Франко І. Я. - Перехресні стежки, Франко І. Я.
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Пледоае́ - адвокатська оборона
Пленіпоте́нт (преліпоте́нт) - уповноважений від громади (у справах майна)
Плік - стос, купа
Повх - польова миша
Позе́мний - горизонтальний
Преціо́зи - коштовності
Прецля́р - торгівець пряниками чи бубликами
Пролонга́ти - продовження, відстрочки
Пропіна́тор - корчмар
Пропіна́ція - торгівля спиртними напоями, монополька
Псо́тливо - пустотливо, грайливо
Пу́дло - короб (воза), коробка
Пу́ста - степ
Ра́ти - термін сплати чергових внесків, частина плати (оренди, боргу)
Ра́убшіц - грабіжник, браконьєр
Реду́ти - забави
Резигна́ція - зречення, відмовлення від чогось
Резолю́тний - рішучий, енергійний, сміливий
Реклімува́тися - зголоситися, подати прохання про звільнення від військової служби
Ре́курс - касаційна скарга, апеляція до вищих інстанцій
Реста́нції - залишки, незалагоджені справи
Рефлектува́ти - надіятися
Реце́піс - розписка, квитанція
Ригоро́зи - державні іспити у вищій школі
Ровко́ваний - жолобчастий
Рога́чка - шлагбаум, дерев'яна поперечка, якою загороджували дорогу, щоб брати мито
Роздебе́ндювати - патякати, базікати
Розри́вка - розвага, відпочинок
Ру́брум - прохання, написане на половині аркуша, в кінці міститься адреса і короткий зміст прохання
Сана́ція - оздоровлення, чистка
Сепара́тка - окремий кабінет, кімната
Сертифіка́т (цертифікат) - тут: посвідчення, письмове свідоцтво
Сестрі́ниця - донька сестри, небога
Скавзува́ти - осоромити
Скри́пти - боргові записи
Соленіза́нтка - іменинниця
Стенто́ровий - оглушливий, дуже сильний (голос)
Стрих - горище
Ступерна́к - товкач
Субве́нції - асигнування
Сутере́н - підвал
Та́ний - дешевий
Таро́к - азартна гра в карти
Те́рмін - тут: судовий процес
Тлуми́тися - поневірятися, томитися
Толерува́ти - терпіти, виносити
Тресу́ра - дресировка
Трібува́ти - пробувати
Ту́зина - дюжина
Ту́ман - дурень
Туск - жура, смуток
Уно́ситися - захоплюватися
У́рльоп - відпустка
Фавори́ти - тут: бакенбарди
Фа́на - корогва
Фацеціоні́ст - жартівник, оповідач веселих пригод, анекдотів
Фера́льний - нещасливий
Фе́рії - канікули, вакації
Фі́зик - тут: повітовий лікар
Філізува́ння - викликування
Фля́чки - страва з тельбухів
Форляду́нок - судова повістка, виклик до суду
Фо́хи - примхи
Фризіє́р - перукар
Фу́ма - пиха, зарозумілість
Футра́ш - харч
Хо́пта - бур’ян
Цві́кер - пенсне
Цо́фнутися - завернутися, поступитися назад
Чу́га - грубий верхній одяг, сіряк
Ши́піт - невеличкий водоспад
Шпа́яти - шукати, нишпорити
Шпихлі́р - громадська комора для збіжжя, гамазей
Шпі́цель - шпиг
Ште́люнк - стояти струнко
Шува́р - лепеха, татарське зілля
___________
Франко І. Я.
ПЕРЕХРЕСНІ СТЕЖКИ
повість
051
Друкований текст для вичитування взято з:
Іван Франко. Зібрання творів у п’ятидесяти томах.
т. 20. Повісті та оповідання (1896-1900). Київ, «Наукова думка», 1979.
Відмінна якість:
електронний текст книги повністю відповідає друкованому оригіналу!
Електронний текст взято з сайту https://www.i-franko.name/
© Остаточне вичитування, форматування і оформлення тексту: OpenBook, 2020
© Електронна бібліотека
класики української та світової літератури «Відкрита книга»
2020
1 - Двадцятий том 50-ти томного видання творів Івана Франка ми розбили на три частини. Це зроблено для зручності завантаження книги. Прим. «Відкрита книга».
2 - Зберігати рівновагу духу (лат.).- Ред.
3 - Дієслова (лат.).- Ред.
4 - Орудний незалежний (лат.).- Ред.
5 - Найвище начальство (нім.).- Ред.
6 - У політичних справах (лат.).- Ред.
7 - Каналізації (лат.).- Ред.
8 - Чесний (польськ.).- Ред.
9 - Вперед, діти батьківщини (франц.).- Ред.
10 - Ненадійний (нім.).- Ред.
11 - Шляхетство зобов’язує (франц.).- Ред.
12
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Перехресні стежки, Франко І. Я.», після закриття браузера.