Дмитро Михайлович Кешеля - Дай сили заплакати. Роман-видіння
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Вона, обережна і мудра осінь, спершу поселилася у пишний шипшиновий кущ, що викохався біля станційної будки, і своїми лагідними кольоровими очима обдивлялася навкруги. Після нічного дощу навколишні гори парували, як пишнотілі молоді горянки після гарячої купелі, обпалюючи все навколо своїм здоровим духом. І від того юна осінь аж трошки прихмеліла. Цей солодкий хміль відчули навіть молоді коні, що підійшли до гірського потоку напитися. Вони ніжно і закохано пригорнулись одне до одного.
Віоланна здивованими очима спостерігала за цією ідилією, підійшла до позолоченого шипшинового куща, під яким, немов перепілка, сховалася осінь, і весело запитала:
— А ця станція має якесь ім’я?
— Не знаю. Думаю, що ні. Станція як станція.
— А давай ми охрестимо її!
— Як?
— Назвемо її станцією Осені.
— Годиться.
— Правда, як гарно. У нас там, біля Ловачки, ще літо… Отже, ми сіли у поїзд на станції Літо, а зійшли на станції Осінь.
Від сказаного Віоланні стало дуже весело, вона розвела руками, намагаючись обійняти шипшиновий кущ разом із осінню.
— Трохи подуріли, а тепер гайда — пішли, — мовив я, закидаючи за плече торбу.
Нас чекала нелегка і неблизька дорога. Село, звідки родом моя бабка Анна, де тепер мешкала її двоюрідна сестра Гафа, розгніздилося далеко в горах — аж під боком Польщі. І нам, аби добратися до нього, треба подолати від станції добрих два десятки кілометрів.
Тільки-но почали спускатися до лісового потоку, як осінь випурхнула з-під шипшинового куща і побігла услід за нами, а далі, випередивши нас, зупинилася на бережку під трьома берізками. Од несподіванки закохані коні сахнулися. А далі, оговтавшись, побрели собі, любенько перешіптуючись, по пасовиську і неспіхом визбирували із трави соковите проміння, що лилося щедро з небес.
Осінь тим часом тихо стояла під берізками і з наївністю простодушної селянки зацікавлено-пильно спостерігала, як ми з Віоланною босоніж переходимо через потік. Далі осінь почала і собі перепитувати у дерев, де ж і їй знайти брід, щоб, не замочивши ноги, перейти воду.
Але, не замочивши ноги, ніколи броду не перейти.
І мусила ця молода, але вже хитра осінь переходити через потік, як і ми — босоніж. Закачавши подоли барвистої одежі, вона стрибала з каменя на камінь, гублячи, немов золоті дукати, кольорове листя — як плату за свою велику цікавість до нас.
Десь посеред шляху почулися дзвони. І невдовзі ми побачили стару дерев’яну церкву, що здіймалася на узгірку посеред невеличкого села у долині. Видно, зранку тут відбулося богослужіння, бо люди жменьками розходилися по домівках.
— Давай навідаємось до церкви, — попросила Віоланна, — я ще ніколи не бачила такого старенького храму.
Ми звернули з дороги, піднялися на пагорб і зупинились перед храмом.
— Боже, яка вона добродушна, пречиста й одухотворена, — прошепотіла Віоланна.
— Хто?
— Ця церковка. Вона, як старенька вдовиця, що втратила все і всіх, крім великої віри, що тримає її на цій землі.
Божа служба вже закінчилася, люди порозходилися, двері теж зачинили.
— Давай помолимося удвох, — запропонувала Віоланна.
І тут таки опустилась на коліна перед таким, як і церквиця, давнім, потрісканим дерев’яним хрестом, що стояв обіч входу в храм. Я став поруч неї і перехрестився. Віоланна склала перед собою долоні, заплющила очі, підвела догори одухотворене обличчя і почала пристрасно шепотіти молитву.
— Коли людина молиться, Господь гріє руки біля її серця, — почувся за спиною вмиротворений голос.
Я повернув голову — біля входу у храм стояв чоловік у довгій чорній сутані. Він був зовсім молодим, високим, струнким, коли не сказати — юним і дуже красивим. Золотисте волосся стікало до пліч, голубі очі і неймовірно вродливе обличчя з тонкими аристократичними рисами робили його схожим на ангела.
Почувши голос незнайомця, Віоланна здригнулася, проте не повернула голови. Продовжувала і далі стояти на колінах, сполохано зиркаючи в мій бік.
— Ви вірите? — запитав молодий чоловік.
— Що ви маєте на увазі? — відповів тим же тоном я, підводячись назустріч.
— Ну, ви вірите в того, кому молитеся?
— А ви хто — священнослужитель?
— Так… звичайно… я служу, — відповів ухильно незнайомець.
— І що — ви правите тут, у цій церкві?
— Так… правлю… проте моя парафія не тільки тут, вона значно більша, — знову оминув пряму відповідь співрозмовник.
Віоланна тим часом підвелася, підійшла зовсім близько до хреста, наче шукаючи біля нього захисту, і з трепетом незмигно дивилася на прибульця.
— Так ви вірите? — перепитав чоловік.
— Звичайно, — відповів я. — Нас цьому вчили з дитинства. Наші батьки завжди вірили.
— Це дуже похвально, — приязно відповів незнайомець.
— Що похвально?
— Те, що ви молитесь. Бо молитва — це голос віри.
— А віра? — несподівано запитала Віоланна.
— Сутність віри у тому, що ми віримо в те, чого не бачимо. А нагородою за віру буде можливість побачити те, у що ми віримо, — так, здається, сказано. І це істинно!.. — відповів чоловік, схожий на ангела. — Хіба не так?
— Так… Віра надає людському життю той смисл, який не знищується смертю, — це теж мудрими сказано, — мовила якось обережно Віоланна, весь час шукаючи очима захистку в мене.
— Приємно це чути від такого юного і чарівного створіння, — вклонився галантно незнайомець.
Тривога і збентеженість Віоланни раптом почали передаватися мені, і я відчув неспогадано й у собі нервову збудженість.
— Дякуємо красно за приємну бесіду, але ми підемо, — сказав я, беручи Віоланну за руку.
— А куди путь тримаєте? — поцікавився чоловік.
— Ми в гості. Тут недалеко наша тітка живе, — кивнув я у бік гір.
— Даруйте за нескромність. Ви закохані? — раптом запитав незнайомець.
Віоланна зашарілася, спалахнула, її обличчя запашіло. Я опустив голову і зніяковіло усміхнувся.
— Ви такі чарівно-дивні, — ніжно мовив чоловік. — Ви могли б стати чудовою парою. Народжені від любові облагороджують любов’ю світ.
Я крадькома глянув на Віоланну. Вона міцно стиснула мою долоню і спідлоба якось приречено дивилась на дивного незнайомця.
— Якщо не маєте спротиву, я би хотів вас благословити, — сказав чоловік.
Тут же підійшов до нас, підняв долоні — правицю поклав на мою голову, а ліву руку — на чоло Віоланни. Я відчув дивовижне тепло, яке заструменіло з його долоні, а далі в очах майнуло сяйво, схоже на спалах першого молодого снігу. І тиша… Я глибоко дихнув, а коли розплющив очі, навколо було порожньо — чоловік, схожий на молодого ангела, як раптово з’явився, так само притьмом зник. Ми з Віоланною ошелешено дивилися одне на одного, наче щойно вперше зустрілись.
— Хто ж то був? — запитав я.
— Не знаю, — знічено стенула плечима Віоланна, — але… мені здається… — і тут же умовкла.
— Говори,
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дай сили заплакати. Роман-видіння», після закриття браузера.