Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Любовні романи » Великие и ценные вещи (ЛП), Ребекка Яррос 📚 - Українською

Ребекка Яррос - Великие и ценные вещи (ЛП), Ребекка Яррос

111
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Великие и ценные вещи (ЛП)" автора Ребекка Яррос. Жанр книги: Любовні романи.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 83 84 85 ... 103
Перейти на сторінку:
не очень много знаю о детях, но я научусь. И Роуз, кажется, я нравлюсь, так что есть надежда, что наш ребенок будет...»

«Мой отец, фактически, сказал Тиму Холлу, что ты проиграешь дело своего отца, если будешь встречаться со мной.»

И я разразилась словесной рвотой. Потрясающе. Мои ногти впились в ладони, которые лежали на коленях.

Кэм дважды моргнул, а затем откинулся в кресле.

«Так ты не беременна? Потому что я уже спланировал остальную часть этой речи. Ну, не очень хорошо спланировал, так как у меня было всего около десяти секунд, но все равно получилось неплохо.» Уголок его рта приподнялся.

«Нет. Я принимаю противозачаточные, помнишь?»

«Точно. Да. Странно, но именно об этом я подумал, когда ты написала сообщение.»

Он поднял бургер и откусил кусочек, с удовлетворением наблюдая, как я таращусь на него. Проглотив, он окинул взглядом огромную порцию, на поглощение которой у меня ушло бы не меньше трех приемов пищи.

«Это потрясающе. Спасибо.»

Он откусил еще кусочек.

«Кэм, ты слышал, что я тебе только что сказал?» Поскольку он все еще жевал, я продолжила. «Ты проиграешь дело своего отца, потому что мой отец в бешенстве от того, что ты встречаешься со мной.»

Он положил бургер обратно в упаковку.

«Пика, я проиграю дело отца, потому что судья Брэдли не считает меня способным нести ответственность за щенка, не говоря уже о заботе о моем отце. То, что я люблю тебя, это глазурь на уже сгоревшем торте.»

Неважно, что последние несколько недель он каждый день говорил мне, что любит меня, это все равно ударило меня в самое сердце, как в первый раз.

«Я... Я...»

Как бы я ни старалась, слова не складывались.

«Я, знаешь ли, могу позаботиться о щенке. Я думал, не завести ли английского бульдога с морщинами, но решил сначала спросить, что ты думаешь.»

Он отпил глоток коктейля и улыбнулся.

«Что я думаю?» Он что, совсем-совсем спятил? Я только что сбросил бомбу, а он думает о детях и щенках?

«Я подумал, что ты оценишь мои намерения.» Он пожал плечами. «В конце концов, я думал, что мы будем жить вместе и в конце концов поженимся, когда ты будешь готова, конечно, если это тебя заинтересует.» Он махнул рукой, словно все это было само собой разумеющимся. Как будто мы не были прокляты. «Если ты ненавидишь бульдогов, тогда нам придется выбрать другую породу. Но у них отличный характер. Отлично ладят с детьми. Когда они у нас появятся.» Он наклонил голову. «Если ты сама захочешь их завести, то есть. Брак тоже может быть не в твоем вкусе. В этом вопросе я практически в твоей власти.» Он откусил еще кусочек от своего бургера.

Я обвела глазами комнату, проверяя, не попала ли я в сумеречную зону. Убедившись, что это не сон, я пристально посмотрела на него. «Значит, ты не думаешь, что нам стоит расстаться, чтобы у тебя был шанс выиграть это дело? Потому что я как раз к этому и вела.»

Я закончила последнюю фразу так медленно, что она показалась мне совершенно другим предложением.

Он сделал паузу.

«Я имею в виду, что это его лучший шанс, верно? Если мы расстанемся? Если мой отец увидит, что ты ставишь интересы Арта выше своих собственных? Вот что имеет смысл.» Теперь слова приходили достаточно быстро, чтобы установить свой собственный рекорд скорости.

Кэм закончил жевать и проглотил, оставив остатки бургера в коробке.

«Это то, чего ты хочешь? Чтобы...» Он покачал головой.

«Нет», - призналась я шепотом. «Но разве не здесь я должна уйти ради твоего же блага? Встать на путь страдания, чтобы помочь твоему отцу, и надеяться, что потом, когда все уладится, мы сможем быть вместе?»

«Иди сюда.»

Он подвинулся и отодвинул свой стул от стола.

Я встала, мои колени и решимость дрожали, когда я сделала несколько шагов, разделявших нас, чтобы встать между его коленями.

«Ты любишь меня?», - спросил он, глядя на меня из-под темных ресниц.

«Больше всего на свете.»

Я провела пальцами по его волосам, больше для своего успокоения, чем для его.

«Хорошо.» Он взял меня за бедра и направил так, чтобы я села поперек его бедер, лицом к нему. «Это все, что мне нужно.»

Я растаяла, сдулась, потеряла напряжение в мышцах, так как страх исчез, но появилось беспокойство.

«Но как же твой отец?»

Он провел костяшками пальцев по моей щеке.

«Я могу решать только одну проблему за раз, Пика. Моим главным приоритетом всегда была и будеш ты. Я не хочу рисковать тем, что у нас есть.»

Я склонилась к его прикосновению.

«Я не хочу тебя потерять.»

«Тогда не потеряешь.»

Его голос прозвучал так низко, что я почувствовала его в своей ладони, прижатой к его груди.

«Ты возненавидишь меня, если проиграешь это дело?»

Мой самый темный страх вырвался наружу шепотом.

«Я буду любить тебя до конца своих дней, что бы ни случилось. Ты ни в чем не виновата. Ты понимаешь?»

Я не кивнула, потому что не могла лгать. Из-за меня отец ненавидел его. В конце концов, то, что я была с Кэмом, только навредит ему.

«Я слишком эгоистична, чтобы отпустить тебя.»

«Слава Богу, потому что я не уверен, что знал бы, как отпустить тебя. Я чертовски рад, что ты пришла ко мне, а не принимала решение в одиночку.»

Облегчение в его глазах ударило меня в живот. Я почти сделала это. Почти ушла.

«Мы ведь партнеры, верно?»

«Верно.»

«Ты же не собираешься сейчас кричать на моего отца? Потому что ты не должен был знать об этом, и если ты расскажешь ему, то Пэт потеряет свое место в совете... если они поймут, что это он рассказал мне, так как у них есть правило о неразглашении информации о заседаниях совета или что-то в этом роде.»

Кэм напрягся подо мной, и не в хорошем смысле.

«Это произошло на заседании совета?», - прорычал он.

Я кивнула.

«Ты, наверное, шутишь.»

«Обещай, что не пойдешь кричать на моего отца. Ты же знаешь, что это только даст ему дополнительные аргументы против тебя, а я очень старалась, чтобы Пэт был на твоей стороне.»

Его челюсть сжалась, он трижды вдохнул и медленно выдохнул, прежде чем расслабиться.

«Ты переманила Пэта Ламберта на мою сторону?»

«Я неплохой политик.»

Я пожала плечами.

Его губы приподнялись в подобии улыбки.

«Хорошо. Я буду вести себя хорошо. Обещаю, что не буду

1 ... 83 84 85 ... 103
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Великие и ценные вещи (ЛП), Ребекка Яррос», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Великие и ценные вещи (ЛП), Ребекка Яррос"