Леся Українка - Том 9
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
18
В другий раз чулося «туй».’
19
Чулося скоріше ’«і», ніж «и».
20
Значить: голосно гукав, так, щоб усі чули (примітка самого Гончаренка).
21
При проказуванні тексту кобзар тут промовив не «що», а «іще»..
22
В другий раз чулося: «туй».
23
При проказуванні Гончар тут промовив не «се», а «то».
24
Гонч[аренко] промовляв раз «живцем», а раз «жерцем» і на запит сказав: «Живцем» чи «жерцем» — хто його знає».
25
Гонч[аренко] співав: раз «на якомусь», раз «на якому ж», а як саме треба — не знав.
26
Чулося неначе «миждо», але ж непевно.
27
Парні рядки співаються двічі.— Ред.
28
Те ж.
29
Далі у зб. К. Квітки ідуть мелодії до казок під № 222—225, які вміщені у розділі «Дитячі гри, пісні й казки» (див. стор. 112— 121 цього тому). Коментарі і варіанти Квітки до цих мелодій наводяться у примітках (див. 415 стор. цього тому)»
30
У варіантах «густі луги».
31
Далі, посилаючись на автографи з цього архіву, зазначатимемо: ІМФЕ, номери фонду і одиниці збереження.
32
ІМФЕ, ф. 14-2, од. зб. 195, арк. 19-20.
33
Леся Українка. Публікації, статті, дослідження, т. 2. К., 1956, стор. 437.
34
ІМФЕ, ф. 14-2, од. зб. 62, 62а, стор. 186-187.
35
Див.: ІМФЕ, ф. 14-2. од. зб. 195, арк. 31.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Том 9», після закриття браузера.