Джоан Роулінг - Гаррі Поттер і орден Фенікса
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Герміона пробігла очима повідомлення. Її обличчя скам'яніло.
- Хтось їй усе розпатякав! - сердито гаркнув Рон.
- Це неможливо, - тихенько заперечила Герміона.
- Не будь така наївна, - скривився Рон, - думаєш, що як сама чесна й надійна, то...
- Ніхто не міг розпатякати, бо я наклала на пергамент з підписами спеціальне закляття, - понуро пояснила Герміона. - Якби хтось побіг з доносом до Амбридж, то ми одразу довідалися б, хто це зробив, і йому було б дуже несолодко.
- А що б з ним сталося? - поцікавився Рон.
- Скажімо, - відповіла Герміона, - прищі Луїзи Міджен порівняно з його карою були б наче кілька невинних веснянок. Ходімо снідати й побачимо, що думають інші... цікаво, чи це порозвішували у всіх гуртожитках?
Коли вони зайшли до Великої зали, то відразу зрозуміли, що оголошення від Амбридж з'явилося не лише у ґрифіндорській вежі. У залі велися напружені розмови, учні безперестанку гасали між столами, обговорюючи новину. Не встигли Гаррі, Рон і Герміона сісти, як до них прибігли Невіл, Дін, Фред, Джордж та Джіні.
- Ви бачили?
- Думаєте, вона знає?
- Що нам робити?
Усі дивилися на Гаррі. Він озирнувся, щоб пересвідчитись, що поблизу нема вчителів.
- Ми все одно робитимемо своє, - спокійно відповів він.
- Я знав, що ти так скажеш, - зрадів Джордж і поплескав Гаррі по руці.
- Старости теж? - допитливо глянув Фред на Рона з Герміоною.
- Аякже, - незворушно озвалася Герміона.
- А ось ідуть Ерні та Анна Ебот, - повідомив, озирнувшись, Рон. - А ще ті рейвенкловські типи і Сміт... і ніхто з них, здається, не прищавий.
Герміона раптом занепокоїлась.
- Забудь ти про прищі! Цим телепням не можна зараз сюди підходити, це буде дуже підозріло... Сідайте! - беззвучно розкрила вона рота, махаючи Ерні та Анні, щоб ті займали місця за гафелпафським столом. - Пізніше! Ми... поговоримо... з вами... пізніше!
- Я скажу Майклові, - нетерпляче зірвалася з лави Джіні. - От дурень, чесне слово...
Вона побігла до рейвенкловського столу, а Гаррі дивився їй услід. Чо сиділа неподалік, розмовлячи з кучерявою дівчиною, котру приводила з собою в «Кабанячу голову». Цікаво, чи оголошення Амбридж відіб'є в неї бажання з ними зустрічатися?
Та найповніше вони відчули наслідки оголошення аж тоді, як уже виходили з Великої зали на історію магії.
- Гаррі! Рон!
До них підбігла, вся в розпачі, Анжеліна.
- Нічого страшного, - тихенько сказав їй Гаррі. - Ми все одно збираємось...
- Чи ви хоч зрозуміли, що це стосується і квідичу? - не дослухала його Анжеліна. - Ми повинні йти до неї по дозвіл, щоб заново укомплектувати ґрифіндорську команду!
- Що? - перепитав Гаррі.
- Нізащо, - приголомшено пробелькотів Рон.
- Ви ж читали оголошення! Там ідеться й про команди. Тому послухай, Гаррі... кажу це востаннє... прошу, прошу тебе не психувати більше з Амбридж, бо вона взагалі не дозволить нам грати!
- Добре, добре, - сказав Гаррі, бо Анжеліна ось-ось могла розплакатись. - Не переживай, я буду чемний...
- Закладаюся, що Амбридж сидить на історії магії, - похмуро сказав Рон, коли вони пішли на Бінсів урок. - Вона ще не перевіряла Бінса... ставлю на що завгодно - вона там...
Проте він помилився. Коли вони зайшли, з учителів там був лише професор Бінс, що, як і завжди, висів за кілька сантиметрів над стільцем і готувався починати монотонне бубоніння на тему війн між велетнями. Гаррі навіть не намагався прислухатися до його слів. Малював якісь закарлючки на пергаменті, ігноруючи Герміонині погляди й підштовхування, і тільки після особливо болючого стусана під ребро сердито на неї зиркнув.
- Що?
Вона показувала на вікно. Гаррі озирнувся. На вузенькому карнизі під вікном сиділа Гедвіґа і глипала на нього крізь скло, а до її лапки був прив'язаний лист. Гаррі нічого не міг зрозуміти. Адже вони щойно снідали, - чого ж вона не принесла листа в належний час? Багато однокласників також показували на Гедвіґу.
- Мені завжди подобалася ця сова, вона така гарна. - почув Гаррі, як Лаванда сказала це Парваті, важко зітхаючи.
Він глянув на професора Бінса, що й далі читав свої конспекти, анітрохи не усвідомлюючи, що учні слухають його з іще меншою увагою, ніж завжди. Гаррі обережно зісковзнув зі стільця, пригнувся, порачкував до вікна, відсунув защіпку і помалу відчинив вікно.
Він сподівався, що Гедвіґа наставить лапку, щоб він міг зняти листа, а тоді полетить собі в соварню, та щойно відчинилося вікно, як вона застрибнула в клас, скорботно ухкаючи. Гаррі зачинив вікно, стурбовано зиркнув на професора Бінса, знову низенько нахилився і з Гедвіґою на плечі перебіг до свого місця. Сів, переклав Гедвіґу на коліна й почав відв'язувати від лапки листа.
Лише тепер він усвідомив, що Гедвіжине пір'я якось дивно розкуйовджене. Деякі пера взагалі були зігнуті, а одне крило якось неприродно стирчало.
- Вона поранена! - прошепотів Гаррі, низенько схиляючись над совою. Герміона й Рон підсунулися ближче Герміона навіть перестала писати. - Дивіться... у неї з крилом щось не те...
Гедвіґа тремтіла. Коли Гаррі спробував доторкнутися до крила, вона легенько підскочила, настовбурчила пір'я, ніби надималася, і докірливо на нього глянула.
- Пане професоре, - голосно сказав Гаррі, й усі учні повернулися до нього. - Щось я себе погано почуваю.
Професор Бінс відірвався від конспектів і, як завжди, здивувався, коли побачив перед собою клас, повний учнів.
- Погано почуваєтеся? - перепитав він.
- Не дуже добре, - твердо повторив Гаррі і встав, ховаючи Гедвіґу за спиною. - Мабуть, мені треба до шкільної лікарні.
- Так, - розгублено мовив професор Бінс. - Так... так, до лікарні... гаразд, ідіть, Перкінс...
Вийшовши з класу, Гаррі знову пересадив Гедвіґу на плече і квапливо покрокував коридором. Зупинився аж тоді, як не стало видно дверей Бінсового кабінету. Гедвіґу міг би вилікувати Геґрід, але ж де він? Вихід був єдиний - знайти професорку Граблі-Планку і сподіватися, що вона допоможе.
Він визирнув з вікна на затінену хмарами шкільну територію. Біля Геґрідової хижі професорки не було. Якщо вона зараз не на уроці, то сидить, очевидно, в учительській. Гаррі помчав сходами донизу, а Гедвіґа ледь чутно ухкала, похитуючись у нього на плечі.
По обидва боки дверей учительської стояли два кам’яні гаргуйлі.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гаррі Поттер і орден Фенікса», після закриття браузера.