжал.
Орк здивовано кліпнув, а потім так голосно засміявся, що птахи з найближчих дерев злякано злетіли.
— Передбачити твій шлях, маленька вовчице, — все одно що спіймати блискавку голими руками.
Я фыркнула, хоч всередині розливалося тепло. *Вовчиця.* Звучало краще, ніж «миша».
Додому я йшла, вперше по-справжньому горда собою. Намистина у волоссі. Кинджал за поясом. І репутація, що почала працювати на мене.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рейн. Дощинка з проклятого лісу., Вікторія Шевченко», після закриття браузера.