Василь Павлович Січевський - Тринадцять градусів на схід від Грінвіча
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Усе так, проте Лонгір захищати треба. Там наша продовольча база, наш арсенал. Якщо дамо його знищити, ми приречені. Нам нічого іншого не залишається, як гризти каміння.
— Треба як слід розібратися в оперативній обстановці…
— Обстановка ясніша ясної. Чув, через добу їхній човен буде в Лонгірі. Висадить десант і цим підпише нам смертний вирок!
— У нас лише тридцять два бійці.
— У них теж не полк, а лише один взвод.
— Тепер уже половина взводу, — вставив Артур. — Половину ми тут поклали…
— Чуєш, піввзводу. Човен у них не гумовий, багато на борт не візьме. Хай ще з десяток матросів при потребі кине на берег Мюллер…
— Додай тих, що пішли шукати місце аварії літака. Скільки їх там, нам не відомо.
— З цим англійським літаком справа, видно, делікатна, так що багатьох свідків вони з собою не візьмуть. Із Шлезінгером пішло два-три чоловіки, не більше.
— Не забувай, що в них уся вогнева сила човна, а у нас трофейні кулемети і обмежена кількість набоїв до них.
— А ми їх хитрістю, розумом візьмемо. — Люнд обняв Касяна за плечі. — Чи не так, товаришу Ян?
— Так точно, — відповів Калікін.
Люнд присів до карти.
— Де в нас Лонгір? Ось він… План операції буде такий. Розділимо загін на дві групи. Перша йде на Лонгір через Долину Гейзерів, там залишає поранених, трофеї і все, що не знадобиться в бою. Ця група досягає мети через двадцять годин. Це реально?
— Коли ніщо не завадить, — відповів Олаф.
— Треба продумати, передбачити все, що може завадити. Відповідальнішої справи у нас зараз нема. Друга група чисельністю не більше десяти чоловік, не завертаючи на базу, прямує в район, де розбився англійський бомбардувальник і з'ясовує, що там цікавить офіцера СД Шлезінгера. Бажано, щоб, роблячи гак до Баренцбурга, наші хлопці знали, що основне їх завдання — тільки розвідка і що, виконавши його, вони повинні іти на Лонгір і зберегти своїх людей для бою за базу і арсенал.
— Можуть не встигнути. Баренцбург це крюк, а човен Мюллера піде на Лонгірбюен лише після того, як забере на борт Шлезінгера… — міркував уголос Олаф.
— Відбери в ту десятку хлопців молодших, справжніх лижників. Хай одягнуть білі комбінезони, ті, що ми захопили у німців. Так їм буде зручніше вести розвідку. Вони встигнуть, коли будуть знати, де в той чи інший час перебуває підводний човен. У нас дві рації. Одну хай візьмуть вони.
— Рації дві, та обидва радисти поранені.
— Ролф Улл буде виходити на зв'язок з човном через кожні сорок п'ять хвилин. Друга рація буде корисною і без радиста. Хай вони в певний час слухають ефір на хвилі човна і будуть знати все. А головне, треба зв'язатися з човном і сповістити: на Свеа напав загін Опору, тобто ми з вами, і без успіху атакує залишений Мюллером гарнізон. Хай думають, що наш загін зав'яз тут надовго, а ми тим часом уже будемо на півдорозі до Лонгіра. Отримавши цю дезинформацію, так би мовити з перших рук, Мюллер вирішить: поспішати нікуди. Раз противник у Свеа, то в Лонгірі нікого нема і їх там чекає просто розвага і прогулянки. А ми будимо вже в Лонгірі і спитаємо з них за всі гріхи. Заперечень нема?
Кожний, хто слухав Уве Люнда, обдумував запропоновану ним операцію. Касяну план подобався. Він ще не знав, яку роботу доведеться виконувати йому, з якою групою йти, та вже сам факт, що треба буде битися з фріцами, як там на фронті, тішив його. Уявлення про те, що на острові загін пасивний, відсиджується, очікуючи поки закінчиться війна, змінились іншими, більш реальними.
— І все-таки було б здорово захопити цього підводного човна, — сказав Артур.
— Навіщо тобі човен? — роздратовано запитав Олаф.
— Мені особисто він не потрібний, але, уявіть, усі радіостанції світу в один прекрасний час передають: загін норвезьких патріотів на Свалбарді захопив німецького підводного човна! Сенсація!
— Ми тут не для сенсацій, хлопче. Нам треба зберегти загін. Війна ще не скінчилася, — зауважив Ролл Люнд.
Ад'ютант по-дитячому прикусив губу і відійшов убік.
— Не сумуй, Артуре, — підтримав його Людвіг Улл. — Може, ми ще й захопимо цього човна. В Лонгірі вони вилізуть на берег. Я їх знаю.
— Хто поведе десятку на Баренцбург? — спитав Олаф.
Уве Люнд обвів присутніх поглядом.
— Думаю, Улл. Він відпочив, відсидівся в підвалі. Набув досвіду. Другий раз у пастку не потрапить… Твоя думка, Людвіг?
— Я готовий, чіф. Коли виступати?
— Виступати будемо… — Люнд поглянув на годинник. — Начальник штабу, через скільки можемо виступати?
— Не раніше, як за чверть години. Треба приготувати волокуші для поранених і трофеїв. Деталі вирішимо дорогою. А зараз, фрекен Інгрід, ходімо зі мною, подивимось, що можна взяти з місцевого медпункту. У нас на базі біднувато.
— Ходімо, — з готовністю відповіла Інгрід і раптом згадала: — Я маю сказати вам, пане Люнд…
— Слухаю. Що ви хочете мені сказати? — Командир загону підійшов до неї. — Говоріть, тут усі свої…
— Я везла вам листи від Гіти Лундхолст.
— І де ж вони?
— Мені довелось їх… Коли німці вдерлися на човен, я опустила їх у воду. Пробачте.
— Ну, що ви, не варто так хвилюватися.
— Вона дуже вас… чекає, — Інгрід опустила голову і вийшла.
Начальник штабу попрямував за нею.
— Товаришу… — скипав і затнувся Касян. Він не знав, як йому звернутися до командира загону. — Мені конче необхідно зв’язатися з моїм командуванням.
— Не
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча», після закриття браузера.