Філіп Сендс - Східно-Західна вулиця. Повернення до Львова
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
72
[61] Через багато років, коли вона пила: Це кафе, відкрите у 1927 році, було популярним місцем зустрічі для письменників, художників і співаків, серед яких були Пікассо, Симона де Бовуар і Жан-Поль Сартр. / [с. 104]
73
[б2] Позаду Флюре: Nancy Mitford, Love in a Cold Climate (Hamish Hamilton, 1949). / [c. 106]
74
[63] Серед страчених: Організація Вільних стрільців і партизанів Робочої сили еміграції була створена у 1941 році. Дивись Stéphane Courtois, Denis Peschanski, and Adam Rayski, Le sang de l’étranger: Les immigrés de la MOI dans la Résistance (Fayard, 1989). Розгляд судової справи проти двадцяти трьох членів організації перед німецьким військовим трибуналом розпочався 15 лютого 1944 року у готелі «Континенталь». / [с. 106]
75
[64] «Цими діями завжди керують іноземці»: З цим плакатом (титульна сторона і зворот) можна ознайомитись за веб-адресою: http://fr.wikipedia.0rg/wiki/Affiche_r0uge#/media/File:Affiche_r0uge.jpg. / [с. 107]
76
[65] Я бажаю усім щастя: «Bonheur à tous, Bonheur à ceux qui vont survivre, Je meurs sans haine en moi pour le peuple allemande, Adieu la peine et le plaisir, Adieu les roses, Adieu la vie adieu la lumière et le vent». / [c. 107]
77
[66] «Поки немає жодних поганих новин»: Макс Купферман — Леонові Бухгольцу, 9 травня 1945 року, у базі документів. / [с. 109]
78
[67] Леон, імовірно, знав одного з них: Робер Фалько, французький юрист, народився 26 лютого 1882 року, помер 14 січня 1960 року. Його докторська дисертація, над якою він завершив працювати у 1907 році, була присвячена «обов’язкам і правам відвідувачів театру». / [с. 109]
79
[68] «Якщо у майбутньому»: Borel Robert. Le crime de genocide principe nouveau de droit intemational// Le Monde. — 1945, 5 грудня. / [c. 110]
80
[1] «Окрема людська істота»: Hersch Lauterpacht, «The Law of Nations, the Law of Nature, and the Rights of Man» (1943), in Problems of Peace and War, ed. British Institute of International and Comparative Law, Transactions of the Grotius Society 29 (Oceana Publications, 1962), 31. / [c. 113]
81
[2] «розважливості і знань»: Elihu Lauterpacht, The Life of Hersch Lauterpacht (Cambridge University Press, 2010), 272. / [c. 115]
82
[3] Свідоцтво про народження, знайдене: Головний архів історичних актів у Варшаві. / [с. 116]
83
[4] На сімейному фото: Elihu Lauterpacht, Life of Hersch Lauterpacht, opposite p. 372. / [c. 116]
84
[5] Лаутерпахт покинув Жолкєв: там само, 19. / [с. 119]
85
[6] Того року на Епсомському дербі: «Lemberg’s Derby», Wanganui Chronicle, 14 липня 1910, 2. / [c. 119]
86
[7] Буффало Білл Коуді: Charles Eldridge Griffen, Four Years in Europe with Buffalo Bill (University of Nebraska Press, 2010), xviii. / [c. 120]
87
[8] «поява представниці слабкої статі»: Wittlin, City of Lions, 32, 26. / [c. 121]
88
[9] «відступають у цілковитому безладі»: Lemberg Battle Terrific// New York Times —1914, 4 вересня. — 3. / [c. 121]
89
[10] «невеличкі придорожні доми молитви»: Russians Grip Galicia// New York Times. — 1915, 18 січня. / [c. 121]
90
[11] «вибух дикої радості»: Great Jubilation over Lemberg’s Fall// New York Times. — 24 червня, 1915. / [c. 121]
91
[12] «не помічаючи» звуків: Elihu Lauterpacht, Life of Hersch Lauterpacht, 20. / [c. 121]
92
[13] «феноменальний слух і музичну пам’ять»: там само, 19. / [с. 122]
93
[14] Ми зібрали майже повний набір документів: Державний архів Львівської області, фонд 26, список 15, справа 171, 206 (1915-16, зима); справа 170 (1915-16, літо); справа 172, с. 151 (1916-17, зима); справа 173 (1917-18, зима); справа 176, с. 706 (1917-18, літо); справа 178, с. 254 (1918-19, зима). / [с. 124]
94
[15] Серед перших викладачів: Manfred Kridl and Olga SchererVirski, A Survey of Polish Literature and Culture (Columbia University Press, 1956), 3. / [c. 124]
95
[16] найвищу оцінку («добре»): Державний архів Львівської області, фонд 26, список 15, справа 393. / [с. 126]
96
[17] У листопаді 1918 року, напередодні: Timothy Snyder, The Red Prince: The Secret Lives of a Habsburg Archduke (Basic Books, 2010). / [c. 126]
97
[18] обрали нейтралітет: Fink, Defending the Rights of Others, 110 (і весь уривок, 101-30). / [c. 127]
98
[19] «день і ніч»: Elihu Lauterpacht, Life of Hersch Lauterpacht, 21. / [c. 127]
99
[20] Впродовж тижня контроль: Варшавський договір (відомий як угода між Петлюрою і Пілсудським) був підписаний 21 квітня 1920 року, але не дав відчутних результатів. / [с. 127]
100
[21] «1100 євреїв вбито під час погромів у Лембергу»: 1,100 Jews Murdered in Lemberg Pogroms// New York Times. — 30 листопада 1918. — 5. / [c. 128]
101
[22] «сидіти на одній лавці»: Elihu Lauterpacht, Life of Hersch Lauterpacht, 23. / [c. 129]
102
[23] Інші хотіли автономії: Antony Polonsky, The Jews in Poland and Russia, Volume 3: 1914–2008 (Littmann, 2012); Yisrael Gutman et al., eds., The Jews of Poland Between Two World Wars (Brandeis University Press, 1989); Joshua Shanes, Diaspora Nationalism and Jewish Identity in Habsburg Galicia (Cambridge, 2014). / [c. 129]
103
[24] Філософ Мартін Бубер: Asher Biermann, The Martin Buber Reader: Essential Writings (Palgrave Macmillan, 2002). / [c. 129]
104
[25] Це були ранні прояви: Elihu Lauterpacht, Life of Hersch Lauterpacht, 21. / [c. 130]
105
[26] професор Юзеф Бузек: народився
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Східно-Західна вулиця. Повернення до Львова», після закриття браузера.