Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фантастика » Цілитель Азаринту, Рейгар 📚 - Українською

Рейгар - Цілитель Азаринту, Рейгар

106
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Цілитель Азаринту" автора Рейгар. Жанр книги: Фантастика / Фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 69 70 71 ... 1528
Перейти на сторінку:
Узявши їх і кивнувши Волтеру, Індра сів за сусідній столик і штовхнув один із кухлів до Ілеї.

.

І це не означає, що хтось із нас хоче зібрати армію мертвих. Вам не потрібно багато трупів, щоб просунути свою магію. І багато хто загинув, намагаючись викликати якогось безбожного демона або самого Халтіра, використовуючи занадто багато трупів... особливо невинних.

.

Вона кивнула на це і з підозрою подивилася вниз на напій.

16 .

Стійкість до отрути 16-го рівня, ось так, подумала вона, роблячи невеликий ковток коричневої рідини.

.

Ілея не думала, що Індра отруїть її, але вона все одно оглянула рідину з нанесеними бафами. Коли вона нагнітала сяйво своїх бафів, Індра лише підняв на неї брову, а сам зробив ковток. Вона не знайшла в напої нічого поганого і зробила ще один ковток.

.

Потім її охопив шок.

.

Її очі широко розплющилися, коли вона дивилася на некроманта навпроти.

-

ДВАДЦЯТЬ ОДИН

Нежиття

! ?

— Це дуже смачно! — вигукнула Ілея, підносячи чашку до буфетника і широко посміхаючись. Волтер лише посміхнувся у відповідь, прибираючи черговий кухоль. Де ти це взяла? — запитала вона, але бармен лише знизав плечима на її запитання.

— Він сам його варить, — пояснив Індра. Не уявляю, як йому тут вдається це робити. Він добре володіє магією землі, а один з його помічників має талант до вітру. Так само вогонь тут не вбиває нас димом.

.

Вона кивнула на Волтера і обернулася до Індри.

.

Це досить гарне місце, яке ви тут маєте. Де кімнати для вбивств та експериментів? — запитала вона з усмішкою на вустах.

.

Індра зітхнув, а Волтер посміхнувся збоку.

-

Я покажу їх вам пізніше, якщо хочете. А поки що я хотів би знати, що ви збираєтеся робити далі. Насправді це не було запрошення на вечерю. Я просто хотів, щоб ви повернулися на нашу базу. Нас тут стільки, що навіть шукачеві пригод вдвічі вищого рівня буде важко піти без нашого дозволу. Ви не можете повернутися назад тим шляхом, яким ви прийшли, і я навіть не впевнений, що ми зможемо відпустити вас, знаючи, що ми тут. Яким би гарним ти не здавався.

.

О, я знав про це. Я згоден залишитися на деякий час... Можливо, пару тижнів, якщо з вами все гаразд. Огляд визначних памяток і знайомство з вашою роботою було б приємною зміною темпу. Я дуже сподіваюся, що тут не так багато людей... не найбільший шанувальник великого скупчення людей, — відповіла Ілея.

Індра знову посміхнувся своєю натягнутою посмішкою. Вираз обличчя змусив Волтера, який спостерігав за обміном, впустити кухоль.

!

Ха! — вигукнув бармен. — Ти посміхнувся, старий покидьку!

— гаркнув Індра. Це здається доречним. Я дуже сподіваюся, що ми зможемо знайти угоду, яка передбачає, що ви залишите це місце живим після вашого перебування. А поки що, будь ласка, зачекайте тут. Я повідомлю про це іншим, а потім знайду вам кімнату.

Підвівшись, він почав виходити з кімнати, але зупинився.

?

— Ой, ви ж про їжу згадали? Уолтер може вам щось дістати. Просто запитайте. Я повернуся через пару годин. Сподіваюся, з тобою все гаразд. Ілея просто кивнула на це і продовжила пити смачний ель.

.

Уолтер дивився, як дівчина пє з однієї з його найкращих партій, і посміхався сам до себе. Поглянувши вниз на кухоль, який він чистив, він знову здивувався хитромудрому малюнку, який Люсія нанесла на них. Її обличчя пропливло в його свідомості, як це часто бувало, і він усміхнувся сам до себе.

.

Я повинен попросити її попрацювати не тільки над кухлями...

Знову підвівши очі, він з подивом побачив, що стіл перед ним порожній. Потім по його спині пробіг холодок, а в ліве вухо почувся тихий шепіт.

.

Я чув, що є їжа...

Обернувшись до моторошної дівчини, двоє яскраво-блакитних очей втупилися в його власні. На її обличчі зявилася маніакальна посмішка.

?

— А що?

.

Індра закінчив робити нотатки про нові види грибів, які він почав культивувати минулого місяця, і підвівся.

Час інформувати інших. Вони скоро підуть у загальну кімнату, бюся об заклад. Навіть я трохи зголодніла. Якби я був неживий... час, який мені не довелося б витрачати на сон і їжу...

— наспівував собі чоловік, виходячи з однієї зі своїх кімнат. Спустившись в іншу, більш запліснявілу частину печери, він почув ззаду грубе привітання.

?

— Ти пахнеш кимось новим, Індро. Ви крадетеся? Чи, може, це нова домашня тварина, яку ти знайшов? — сказав йому похмурий голос, перш ніж масивна рука стиснула його за плече. Індра обернувся.

— Гартоме, радий тебе бачити. Як справи у вас... Експерименти йдуть?

Кремезний чоловік засміявся з цього. Експерименти? Це молотки. Просто молотки... з темрявою в них, так... Але все одно просто молотки.

Він, звичайно ж, говорив про свою пристрасть створення молотків. Темні молотки, якщо бути точним. Індра не був прихильником грубої роботи коваля, але навіть йому довелося визнати, що молоти Хартома були єдиними у своєму роді. Тим більше, що вони приносили Братству чималий дохід.

Так-так, просто молотки. Послухайте, ця нова людина. Вона цілителька, яка впала в наші печери. Вона, здається, не становить небезпеки для Ордену, можливо, ми могли б скористатися її послугами. Вплив зцілення на нежить – це досить захоплююча тема, яку я б дуже хотів...

Гартоме зупинив його там з бурчанням. — Так-так, я познайомлюся з вашим новим експериментом пізніше. Ви бачили Франциска? Він наплутав.

.

— Я його не бачив, ні, — відповів Індра.

Хартоме знову буркнув і пішов, залишивши Індру стояти на самоті в коридорі.

? .

Ну, бідолашний Френсіс. Цікаво, чи не було це фатально? Можливо, я зможу його оживити після. Некромант, що неживе? У мене є кілька теорій про створення ліча... Хм... — подумав Індра, обшукуючи коридори в пошуках інших членів Стервятників.

Він обійшов Еллі та Найра, перший одразу ж помчав до загальної кімнати, щоб побачити нового відвідувача. Еллі, здавалося, була дуже схвильована перспективою гостя. Найір не так багато.

Коли він дійшов до зали для викликів, то почув гарячу дискусію, що точилася всередині.

! !

— Ти не можеш цього зробити, Селіно! Мені начхати на те, наскільки високий твій рівень крові і наскільки ти підготувався до цього гівняного моменту. Тільки не треба, еге ж? Все не так, як ви думаєте. Повірте мені,

1 ... 69 70 71 ... 1528
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цілитель Азаринту, Рейгар», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Цілитель Азаринту, Рейгар"