Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Сучасна проза » Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok 📚 - Українською

Oleg Poroshok - Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok

35
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея." автора Oleg Poroshok. Жанр книги: Сучасна проза.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 9 10 11 ... 29
Перейти на сторінку:

                                                  ТЛУМАЧЕННЯ ЄВАНГЕЛІЯ ВІД МАТФЕЯ РОЗДІЛ 9
 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 9:6

[79] (Н)1ЄМР9В6) ( Та щоб знали ви, що Син Людський має владу на землі прощати гріхи. Тоді говорить розслабленому: встань, візьми постіль твою та йди у дім твій. Які докази ще треба? Тому вони дивляться очима і не бачать, слухають вухами і не чують. Бо дух нерозуміння і опору даний їм навмисно. Це якраз той випадок, коли Господь Батько навмисно перетворює книжників і фарисеїв на знаряддя, втручаючись в їх думки, бо вони вже перетнули межу не вороття в гріхах своїх.

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 9:13
[80] (Н)1ЄМР9В13) ( підіть та навчіться, що означає: милости хочу, а не жертви. Бо Я прийшов прикликати не праведників, але грішників до покаяння. Милість Господа в тому, що для Нього важливо: не смерті грішника бажаю Я, а лише того, щоб він покаявся і став на праведний шлях.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 9:15
[81] (Н)1ЄМР9В15) І сказав їм Ісус: чи можуть весільні друзі сумувати, поки з ними жених? Але настануть дні, коли відберуть у них жениха, і тоді поститимуть. Тобто в цьому вірші повчання: якщо треба послужити Господу і піст заважає, то припини піст, і виконай службу якісно. Бо і те і інше для Господа.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 9:16
[82] (Н)1ЄМР9В16) ( Ніхто ж бо на старий одяг не накладає латки з нової тканини, бо відірветься від старого, і дірка буде ще гірша. Тим більше апостоли роблять нову, важливу справу для Господа. Тому піст буде заважати слухати, розуміти і запам'ятовувати те що вчить і робить Ісус Христос. Це і є нова тканина, яка повинна пришиватись до нової тобто міцної тканини. Апостолам треба оновитись, а постом і молитвою не оновишся, а виженеш гріх. Тому всьому свій час.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 9:16
[83] (Н)1ЄМР9В16) ( Ніхто ж бо на старий одяг не накладає латки з нової тканини, бо відірветься від старого, і дірка буде ще гірша. Тим більше апостоли Тим більше апостоли постоли роблять нову, важливу справу для Господа. Тому піст буде тільки заважати слухати, розуміти і запам'ятовувати те, чому вчить і робить Ісус Христос. Це і є нова тканина, заплати, які повинні пришиватись, як заплати, до нової, тобто міцної тканини, тобто оновленої навіть плоті апостолів. Апостолам треба оновитись, а постом і молитвою не оновишся, а тільки виженеш гріх. Тому всьому свій час. Нарешті підсумуєм: для Нового Завіту, потрібна нова плоть, бо стара плоть не витримає Нового Завіту. Тому Господь оновлює плоть людини, коли бачить з середини людини, що вона щиро бажає сприйняти Новий Завіт, тому що стара плоть не витримає Нового Завіту і людина помре. А заплати це вчення і справи Сина Божого, якими Він латає оновлену плоть. І це дуже важливо розуміти, бо це є основа по плоті для Нового Закону.)

Тлумачення Євангелія Матфегелія від Матфея розділ 9:17
[84] (Н)1ЄМР9В17) ( Не вливають також вина молодого в старі міхи, а інакше прорвуться міхи, і вино витече, і міхи пропадуть; але вливають вино молоде в нові міхи, і зберігається те і друге. Тому, що важливо Господь ще раз застосовує порівняльний вираз і наголошує, що стара плоть не витримає Нового закона. А оновити плоть людини може тільки Господь, дати розуміння тільки Господь. І Він дасть його тобі стільки, скільки тобі потрібно а не скільки ти бажаєш, щоб ти не нашкодив собі і іншим. А якщо будеш чинити зло, то Господь взагалі позбавить тебе розуму і тоді, прийде диявол і дасть тобі лукавство, яке він має і що є зовсім не розум. Бо розум є у тих кому Господь його дав і, як дав так і забере, якщо чинитимеш зло.) 

Тлумачення Євангелія Матфегелія від Матфея розділ 9:22 
[85] (Н)1ЄМР9В22) ( Ісус же, обернувшись і побачивши її, сказав: дерзай, дочко! Віра твоя спасла тебе. І одужала жінка з того ж часу. Віра такі дива робить, що навіть не спитавши дозволу Господа, жінка отримала дивотворне одужання, і Господь сприйняв це, як має бути.)

                                                    ТЛУМАЧЕННЯ ЄВАНГЕЛІЯ ВІД МАТФЕЯ РОЗДІЛ 10
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 10:16
[86] (Н)1ЄМР10В16) ( Ось Я посилаю вас, як овець поміж вовків: отже, будьте мудрі, як змії, і лагідні, як голуби. Мудрість змії полягає в тому, що змія довго вичікує і влучно жалить, при тому дуже важко, але треба залишатись лагідними, як голуби, щоб вберегтись, як вівцям поміж вовків.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 10:23
[87] (Н)1ЄМР10В23) ( Коли ж гнатимуть вас в одному місті, біжіть у інше. Бо істинно кажу вам: не встигнете обійти ще міст Ізраїлевих, як прийде Син Людський. Господь каже про смерть на хресті, воскресіння, вознесіння. І тоді Син Людський прийде в силі і славі, бо Господь Батько дасть Йому владу над усім. І він буде Духом Святим пресутній скрізь і відразу, тому все вірно каже Син Божий.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 10:24
[88] (Н)1ЄМР10В24) ( Учень не вищий за вчителя і слуга не вищий за господаря свого. Бо матиме те, чому той навчив, а госпоосподар має ще більше тому і господар, що має більше ніж слуга не тільки золота і срібла а і розуму, який може дати тільки Господь. І Він дасть його тобі стільки скільки тобі потрібно а не скільки ти бажаєш, щоб ти не нашкодив собі і іншим. А якщо будеш чинити зло, то Господь взагалі позбавить тебе розуму і тоді, прийде дииявол і дасть тобі лукавство, яке він має і що є зовсім не розум. Бо розум є у тих кому Господь його дав і, як дав так і забере, якщо чинитимеш зло.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 10:25
[89] (Н)1ЄМР10В25) ( Досить для учня, щоб він був як учитель його, і для слуги, щоб він був як господар його. Якщо господаря дому назвали Вельзевулом, то чи не тим більше — домашніх його? Тобто: ,, з ким поведешся того і наберешся. '' Та в цьому вірші зазначається, що якщо господар поганий, то слуги його ще гірші. Така істина від Господа.) 

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 10:26
[90] (Н)1ЄМР10В26) ( Отже, не бійтесь їх, бо нема нічого прихованого, що не відкрилося б, і потайного, що не стало б відомим. Тому тоді лукавство втратить свій сенс і диявол, втратить змогу впливати на людей, бо його вплив і побудований на брехні і елюзії, яка і є гарний шлях де в кінці омана і брехня, побудована на твоїй уяві.)

1 ... 9 10 11 ... 29
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok"