Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Публіцистика » Іван Мазепа 📚 - Українською

Олег Друздєв - Іван Мазепа

175
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Іван Мазепа" автора Олег Друздєв. Жанр книги: Публіцистика.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 50
Перейти на сторінку:
объявляем верным нашим подданным войска Запорожского: полковником, ясаулом, сотником, атаманом и всей полковой старшине и всему войску, на раду и избрание новаго гетмана, по указом нашего царского величества, съехавшимся, что понеже бывшей гетман Мазепа, забыв страх Божий и свою к нам, великому государю, при крестном целовании, присягу, изменил нам, великому государю, без всякой данной ему к тому причины и переехав к королю Шведскому в таком намерении проклятом, дабы Малороссийской край отдать в порабощение еретикам Шведам и под иго Поляков, о чем, как мы, великий государь, известились, учинен у него с королем Шведским и от него выбранным на королевство Полское Лещинским договор. Того ради мы, великий государь, наше царское величество, яко государь и оборонитель всея Малым России и народа сего, милосердуя о вас, верных подданных наших, намерены высокою особою своею всеми силами вас и весь Малороссийской народ оборонять войски своими Великороссийскими. И дабы упредить сие злое намерение того богоотступного изменника Мазепы и ко исполнению оного и Малороссийского краю до разорения, церкви же святыи до осквернения и превращения в Римскую веру и унию не допустить, того ради посланы от нас, великого государя, нашего царского величества во все полки наши указы, за подписанием собственные руки и печати нашея, дабы съезжались на избрание нового гетмана волными голосами по правам и волностям вашим. И уповаем, что вы, верныя наши подданные, разсуждая целость отчизны своей и показуя нам, великому государю, верность по тем указом, немедленно ко избранию нового гетмана приступите и единого из верных, знатных и искусных особ волными гласы, по правам своим на гетманство немедленно изберете, понеже нынешней случай ускорение того дела требует, дабы единодушно против общаго неприятеля, короля Швецкого, стать и оного войска, которые уже от наших Великороссийских и Малороссийских войск болшею частию побито и гладом и хладом померло, и до конечного разорения привесть и того изменника Мазепы прелести и замыслы пресечь и упредить и тако свою отчизну от всяких опасностей и разорения избавить и ос­вободить. А мы, великий государь, ваше царское величество, обещаем вам, верным нашим подданным, тому волными гласы новообранному гетману, також и генеральной старшине, полковником, ясаулом, сотником и всей полковой старшине и всему войску Запорожскому нашим, царского величества, словом все волности, права и привилии, которые вы от времени принятия блаженныя и достохвалныя памяти отца нашого, великого государя, царя и великого князя Алексия Михайловича, всея Великия и Малыя и Белыя России самодержца, под свою высокодержавную руку гетмана Богдана Хмелницкого с войском Запорожским и со всем Малороссийским народом и потом при нашем, царского величества государствовании, гетманы и все войско имели, свято, ненарушимо и цело содержать и вас, верных своих подданных, от нападения всех неприятелей оборонять и весь Малороссийской народ в непременной своей милости содержать, в чем бы вам, верным нашим подданным, на нашу, цар­ского величества, милость быть благонадежным. А на сие избрание нового гетмана послан к вам, верным нашим подданным, от нас, великого государя, министр наш, князь Григорий Федоровичь Долгоруков.

Дан в обозе при Десне, ноября в 1 день 1708 году.

Петр

2801. Указ войсковой старшине, ушедшей с Мазепой к Шведам

(1708 ноября 1)

Божиею поспешествующею милостию мы, пресветлейший и державнейший великий государь, царь и великий князь Петр Алексеевичь, веса Великия и Малыя и Белыя Росии самодержец и многих государств и земель Восточных и Западных и Северных отчичь и дедичь и наследник и государь и облаадатель, наше царское величество объявляем верным нашим подданным войска Малоросийского, генералной старшине и полковникам и старшинам полковым и городовых (и) сердюцких и компанейских полков казаком и протчим: известно нам, великому государю, учинилось, что гетман Мазепа, забыв страх Божий и присягу свою при крестном целованье нам учиненную, и превысокую к себе нашу милость, без всякой данной ему причины, изменил нам, великому государю, и вас, верных подданных наших, обманом предал в руки неприятелские, понеже объявил вам вначале указом нашим, будто имеет он наш указ с вами итти за Десну против неприятеля. Но когда тем проклятым обманом своим вас за Десну перевез и приближился к войску неприятелскому, то вы, верные наши подданные, все окружены бывши от неприятеля, принуждены попасть в руки их неприятелские. А он, изменник гетман Мазепа, перешел к неприятелю с таким злым и безбожным умыслом, дабы Малоросийский народ предать под иго Шведам и Поляком, дабы он мог быть над вами самовластен, хотя чрез тот ево злой учинок церкви Божия православныя и святые монастыри притить могут во осквернение и во унию. Того ради мы, великий государь, наше царское величество, вам, верным подданным нашим, генералной старшине и полковникам и городовым и компанейским и сердюцких полков старшине и казакам и протчим, напоминаем, дабы, памятуя отца нашего блаженныя памяти великого государя, царя и великого князя Алексея Михайловича, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержца, и нашу к себе высокую милость ко всему Малоросийскому народу, что оной от вышепомянутой неволи и церкви святыя от всякого утеснения избавлены и жили под нашею обороною по правам и волностям своим во всяком доволстве и верность к нам, великому государю, показали и от него изменника, бывшаго гетмана, и от Шведов уходили и к нам приходили без всякого опасения, ибо мы, великий государь, ведая вашу невинность, что вы прелестным образом от него, гетмана Мазепы, преданы в руки неприятелские, а не своим желанием к тому пришли, вас милостиво примем и вящую к вам, верным нашим подданным, милость нашу покажем. Ибо мы, яко единовернии с вами, православной государь и оборонитель Малоросийского народа и краю, никогда не оставим, но при помощи Божии от неприятелского наступления оборонять его будем, к чему и доволные способы при помощи Господней имеем. И дабы народ Малоросийской без главного вожа не был, того ради мы, великий государь, послали наши указы к архиереем и ко всея генералной старшине и полковникам и сотникам и ко всему войску Запорожскому, дабы на обрание нового гетмана по правам и волностям своим волными голосами собиралися, к чему и вас призываем. А буде кто по сим нашим, великого государя, указом, забыв страх Божий и присягу свою к нам, великому государю, и целость отчизны своей от него, вора и изменника Мазепы, и от неприятеля нашего не отстанет и к нам, великому государю, не возвратитца во время месяца, то есть декабря по первое число 1708 г., но будет против нас служить тем нашим неприятелем, тех объявляем изменников наших и отчизны вашей. И будут их чины и маетности и пожитки их отобраны и розданы верным за службы их. Також жены и дети их взяты и сосланы будут в сылку. А кто из них пойманы будут, и те, яко изменники, казнены будут смертью без пощады.

Дан сей наш царского величества указ в обозе при Десне за приписанием собственные нашие руки и припечатанием печати ноября в (1) день 1708 г.

2802. К князю Александру Даниловичу Меншикову

(1708 ноября

1 ... 40 41 42 ... 50
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Іван Мазепа», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Іван Мазепа"