Міхаель Андреас Гельмут Енде - Нескінченна історія
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
- Невже, - знову заговорив Атрею, - він усе ще не розуміє, що ми говоримо про нього, а не про когось іншого?
- Ні, - сказала Дитинна Царівна, - він не може бути таким нетямущим. Адже на свідчення цього він уже отримав від нас дуже багато знаків.
«Зараз спробую», — подумки вирішив Бастіян. Але так і не зміг вимовити ім’я Дитинної Царівни.
А що, коли йому вдасться — і він якимось чином опиниться у Фантазії? Не виключено, що він при цьому якось перевтілиться. Яким вів тоді стане? А раптом буде боляче? Або, може, він втратить усю свою силу? І ще одне. Хіба йому аж так кортить потрапити у Фантазію? Так, він хотів би опинитися в одному світі з Атрею і Дитинною Царівною, але при цьому аж ніяк не бажає опинитися сам на сам із чудовиськами і потворами, якими там аж кишить.
- Мабуть, йому бракує відваги?
- Відваги? Хіба потрібно відваги на те, аби вимовити моє ім’я?
- Тоді я бачу лише одну причину, котра, можливо, його втримує.
- І що це за причина?
Атрею не відразу наважився відповісти:
- Він просто не хоче. Його не хвилюють ані твоя доля, ані доля Фантазії. Йому до нас байдуже.
- Ні, неправда! — крикнув Бастіян. — Ви помиляєтеся! Не треба так про мене думати, прошу вас! Ви мене чуєте? Атрею, це зовсім не так!
- Він обіцяв мені прийти, - сказала Дитинна Царівна. - Я прочитала це в його очах.
- Так, я пообіцяв! — крикнув Бастіян. — Я зараз прийду, мені тільки треба ще раз усе добре обдумати. А це не так просто.
Атрею опустив голову, вони з Царівною мовчки стояли, чекаючи. Чекали вони довго, але Рятівник усе не з’являвся, і ніщо не свідчило про те, що він готовий потрапити у світ Фантазії.
А Бастіян уявив собі, як воно буде. Ось він раптом з’являється перед ними — опецькуватий хлопець із кривими ногами і з повним блідим обличчям. Вів надзвичайно чітко побачив вираз розчарування на обличчі Дитинної Царівни, він аж наче почув, як вона презирливо йому кидає:
- Чого тобі тут треба?
Ну, а Атрею, мабуть, навіть засміється. І від цих думок, від спричиненого ними палючого сорому Бастіян почервонів як рак. Дитинна Царівна, звичайно, чекає появи героя-рятівника — княжича або когось такого. А він — ну а він просто не має права потрапити їм на очі. Вони не сміють його побачити. Це неможливо. Він готовий стерпіти все, що завгодно, тільки то це!
Коли Дитинна Царівна відірвала нарешті погляд від підлоги, вираз її обличчя був уже зовсім іншим. Атрею навіть злякався - таким поважним і суворим став її погляд. Хлопець відразу згадав, де він уже бачив такий вираз обличчя. У сфінксів!
- У нас залишається останній засіб, - промовила вона, - але мені не хотілося б до нього вдаватися. Я сподівалася, мені не доведеться цього робити.
- Який засіб? - чомусь зовсім пошепки запитав Атрею.
- Втямив він це чи ні, та він уже потрапив у «Нескінченну історію». Тепер він не може з неї вийти, він не має на це права. Він дав мені обіцянку прийти сюдо - відтак повинен дотримати слова. Але сама-одна я з цим не пораджу.
- Хіба хтось у Фантазії здатний зробити те, чого не можеш ти?! - вигукнув Атрею.
- Такий є тільки один, - відповіла вона, - та й то, лише якщо сам цього захоче. Я говорю про Старця Із Мандрівної Гори.
Атрею вражено подивився на Дитинну Царівну.
- Старець Із Мандрівної Гори? - перепитав він. - Ти хочеш сказати, він насправді існує?
- А ти у цьому сумнівався?
- Старі люди у мене на батьківщині розповідають про нього маленьким дітям, коли ті нечемно поводяться і нікого не слухають. Кажуть, він записує у свою велику книгу всі вчинки, думки і почуття кожного з нас - і ці його записи залишаються на віки вічні. Це гарні або недобрі історії - залежно від того, хто на що заслуговує. Коли я був зовсім маленьким, я теж у це вірив, але потім вирішив, що то не більше ніж байка - лякати дітей.
- З байками зазвичай не все так просто, - всміхнулася вона.
- Невже ти його знаєш? - допитувався Атрею. - Ти його бачила?
Вона похитала головою.
- Якщо ми колись зустрінемося, це буде наша перша зустріч.
- У нас іще говорять, - продовжив Атрею, - що ніхто не знає, де розташована Гора Старця: він з’являється зненацька то в одному місці, то в іншому, і зустріти його можна тільки з примхи випадку або за велінням долі.
- Так, - сказала Дитинна Царівна. - Старця Із Мандрівної Гори шукати не можна. Його можна тільки знайти.
- І ти також не можеш його шукати?
-1 я теж.
- А якщо ти його так і не знайдеш?
- Якщо він існує, я його знайду, - сказала вона, загадково всміхаючись. - А якщо я його знайду, значить, він існує.
Атрею не зрозумів її відповіді. А тому нерішуче запитав:
- Він що, такий, як ти?
- Він такий, як я, - підтвердила вона, - тому що він у всьому є моєю протилежністю.
Атрею зрозумів, що більше вона нічого йому не скаже. До того ж, його турбувало й інше.
- Ти смертельно хвора, Золотоока Повелителько Бажань, - звернувся він до неї майже суворо. - І сама далеко не зайдеш. Бачу, твої слуги покинули тебе напризволяще. Фухур і я радо підемо за тобою, куди лише забажаєш, хоча, відверто кажучи, не знаю, чи матиме Фухур сили на ще одну подорож. Та ще й моя рана... Ти й сама переконалася, що я стою на ногах не надто твердо.
- Спасибі, Атрею, - відповіла вона. - Дякую тобі за пропозицію. Ти відважний і вірний. Але я й на гадці не мала вирушати у путь разом із вами. Старця Із Мандрівної Горн можна зустріти тільки сам на сам. А Фухур зараз зовсім не там, де ти його залишив. Він у такому місці, де рани миттю починають гоїтися, де хворий відразу ж відчуває приплив сил. І ти, Атрею, теж невдовзі там опинишся.
Дитинна Царівна стискала в руці Клейнод.
- Що це за місце?
- А ось цього тобі поки що знати не вільно. Тебе туди переправлять уві сні. Настане день, коли ти про
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нескінченна історія», після закриття браузера.