японська казка - Дивовижний барабан, японська казка
- Жанр: Книги для дітей
- Автор: японська казка
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Жив собі колись в одному селі чоловік на ім’я Генгоро. І був у нього дивовижний барабан. Ударить він у той барабан з одного боку, скаже: «Носе, витягуйся!» – і ніс видовжується. Вдарить з другого боку, скаже: «Носе, зменшуйся!» – і ніс укорочується.
Прийде до нього дівчина на порі й просить:
– Пане Генгоро, трохи видовжіть мені носа.
Генгоро вдарить по барабану з одного боку, скаже: «Дівочий носе, витягуйся!» – і приплюснутий ніс стає рівненьким.
Прийде кирпатий хлопець і просить:
– Пане Генгоро, вирівняй мого носа.
Генгоро вдарить по барабану з другого боку–і ніс стає рівним.
Отим-то всі селяни любили Генгоро, ніхто про нього і слова лихого не казав.
Та якось заманулося Генгоро перевірити, наскільки видовжується людський ніс. Він забув про свою обіцянку служити людям тільки на радість, ліг горілиць у лузі на траві та й почав бити в барабан.
– Носе, витягуйся! Носе, витягуйся!
Ніс Генгоро видовжувався, аж поки сягнув даху високого будинку. Та Генгоро не переставав барабанити:
– Носе, витягуйся! Носе, витягуйся!
Ніс його уже сягнув гірських вершин.
Генгоро стало важко дихати, але він не вгавав:
– Носе, витягуйся! Носе, витягуйся!
Тепер кінчик носа торкався хмари.
Та саме в той час на Небесній Річці будували міст. Якраз тоді, коли там показався ніс Генгоро, теслярі майстрували поруччя.
– А от і стовп!
Нічого не підозрюючи, вони міцно прив’язали поруччя до носа Генгоро. «Ой, ніс уже не видовжується!» – подумав Генгоро і ще дужче забив у барабан, приказуючи:
– Носе, витягуйся! Носе, витягуйся!
Однак ніс уже його не слухався. До того ж, його кінчик почав свербіти.
«Мабуть, за щось зачепився. Треба вкоротити і перевірити»,– вирішив Генгоро.
– Носе, зменшуйся! Носе, зменшуйся!
І ніс почав укорочуватися – та водночас Генгоро завис над землею.
– Ой, що це таке? Хтось тримає мене за ніс! Треба поспішати! Генгоро несамовито бив у барабан і швидко піднявся понад хмари.
Міст уже був готовий, теслярі пішли.
– Який дурень прив’язав мене тут?!
Генгоро розплутав мотузку – і полетів з моста сторчголов.
– Рятуйте! Рятуйте! – закричав він і шубовснув у велике озеро. Захлинаючись водою, Генгоро насилу виплив і раптом відчув, що став
легеньким-легесеньким.
«Ну, дякувати долі, живий!» – подумав він.
Справді, він урятувався, але перетворився у карася.
Ось чому ще й тепер в озері Біва живе риба «генгоробуна» – карась «генгоро».
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дивовижний барабан, японська казка», після закриття браузера.