Бальзак - Блеск и нищета куртизанок, Бальзак
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
- Ты хочешь арестовать меня? - спросил Жак Коллен своего врага. - Отчечай без уверток! Неужто я не знаю, что в гнезде у Аиста ты сильнее меня? Я убил бы тебя одним пинком, но мне не одолеть жандармов и солдат. Хватит шуметь; куда ты хочешь меня вести?
- К господину Камюзо.
- Идем к господину Камюзо, - отвечал Жак Коллен. - А почему бы нам не пойти к генеральному прокурору?.. Это ближе, - прибавил он.
Биби-Люпен отлично знал, что он в немилости у высших судебных властей, которые подозревали, что его состояние нажито за счет преступников и их жертв, поэтому он был не прочь явиться в прокуратуру с такой добычей.
- Пойдем, - сказал Биби-Люпен. - Это мне кстати! Но раз ты сдаешься, позволь-ка мне привести тебя в порядок, я боюсь твоих пощечин! - И он вытащил из кармана наручники.
Жак Коллен протянул руки, и Биби-Люпен надел на них наручники.
- Ну, а раз ты такой покладистый, - продолжал он, - скажи мне, как ты вышел из Консьержери?
- Так же, как и ты, по малой лестнице.
- Стало быть, ты опять наклеил нос жандармам?
- Нет. Меня отпустил на честное слово господин де Гранвиль.
- Ты что, смеешься?
- Вот увидишь!.. Гляди, как бы на тебя не надели цепочку!
В эту минуту Корантен говорил генеральному прокурору:
- Сами изволите видеть, сударь, ровно час, как наш молодчик ушел. Вы не думаете, что он насмеялся над вами?.. Быть может, он уже на пути в Испанию, где нам его не найти. Испания полна чудес.
- Либо я не разбираюсь в людях, либо он вернется; все его интересы обязывают его к этому; он больше должен получить от меня, чем дать мне…
В эту минуту вошел Биби-Люпен.
- Господин граф, - сказал он, - я принес вам добрую весть: сбежавший Жак Коллен пойман.
- Вот как вы держите слово! - вскричал Жак Коллен, обращаясь к г-ну де Гранвилю. - Спросите вашего двуличного агента, где он меня поймал.
- Где? - спросил генеральный прокурор.
- В двух шагах от прокуратуры, под сводом, - отвечал Биби-Люпен.
- Освободите этого человека от ваших наручников, - строго сказал господин де Гранвиль Биби-Люпену. - И помните, пока вам не прикажут арестовать его, оставьте этого человека в покое. Ступайте! Вы привыкли решать и действовать, словно в вашем лице соединились правосудие и полиция.
И генеральный прокурор повернулся спиной к побледневшему начальнику полиции, который, встретив взгляд Жака Коллена, предрекавший ему падение, побледнел еще более.
- Я не выходил из кабинета, ожидая вас; можете не сомневаться, я держал свое слово, как вы сдержали ваше, - сказал г-н де Гранвиль Жаку Коллену.
- В первую минуту я усомнился в вас, сударь, и как знать, что подумали бы вы, будь вы на моем месте? Но, рассудив, я понял, что неправ. Я приношу вам больше, чем вы мне даете; не в ваших интересах меня обманывать…
Судья обменялся быстрым взглядом с Корантеном. Этот взгляд, не ускользнувший от Обмани-Смерть, внимание которого было всецело обращено на г-на де Гранвиля, обнаружил диковинного старичка, сидевшего в креслах, поодаль. Тотчас же предупрежденный тем живым и безошибочным инстинктом, который дает вам знать о присутствии врага, Жак Коллен всмотрелся в эту фигуру; он сразу же заметил, что глаза человека не соответствуют возрасту, на который указывает одежда, и признал маскарад. В одно мгновение Жак Коллен отыграл у Корантена первенство, которое тот благодаря своей редкой наблюдательности взял над ним, разоблачив его в номере гостиницы у Перада.
- Мы не одни!.. - сказал Жак Коллен г-ну де Гранвилю.
- Нет, - сухо отвечал генеральный прокурор.
- И этот господин, - продолжал каторжник, - один из моих лучших знакомых… если я не ошибаюсь?
Он шагнул вперед и узнал Корантена, настоящего виновника падения Люсьена. Кирпично-красное лицо Жака Коллена стало на одно короткое, неуловимое мгновение бледным, почти белым; вся кровь у него прихлынула к сердцу, таким жгучим и яростным было желание броситься на это опасное животное и растоптать его; но он подавил это зверское желание и сдержал себя тем бешеным напряжением воли, которое делало его таким страшным. Он принял любезный вид и приветствовал старичка с вкрадчивой учтивостью, столь привычной для него с той поры, как он вошел в роль духовного лица высокого ранга.
- Господин Корантен, - сказал он, - смею спросить, какой случайности я обязан удовольствием встретиться с вами? Уж не моя ли особа имеет счастье служить причиной вашего посещения прокуратуры?
Удивление генерального прокурора достигло высшей степени, и он не мог отказать себе в удовольствии наблюдать встречу этих двух людей. Все движения Жака Коллена и тон, каким были сказаны эти слова, указывали на сильнейшее нервное возбуждение, и ему было любопытно узнать его причины. При этом неожиданном и чудодейственном опознании его личности Корантен поднялся, как змея, которой наступили на хвост.
- Да, это я, любезный аббат Карлос Эррера.
- Уж не явились ли вы сюда, - сказал ему Обмани-Смерть, - в качестве посредника между господином генеральным прокурором и мною?.. Неужто я имею счастье служить предметом одной из тех сделок, в которых вы блещете своими талантами? Послушайте, сударь, - сказал каторжник, обернувшись к генеральному прокурору, - чтобы вам не терять даром ваше драгоценное время, читайте, вот образчики моих товаров… И он протянул г-ну де Гранвилю три письма, вынутые им из бокового кармана сюртука. - Покамест вы будете знакомиться с ними, я, если позволите, побеседую с этим господином.
- Большая честь для меня, - отвечал Корантен, невольно вздрогнув.
- Вы, сударь, достигли полного успеха в нашем деле, - сказал Жак Коллен. - Я был побит… - прибавил он шутливым тоном проигравшего игрока, - но при этом у вас сняли несколько фигур с доски… Победа досталась вам не дешево…
- Да, - отвечал Корантен, принимая шутку. - Ежели вы потеряли королеву, то я потерял обе ладьи…
- О! Контансон был только пешкой! - возразил насмешливо Жак Коллен. - Его можно заменить. Позвольте мне в глаза
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Блеск и нищета куртизанок, Бальзак», після закриття браузера.