Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Сучасна проза » Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok 📚 - Українською

Oleg Poroshok - Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok

45
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея." автора Oleg Poroshok. Жанр книги: Сучасна проза.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 13 14 15 ... 29
Перейти на сторінку:

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:30
[125] (Н)1ЄМР12В30) Хто не зі Мною, той проти Мене; і хто не збирає зі Мною, той марнує. І це категоричне твердження, яке не дозволяє тлумачити інакше, як: я не проти, але і не за, я поки що міркую. Той проти Нього, каже Господь. Але не всі хто визнає Господа є Господні, а тільки ті хто виконує Його заповіді.)
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:33
[126] (Н)1ЄМР12В33) ( Або визнайте дерево добрим і плід його добрим; або визнайте дерево поганим і плід його поганим, бо дерево пізнається з плоду. Як Ісус Христос все робить добре і нічого поганого не робить, то хула на Нього: Це ненависть за те, що комусь зруйнував бізнес на вірі, що є віроломство, і таких більшість, дехто просто заздрить. Є і такі, що щиро помилялись, як Савл, який пізніше став апостолом Павлом по волі Господа. І всі разом не визнали Ісуса Христа Сином Божим, та ще притаїли велику злобу.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:36
[127] (Н)1ЄМР12В36) Кажу ж вам, що за всяке пусте слово, яке скажуть люди, вони дадуть відповідь у день судний: За кожне пусте слово, не кажучи вже про справи при цьому житті на землі, людина дасть відповідь у день судний. Тому Господь сказав один раз і незмінний: 
( вих 34:6) І пройшов Гос­подь перед лицем його і проголосив: Господь, Господь, Бог чоловіколюбний і милосердий, довготерпеливий і многомилостивий і істинний, 7 що зберігає [правду і подає] милість у тисячі родів, Який прощає провину і злочин і гріх, але не залишає без покарання, Який карає провину ­бать­ків у дітях і в дітях дітей до треть­ого і четвертого роду. Тому спостерігай себе, бо Господь хоч пробачить і будеш жити, але ще при житті відповіси за все і будеш покараний за те зло що вчинив, не дивлячись на обличчя. Повірте мені, я каліка знаю, що і за що отримуєш від Господа в покарання. Тому не переступайте межу за якою неможна нічого виправити і будеш покараний, обмежений на стільки, щоб не мав змоги далі чинити зло, але мав ще сили виправити те, що ще можна.)
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:37
[128] (Н)1ЄМР12В37) ( бо за словами своїми будеш виправданий і за словами своїми будеш осуджений. Тому думай, що кажеш бо коли сказав, вже буде пізно думати. Тому що наші слова важливіші ніж ми думаємо проних.)
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:41
[129] (Н)1ЄМР12В41) ( Мужі ниневійські постануть на суд з родом цим і осудять його, бо вони покаялись після проповіді Іониної; а ось тут Більший за Іону. Висновок один: Господь визначив тих фарисеїв, як невиправних і це для них вирок вже при житті їх. Але це суд Господа а не людей, тільки для того, щоб не чинили так.)
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:42
[130] (Н)1ЄМР12В42) ( Цариця південна постане на суд з родом цим і осудить його, бо вона прийшла від краю землі послухати премудрість Соломонову; а ось тут Більший за Соломона. Бо Соломону Господь дав дух премудрості і навіть маючи такий дух від Господа, Соломон не витримав випробування багатством ( паралип 2книг роз9) 13 Вага золота, що приходило до Соломона в один рік, була шістсот шістдесят шість талантів золота. І Соломон довів, що: (Від Матвія 19:23-24 ) Ісус звернувся до Своїх учнів: «Істинно кажу вам: тяжко буде багатому ввійти в Царство Боже! Ще кажу вам: легше верблюдові пройти крізь голчане вушко, ніж багатому ввійти в Царство Боже». Це сказав Господь, сказав набагато пізніше, бо сатана переміг Соломона, найрозумнішу людину на землі. ( 2.паралип. роз. 1) 12 премудрість і знання даються тобі, а багатство і маєтки і славу Я дам тобі такі, подібних до яких не бувало в царів раніше тебе і не буде після тебе. І отримав диявол погану славу, найбільший здобуток свій (Іоан Богосл. 13: 17) і що ніко­му не можна бу­де ні купувати, ні продавати, крім того, хто має це начертання, або ім’я звіра, або число імені його. 18 Тут мудрість. Хто має розум, той нехай полічить число звіра, бо це число людське; число його шістсот шістдесят шість.)
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:43
[131] (Н)1ЄМР12В43) Коли ж нечистий дух вийде з людини, то блукає безводними місцями, шукаючи спокою, і не знаходить. То нечистий дух не знаходить спокою до тих пір поки не знайде людину в яку він матиме можливість війти. І війти в людину нечистий дух може тільки з дозволу тієї людини в яку він входить. А дозвіл, це неправедні думки і бажання тієї людини в яку нечистий дух входить. А виходить нечистий дух з людини, коли вона щиро кається, бо немає нечистому духу там місця, бо воно стає зайняте духом чистим. І це постійна боротьба людини бо ( Бут роз4) 7 якщо ти робиш добре, то чи не піднімаєш обличчя? а якщо не робиш доброго, то біля дверей гріх лежить; він тягне тебе до себе, але ти пануй над ним. І це Господь каже Каїну.)
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:44
[132] (Н)1ЄМР12В44) ( Тоді каже: повернуся в дім мій, звідки я вийшов. І, прийшовши, знаходить його порожнім, заметеним і прибраним. Коли людина легковажна і припиняє постійну боротьбу з гріхом, то чистий дух залишає таку людину, а на томісць приходить нечистий дух і йому набагато приємніше бруднити чисту, прибрану чистим духом з середини людину.)
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 12:45
[133] (Н)1ЄМР12В45) ( Тоді йде і бере з собою сім інших духів, лютіших за себе, і вони, ввійшовши, живуть там; і буде для тієї людини останнє гірше від першого. Так буде і роду цьому лукавому. Тому чисте, очищене місце звільняє простір і нечистий дух запрошує більших, лютіших за себе нечистих духів. Так і йому меньше роботи і подяка від диявола, вірогідність службового зростання.)
 

                                                  ТЛУМАЧЕННЯ ЄВАНГЕЛІЯ ВІД МАТФЕЯ РОЗДІЛ 13
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 13:8
[134] (Н)1ЄМР13В8) ( інше впало на добру землю і дало плід: одно в стократ, а друге в шістдесят, інше в тридцять разів. В цьому вірші акцентується увага, що і земля добра і зерно те саме, але плід не однаковий. Тому, що диявол ні де не дівся і боротьба іде, і перемога добре, але вона, не завжди однаково велика. Буває і меньше, та для Господа головне перемога.)
 

1 ... 13 14 15 ... 29
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok"