Генрік Сенкевич - Quo vadis
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Кліо – муза історії.
342
…іменем дев'яти Лібетрійських німф… – Місто Лібетри у Фессалії було знамените джерелом, присвяченим дев'яти музам.
343
…імператор Гай, був жорстокою людиною… – Натяк на утиски юдеїв за Калігули.
344
Софокл (бл. 496—406 до н. е.) – великий грецький драматург.
345
…Хроноса, який пожирає власних дітей. – Хронос (грецьк. «час») – один із смислообразів, пов'язаних у грецькій міфології з богом Кроносом, батьком Зевса. За пророцтвом, Кроноса мав позбавити влади його власний син. Тому Кронос ковтав своїх дітей одразу після їх народження (подібно до того, як час-вічність «ковтає» дні, місяці, роки). Цієї долі уникнув лише Зевс, якого його мати Рея сховала й виростила в печері на Криті.
346
коський одяг (лат.).
347
Нижня частина в'язниці, розташована повністю під землею, що має тільки один отвір у стелі. Там помер від голоду Югурта. (Прим. авт.)
348
Мірмілони («рибки»), або секутори («переслідувачі»), виступали на гладіаторських іграх у важкому («галльському») озброєнні; їхні супротивники – ретіарії («рибалки») виступали у легкому вбранні, озброєні лише тризубцем і сіттю.
349
Селістернії та лектистернії. (Прим. авт.)
350
Атлаські гори – гірський хребет у Мавританії.
351
Епір – область у західній частині Північної Греції.
352
ранкові ігри (лат.).
353
Кунікул – приміщення під ареною.
354
Голгофа – місце, на якому, згідно з євангельською оповіддю, було розіп'ято Ісуса Христа; пагорб за міським муром Єрусалима.
355
Сіон – пагорб у південно-західній частині Єрусалима, найдавніше місце міста; у біблійських пророків назва «Сіон» поширюється на все Юдейське царство й часто означає царство Боже.
356
В ім'я Христа! (Лат.)
357
Пілеолус – кругла шапочка.
358
Сполінарій – місце, де добивали важкопоранених і роздягали вбитих гладіаторів.
359
велика діва (лат.).
360
Харон – у грецькій міфології перевізник померлих через ріки Аїду.
361
Ліктори – почесна варта вищих магістратів.
362
Peractum est! (Прим. авт.)
363
Живи, цезарю, імператоре! На страту роковані вітають тебе! (Лат.)
364
Не тебе шукаю – рибу,
Чом тікаєш, галле? (Прим. авт.)
365
Лігурія – область у західній частині Північної Італії.
366
Ти, меотійська проказо! – Місцевість поблизу Меотиди (Азовського моря) вважалася в давнину нездоровою.
367
Христос царює!.. (Лат.)
368
За Христа! За Христа! (Лат.)
369
без зброї та без уміння (лат.).
370
…ідилії Феокріта… – Феокріт із Сиракуз (1-ша пол. IІІ ст. до н. е.) – засновник жанру буколічної поезії. Ідилія у Феокріта – невеликий вірш, переважно на пастушу (буколічну) тему.
371
Дедал, якому, згідно з іншими версіями міфу, вдалося долетіти з Криту до Сицилії, в римських амфітеатрах гинув такою самою смертю, як Ікар. (Прим. авт.)
372
Дірка – у грецькій міфології дружина фіванського царя Ліка, що багато років утискувала коханку Зевса Антіопу. Коли сини Зевса й Антіопи Зет і Амфіон виросли й захопили Фіви, вони стратили Дірку, прив'язавши її до рогів дикого бика.
373
Пасіфая – дочка бога Геліоса, дружина критського царя Міноса. За те, що Мінос порушив свою обіцянку принести в жертву Посейдону величезного бика, Посейдон навіяв Пасіфаї пристрасть до тварини; від цього зв'язку народився потворний людино-бик Мінотавр.
374
невинні тіла (лат.).
375
Семіаксії – буквально «напівколесовані», презирливо-іронічна назва ранніх християн, яких спалювали на стовпах, обкладених хмизом.
376
Прислів'я, що означає: ось найдурніший із дурнів. (Прим. авт.)
377
Геній смерті. (Прим. авт.)
378
Тебе, кораблю, хай ведуть
Кіприда – могутня з богинь,
Братів Єлени – зірок – промені,
Вітрів повелитель і батько… (Лат.)
379
Куди йдеш, Господи? (Лат.)
380
Pons Triumphalis. (Прим. авт.)
381
Септа Юлія – приміщення для голосування на північному схилі Капітолію.
382
Місту і світу! (Лат.)
383
Флавій Сабін Tum – старший син Веспасіана.
384
…і Прокул, і Арарик, і Авгурин, і Ґрат… і Проксум… – Маються на увазі учасники змови Пізона вершники Церварій Прокул, Вулкацій Арарик, Юлій Авгурин, Мунацій Ґрат і преторіанський трибун Стацій Проксум.
385
Помпей, Корнелій Марціал, Флавій Непот і Стацій Доміцій – преторіанські трибуни.
386
…поки півнів розбудив… – тобто галлів (від лат. gallus – «півень»).
387
Базиліка Петра – собор Св. Петра, який будувався за участі Мікеланджело.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Quo vadis», після закриття браузера.