Сюзанн Лафлер - З любов’ю, Обрі
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Не було схоже, що Емі це видалося смішним.
— Чому ти їй пишеш? — лагідно запитала вона.
Мені було цікаво, чи зможу я відділити кожен палець окремо. Не вдавалося. Лише великий палець.
— Тобі допомагає те, що ти їй пишеш?
Я стенула плечима.
— Не дуже.
— Чому ти пишеш?
— Щоб щось робити.
— Ти розповідаєш Джиллі про свої почуття?
— Може, трішки.
— Навіть якщо ти не розповідаєш їй про свої почуття, чи писання допомагає тобі змінити щось у тому, як ти почуваєшся?
Я витріщилася у вікно. Якась пташка метушилася у потемнілому листі на кущі. Вона подивилася у різні боки і швидко полетіла геть.
— Ти хочеш говорити саме з Джиллі? — запитала Емі.
Дощ відступав, і небо потихеньку набирало блакиті. Сірі хмари все ще висіли в небі, але стали світлішими.
— Ні, — прошепотіла я.
Коли я подивилася на Емі, то побачила, що вона киває й уважно мене вивчає. Нарешті вона відвела погляд і легенько постукала ручкою по своїх паперах.
— Цього разу я дам тобі дуже непросте завдання, Обрі. Я не хочу, щоб ти виконувала його цього тижня чи цього місяця, якщо ти не готова. Колись.
— Колись, — повторила я, щоб показати, що слухаю.
— Я хочу, щоб ти написала їм. Людям, з якими ти справді хочеш поговорити.
Їм.
Хоча кабінет Емі був маленьким, раптом здалося, що вона сидить за багато миль від мене. Вона все ще щось говорила. Я заплющила очі, щоб спробувати почути.
— Думаю, це буде важко. Але це тобі допоможе. Невисловлені речі назавжди залишаються з нами. Якщо ж ми зможемо знайти спосіб їх висловити, стане трохи легше. Я справді вірю, що це тобі допоможе. Не треба показувати мені те, що ти напишеш, лише скажи мені, якщо зробиш це, добре?
Я дивилася на неї. І не могла сказати ні слова.
Я не могла цього зробити.
Емі витримала мій погляд, ніби кажучи: «Ти можеш».
Вона нашкрябала щось на папері. Віддала мені.
— Це записка для вчительки. У тебе ще є десять хвилин, тож можеш іти повільно, попити води, подумати. Скористайся цим часом.
Я кивнула.
Емі взяла оранжевий конверт зі свого маленького круглого столика і вручила мені. Чудернацькими чорними літерами там було написано «Обрі».
— Це запрошення. Я влаштовую геловінську вечірку для своїх учнів. Буду дуже рада, якщо ти прийдеш. Можеш привести зі собою подругу чи друга. Вечірка відбудеться під час обіду на Геловін.
Я кивнула. Емі тримала банку з M&Ms. Я похитала головою і забрала наплічник.
Емі відчинила мені двері.
— Ти молодець, — сказала вона. — Будь ласка, подумай про те, про що ми говорили, добре?
Емі багато в чому була права. Була права щодо сидіння на обіді з різними людьми. Була права щодо виконання домашнього завдання. Була права щодо проведення часу з бабусею. Але вона не могла бути права цього разу.
— Що з тобою?
Я наливала газовану воду дуже повільно, прислухаючись до бульбашок у пластянці.
— Що з тобою?
— Що? — запитала я.
Я підняла голову і побачила, як до мене придивляється Бріджет, що сиділа навпроти мене.
— Ні, нічого.
— Знаєш що? — запитала Бріджет, стишивши голос.
— Що? — запитала я, також стишивши голос.
— Бачиш он того хлопця?
— Бріджет, та ж тут сотні хлопців.
— Он того, у блакитних смужках?
— А, того?
— Не дивись на нього!
— Ти запитала, чи я бачу його! Як я можу його побачити, не дивлячись?
— Вибач, — сказала Бріджет. — Що ти про нього думаєш? Тобі не здається, що він милий?
— Що? Не знаю.
— Так, — сказала Бріджет. — Він дуже милий.
— Справді? Відколи це?
— Від сьогоднішнього ранку.
Обличчя Бріджет стало замріяним.
— Крістіан Річардс.
Я стала
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «З любов’ю, Обрі», після закриття браузера.