Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Kyle Kirrin - Ripple System, Kyle Kirrin

102
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: Фантастика / Фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 775 776 777 ... 819
Перейти на сторінку:
імені, не втративши її, оскільки ви розлучилися.

! .

Супер. Спи, сідай за кермо! Це звільнить мене, щоб назавжди забрати цих хлопців від нас.

.

Він завагався.

, .

Все, що вам потрібно зробити, це надолужити втрачене. Не переживайте з цього приводу. На відміну від Хауса, я повністю вірю в твою здатність їздити прямо.

!

Насправді не варто. Прикрутимо, спробуємо!

,

Я зіскочив з сидіння, і «Стрілець» загальмував так сильно, що Сон ледь не впав, а інші транспортні засоби промчали повз нас, перш ніж натиснути на гальма.

Він засунув свою масу в сидіння, накинув на нього підлогу, і ми поїхали, знову пролетівши повз ті самі машини. Я впав на одне з вільних місць, потім висунув гвинтівку і покрутився, притиснувши зброю до борту машини, націливши її на наших переслідувачів.

Я зробив жахливий постріл у головну машину, і хоча мій приціл був вірним, гравець трохи відхилився, змусивши моє заклинання нешкідливо бризнути об одну з дуг перекидання.

Цільтеся в машину, сказав Френк.

Я підготував . Більша ціль?

.

Еге ж. Плюс їх можна підірвати, що я дуже раджу.

?

А як щодо ?

.

Не працюватиме на транспортних засобах. Можливо, за деяких обставин ви зможете витягнути з них людей, але ці хлопці прив'язані.

.

Роджер. Я висунув Двійника, і на сидінні поруч зі мною з'явився клон, який ідеально віддзеркалював мою позицію з гвинтівкою, що світилася і була закріплена.

.

Я прицілився з правого боку найближчої машини і вистрілив, поки мій клон імітував гіпс.

І коли птахи тільки виходили з бочок, я націлився на ліву сторону машини і активував , щоб відправити ще одну пару, яка пролетіла всього в декількох сантиметрах позаду першого залпу.

; .

Розкид був саме таким, на який я сподівався; З огляду на розташування клона, він зробив свої постріли приблизно в чотирьох футах ліворуч від мого власного, що не залишило достатньої прогалини, щоб машина могла проскочити.

, - .

Одна з машин вже з'їхала з дороги, але я вдарив одну з інших низько і мертво і просто встиг підрізати третю.

Перший автомобіль зачепився болтом прямо за решітку радіатора, і вся передня частина автомобіля замерзла, дюйм твердого льоду потрапив з боків у колісні отвори.

І в той самий момент, коли лід дістався до коліс, водій втратив контроль над транспортним засобом і виїхав у сусідню будівлю.

.

Іншій машині пощастило більше. Оскільки я підрізав лише задню частину, задні колеса підхопили лише трохи льоду, і водій залишився на курсі.

Але якщо я зроблю ще один постріл, а він спробує його уникнути...

, - .

Я запустив ще один вибух і вистрілив у нього, як тільки він закінчився, використовуючи ту саму стратегію, що й раніше. Водій різко повернув і встиг з'їхати з дороги, але обледенілі колеса змусили його здригнутися вбік і вилетіти.

! .

Потяг все ще набирає обертів! – сказав Френк.

, ! ! , !

Я не знаю, що ви плануєте, але ці ворота швидко наближаються! — сказав Сон. У тому поїзді багато смачної їжі, чоловіче! Не хочу, щоб все це було змішано, як якийсь ф'южн-ресторан, а не фанат цих місць!

.

Я подивився на дві машини, які вибив з погоні. Той, що врізався в будівлю, викидав потік чорного диму, але той, що просто вирвався, вже стрімко набирав на нас силу.

. …

Це має бути кращим способом зробити це. Якби тільки жахливо... Я відсахнувся, задумавшись. Проблема з полягає в тому, щоб вдарити гравця, а не машину, чи не так?

.

Еге ж.

.

Я переключився на свої промахи, коли останні кілька секунд Двійника цокнули. Я поставив зелену прицільну сітку трохи попереду машини, що переслідувала, і випустив Жахливу гранату, яку скопіював мій клон, пославши темний снаряд власного польоту.

.

Машина знову повернула назад, але з двома детонаціями, розташованими трохи один від одного, дальність була занадто широкою, і вони потрапили в пастку. Шини скрипіли, а запах горілої гуми наповнював повітря, коли автомобіль, що переслідував, розвернувся і полетів у неправильному напрямку, перш ніж врізатися в будівлю.

Я кинув гвинтівку в інвентар, потім схопив рукоятку, яка приводила в дію катапульту, і почав заводити її з усією силою, яка в мене була.

,

Чого, судячи з усього, було недостатньо.

, ! !

Спи, треба переключатися! У мене не вистачить сил, щоб навантажити цю штуку!

Він вистрілив у неї, потім спритно вистрибнув праворуч і замахнувся на порожнє місце, яке займав мій Доппель, перш ніж він зник.

Я поповз уперед і впав на водійське сидіння, схопившись за кермо.

! .

У нас попереду ворожі гравці на даху ліворуч! — сказав Сон.

Я так подивився, і це була лише половина справи. Члени головорізів тримали лінію в поїзді, але сектанти перестрибували через щілину, щоб сісти, перелітали через неї або дрейфували вниз з вищих рівнів по проспекту.

,

Сцена була суцільним хаосом, коли заклинання всіляких шкіл і типів літали через прогалину, випалювали довколишні будівлі, розбивали вікна та пробивали широкі дірки в поїзді, коли він проїжджав.

Ой, блядь, сказав я.

! .

Ворота наближаються! – сказав Френк.

:

Я підняв його на підлогу, і моя голова відкинулася назад, щоки тріпотіли на вітрі. Я випадково глянув на Сну і зрадів, побачивши, що прийняв правильне рішення: він крутив катапульту обома руками, і в той час, як м'язи на його руках виділялися, вени випиналися, він рухав рукою вниз з рівномірним затискачем.

? .

Чи буде він готовий до того часу, коли ми дійдемо до воріт? Я сказав.

.

Незнайко, — сказав Френк. Але ви можете наповнити ці скелі магією. Бачите руни? Вони зачаровані тим, що поглинають все, що ви в них скидаєте.

! . !

Я не зможу цього зробити! — сказав Сон. Вже спробував!

.

Тому ми повинні знову переключитися, якщо у нас є час.

.

Вогняна куля вибухнула прямо на моєму шляху, і моя видимість швидко пішла до нуля. Мої очі і горло щипало, коли ми пробивалися крізь хмару і розривали її за собою.

: - .

За ними послідували ще ракети: стріли, які влучили на вулицю, спис блискавки, який посилав напругу, що мчала по бурхливій воді, перегріті снаряди, що змушували хмари пари здійматися в повітря.

! .

Можливо, вже наполовину зроблено сюди! — сказав Сон.

!

Я озирнувся, щоб

1 ... 775 776 777 ... 819
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"