Генечка Ворзельська - Янголятко в кутих черевиках. Книга перша
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Я приніс.
— І я зробив.
Це було так нудно.
— Я заварив тобі чаю, — сказав тоді товариш Пса.
— А це що таке? — запитала я.
— Пий, — сказав Залізний Чоловік. — Це те, що п’ють маленькі дівчатка, щоб бути гарненькими.
Він одвіз мене до дитячого будинку. Вони із Псом відвідували мене. Поки Вітчимова дружина вимовила:
— Ця.
А він запитав:
— Скільки з нас?
— Гаразд, — сказала Смерть і підвелась. — Я йду.
— Все, — сказала Маленька Сестра. — Тепер йому стане ліпше.
— То що? — запитав мене Залізний Чоловік. — Проведеш мене?
— Я?! До тебе на роботу?! Авжеж! Звісно «так»!
Його чудовий кабінет, його ковдри у шафі. Я попестила їх рукою, і вони впізнали мене.
Він витяг пістолет і, розрядивши, почав розбирати. Я сиділа на краю стільниці, хитала ногами, їла бутерброд із сиром та пила чай.
— Пий-пий, — усміхався Залізний Чоловік. — Від чаю дівчатка стають вродливими.
— Я випила вже дві філіжанки, — сказала я. — То як?
— Чудово, — сказав він. — Ще ковточок і тоді буде саме те, що треба.
— Готова?
— Готова, — сказала я.
— Ходімо.
— Я готовий, — сказав Залізний Чоловік.
— Ходімо.
Але вони теж були напоготові. Дванадцять Кам’яних Воїнів і величезний кам’яний змій.
— Ха, — він навчився приручати драконів.
Вони обступили мене, і дракон бив хвостом, налаштовуючись уразити мене в саме серце.
— Ходімо звідси, — сказав Залізний Чоловік.
— Ходімо, — кивнула я.
Розділ 8І я знову вийшла до Кота.
— Допоможи мені.
— Годі, — сказав Кіт.
— Але в мене є тільки ти.
— Не тільки…
— А хто ще?
— Озирнися.
— Робот!!! — вигукнула я.
Як я зраділа.
— Вітаю!
Мерщій відчинити вікно, аби сказати йому:
— А, — яка я рада, що це ти.
Величезний Бойовий Робот. Він зрадів, як побачив мене. Він присів, щоб стати нижчим і сказати мені:
— А, — я так довго шукав тебе.
— Е? — Кіт із твоїх друзів?
— А? — він тобі не сподобався?
— Е — я хочу бути твоїм другом.
— А — але ж ти не можеш допомогти мені.
— А — можу.
— А?! — як?!
Він простягнув руку і сказав:
— А — ходімо.
Ми йшли вулицею, і я задирала голову, щоб бачити його обличчя.
— Куди ти ведеш мене?
— До друзів, — казав він. — А.
— Вони допоможуть нам?
— Вони не допоможуть. Вони вже не можуть допомогти.
— А що з ними? Вони хворі?
— Е — ні, вони померли.
Маленький гуркотливий трамвай. Величезний Бойовий Робот.
— А — виходимо.
— Е — тепер сюди.
До занедбаних будинків на вулицях передмістя, у величезний ангар з напівстертими написами «ми переможемо», «на потреби війни», «належить
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Янголятко в кутих черевиках. Книга перша», після закриття браузера.