Мері Робінетт Коваль - Калькуляція зірок
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Бачиш? Меггі теж тут.
— О так. — За шість чи сім місць позаду стояла самотня китайка. Меггі Джи під час війни була у WASP. Вона і я насправді не знали одне одного, але вона була там однією з двох китайських жінок, так що її було важко пропустити. Я махнула їй рукою, коли йшла до кінця лінії, але не думаю, що вона мене впізнала.
Навколо нас циркулювали жінки, вкриті криноліном та накрохмаленою бавовною. Жодна не була чорною. І чим довше я стояла, тим зрозуміліше ставало, що Меггі була єдиною жінкою, яка не була білою.
Витягнувши блокнот з сумочки, я записала імена всіх, кого я впізнала. П'ятнадцять або більше були з WASP, навіть якщо я не пам’ятала усіх їхніх імен.
Я стояла там, п'яти боліли, і ми всі чекали. Я спробувала поговорити з жінкою позаду мене — Франческа Гур’єрі, з Італії, — але наші паузи були сповнені цікавості і очікування. Лінія закінчувалася перед подвійними дверима. Періодично з'являлася жінка, і ми рухалися вперед.
Я намагалася здогадатися про те, що відбувається всередині, виходячи з того, з яким виразом обличчя вони виходили. Але все, що я могла реально сказати, це те, що деякі були задоволені — вони виходили з піднятими плечима та підборіддями. Якщо хтось забув, що усі ці жінки були пілотами, все, що потрібно було зробити, — це подивитися на зухвалу манеру їхнього крокування.
Сабіха Гокчен вибігла з дверей. Я записала її ім’я в своєму списку, а потім взяла у подвійні лапки.
Вона оділа штани та взуття для тенісу. Чорти б її взяли, це було геніально. Я потрапила у пастку, бо намагалася представити себе добре, але вони шукали пілотів, а не дам.
Однак все в порядку. Я розгладила шерсть своєї спідниці і затамувала подих. Більшість жінок також були в спідницях, і, схоже, це не впливало на те, якими вони виходили з подвійних дверей.
Ніколь пройшла всередину разом із чотирма іншими жінками. Я перемістилася вперед.
Я почала шкодувати, що не прийняла Мілтаун зранку, але препарат сповільнював мою реакцію, тому я не хотіла втрачати шанс. Я не думала, що вони попросять нас здійснити будь-який політ, але міг бути симулятор. Хоча це очікування… симулятор міг допомогти витрусити вміст мого живота.
Ніколь вийшла посміхаючись і закрокувала прямо по залу до мене. Вона нахилилася.
— Ця частина — прогулянка з тортом. Просто аналіз крові та вдування в трубки — перевірка, яку вони робили, коли ми опинялися у WASP.
Я видихнула.
— Було б добре, якби вони нам сказали.
— Я підозрюю, що вони намагаються побачити, як люди переносять тиск. — Вона підморгнула. — Я тримала туз за рукавом.
Мої очі розширилися, а потім я змогла засміятися. Вона прийняла Мілтаун?
— Я думала, що статус дружини сенатора достатній захист.
— Саме це я мала на увазі. А тепер… я збираюся скласти письмовий тест на другому поверсі. — Вона оперлася рукою на мою руку. — Ви будете чудово виглядати.
Після того як вона пішла, я повернулася до пересування вперед, поки не настала моя черга пройти через подвійні двері у яскраве біло-хромоване відділення, наповнене медсестрами в однаковій білій формі.
Медсестра, призначена мені, попросила мене присісти на стілець поруч із низьким емальованим візком. Вона була жвавою білою жінкою в середині п'ятдесятих років зі сталевим сивим волоссям, захованим під шапку медсестри. Її тег імені вказував — місіс Род.
— Зараз, місіс Йорк, ми просто збираємося взяти трохи крові.
— Звичайно. — Я була рада, що вибрала комплект светр і безрукавку, оскільки це полегшило мені доступ до рук. Я зняла кардиган. — Вени на лівій руці легші.
Місіс Род підняла брову.
— Медична допомога?
— Моя мати була лікарем у першій світовій війні. — Я простягнула руку, щоб вона могла обмотати навколо неї гумовий шнур.
— Це пояснює… — Ох! — підстрибнула вона, пробігши повз мене до жінки з іншого боку.
Медсестра, яка обслуговувала жінку, намагалася не впасти на землю. Місіс Род схопила її іншою рукою. Це була жінка, яка стояла за мною в черзі. Її обличчя було блідим, як хмара, і майже мокре. Разом вони посадили її назад у крісло.
— Я її ще навіть не колола. — Інша медсестра похитала головою, відчуваючи пульс жінки.
Місіс Род знизала плечима.
— Це зекономить нам час. — Вона обернулася і махнула рукою, щоб підійшли санітарки. — Коли вона зможе стояти, проведіть її до приймальні та переконайтеся, що з нею все добре, перш ніж виписати її.
Я здригнулася. Ось так. Це був не той випадок, коли астронавтам потрібно буде перевіряти кров у космосі, але одна незначна слабкість і вона вилетіла.
Можливо, я мала прийняти Мілтаун того ранку. А може, краще, що я цього не зробила. Я могла би оцінювати свої шанси за і проти цілий день. Все, що я знала, це те, що я не збираюся непритомніти від голки. Принаймні у мене такого ще не було.
Моя медсестра повернулася до мене, витираючи помиті руки.
— Вибачте за це.
— Усе гаразд. — Я повернула стілець, щоб жінка, яка знепритомніла, опинилася поза моєю лінією зору. Вона повинна бути розчарована. Найменше, що я могла зробити, — це спробувати звести до мінімуму її збентеження, роблячи вигляд, що нічого не помітила.
Місіс Род володіла хорошою технікою, і я ледь відчула, як заходить голка, минувши початковий укус. Блискуча сталева трубка стирчала
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Калькуляція зірок», після закриття браузера.