Емерсон Ральф Волдо - Брахма (переклад В. Гречки), Емерсон Ральф Волдо
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Брахма (переклад В. Гречки)" автора Емерсон Ральф Волдо. Жанр книги: Зарубіжна література.
0
0
0
- Жанр: Зарубіжна література
- Автор: Емерсон Ральф Волдо
Книга «Брахма (переклад В. Гречки), Емерсон Ральф Волдо» була написана автором - Емерсон Ральф Волдо. Читати онлайн безкоштовно в повній версії. Бібліотека популярних книг "Knigoed.club"
Поділитися книгою "Брахма (переклад В. Гречки), Емерсон Ральф Волдо" в соціальних мережах:
Шрифт:
-
+
Інтервал:
-
+
Добавити в закладку:
Добавити
Червоний вбивця думку має
І вбитий теж, що вбивство – є,
Та жоден з них шляхів не знає,
Котрими я роблю своє.
Давно забуті чи недавно,
І тінь, і світло — все одно,
Боги приходять зниклі справно,
Бо велич, стид – пусте воно.
Мене обходять нерозумні,
Летять до мене – крила я.
Я сумніваюсь, я ж – і сумнів,
І гімн, котрий брамін співа.
Боги без мене часто в тузі,
Священна Сімка марно жде,
Та добрий серцем, милі друзі,
Мене – і без Небес знайде!
Брахма (переклад з англійської "Brahma" Ральфа Волдо Емерсона) Віталія Гречки
І вбитий теж, що вбивство – є,
Та жоден з них шляхів не знає,
Котрими я роблю своє.
Давно забуті чи недавно,
І тінь, і світло — все одно,
Боги приходять зниклі справно,
Бо велич, стид – пусте воно.
Мене обходять нерозумні,
Летять до мене – крила я.
Я сумніваюсь, я ж – і сумнів,
І гімн, котрий брамін співа.
Боги без мене часто в тузі,
Священна Сімка марно жде,
Та добрий серцем, милі друзі,
Мене – і без Небес знайде!
Брахма (переклад з англійської "Brahma" Ральфа Волдо Емерсона) Віталія Гречки
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Брахма (переклад В. Гречки), Емерсон Ральф Волдо», після закриття браузера.
Подібні книжки до книжки «Брахма (переклад В. Гречки), Емерсон Ральф Волдо» жанру - Зарубіжна література:
Коментарі та відгуки (0) до книги "Брахма (переклад В. Гречки), Емерсон Ральф Волдо"