Олександр Остапович Авдєєнко - Дунайські ночі, Олександр Остапович Авдєєнко
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Щербак, примружившись, спокійно відгукнувся:
— Здається, звичайнісінький корч.
— Можливо. Так, справді, корч!
Замовкли прикордонники. За островами, за Ямою-заповідником, що кишить красною рибою, за ближніми островами загув теплохід.
І ще довго над Дунаєм не замовкала луна.
З гілки куща, під яким лежали прикордонники, впали краплі роси.
Пройшов, осліплюючи вогнями, якийсь корабель. У його рухливому світлі майнула хатина бакенщика, вже по-зимовому обкладена високим очеретом.
Різкіше запахло прісною сирістю. Похолоднішало.
На болоті зойкнув бугай.
Перші хвилі туману просочувалися крізь густий гребінь Пожарських плавнів.
Щербак тихо переклав автомат з руки на руку, облизав пересохлі холодні губи.
— Ех, запалити б!
— А чого ж? Дими в рукав.
— Ти що, здурів?
— А хто побачить? Начальство далеко. Телевізора там нема.
— Я сам собі начальство.
— Ну, коли так, то терпи мовчки.
— Т-сс!.. Бачиш? — пошепки запитав Щербак.
— Що?
— Дивись, дивись!..
На дунайській воді, освітленій зірками і близьким світанком, щось темніло.
— Знову корч, — мовив Сухобоков.
— Ні, це не корч. Щось кругле. Схоже на кавун чи гарбуз. Голова!.. — Щербак схопив товариша за руку, міцно стиснув. — Людина пливе.
— Справді, людина! Ач, волоцюга!.. Повідом на заставу, а я — в човен, одріжу його від берега.
— Не чіпай човна! — наказав Щербак. — Не спускай з порушника очей.
Щербак подзвонив на заставу. Відповів не черговий, як сподівався Щербак, а Смолярчук. Мабуть, чекав цього сигналу. Прикордонник, запинаючись од хвилювання, хрипким голосом доповів:
— Людина, товаришу старший лейтенант!..
— Спокійніше! — відгукнувся Смолярчук. — Де людина? Яка? Звідки?
— На Дунаї. Пливе. У підводній масці. В комбінезоні.
— Зрозуміло. — Голос начальника застави був стриманий. — А зараз ви її бачите?
— Поки що бачу.
— Що вам видно?
— Пливе на середині. Правіше від фарватера, ближче до того берега, — нахилившись до землі, тихо доповідав Щербак. — Порівнявся з островом Тополиним… Пливе повільніше…
— Недалеко від острова бакенщика?
— Ні, в іншому місці, там, де болото й очерет. Тиша. Тільки стукіт двох сердець.
— Чому мовчите? — долітає з протилежного кінця дроту.
— Спостерігаю.
— Доповідайте.
— Далі пливе.
— Куди саме?
— Мимо острова. Вниз по Дунаю,
— Не може бути, повторіть!
— Пливе мимо Тополиного. Зникає… Що накажете зробити, товаришу старший лейтенант?
Довге мовчання, потім наказ:
— Нехай пливе. А ви… ідіть за ним берегом, спостерігайте. Тільки не сполошіть. Ясно?
— Ясно! — сумовито відгукнувся Щербак. Він зрозумів, що це означає: «Не сполошіть».
По вусах текло, а в рот не попало.
«БІЛИЙ» ТА ІНШІ
Яхта «Цуг шпітце» вийшла за межі Румунії, круто повернула направо, з півночі на захід, проминула гирло Прута, лишивши позаду перше радянське місто.
Карл Бард і Дорофій Глібов дивилися на портові вогні прикордонного міста доти, доки вони не зникли вдалині.
— Росія!.. — Карл Бард легенько, по-дружньому штовхнув ліктем «Білого». — Ну, як?
— Що? — неохоче відгукнувся Дорофій.
— Ось ти і вдома. Ласкаво просимо!.. — Карл Бард засміявся. — Не хвилюйся, друже! Все буде гаразд.
Дорофій похмуро дивився на темний берег Дунаю.
Бард скоса глянув на поринача. Він знав, що цей міцний, спритний чолов'яга блискуче пройшов усі випробування, і тому дивувався його не бойовому настрою.
«Цікаво, які думки тебе мучать? Боїшся? Шкодуєш, що доводиться повертатися додому саме так? Пригадуєш дитинство, молодість? А може, тверезо обмірковуєш, як краще виконати завдання?»
Карл Бард глянув на світний циферблат годинника і сказав:
— Час!
— Встигну! — одрізав Дорофій, не повернувши голови, не одірвавши очей од прибережної смуги.
— Слухай, друже! — Карл Бард поклав руку на плече «Білого» — Що з тобою?
Дорофій круто обернувся до капітана. І той побачив зблідле обличчя і шалені очі агента.
— В чому ви мене підозрюєте?
— Тільки в тому, що ти надто зволікаєш.
— Брехня! Стільки років готували мене, натаскували і все не довіряєте, все випробовуєте!.. Поганої ж ви про себе думки!
«О, виявляється, ти зовсім не такий тюхтій, як здавалося!..» — подумав Карл Бард, а вголос сказав:
— Цікаво! І чудно!.. «Поганої про себе думки». Це ж як розшифрувати?
— Даремно турбуєтеся, — промимрив Дорофій, — діятиму так, як наказано.
— Тільки так, друже!.. — він постукав нігтем по опуклому скельцю годинника. — Час!.. Ходімо. Кланяйся Сисою і передай, нехай чекає ще одного гостя… — «Мохача». Не забудеш? «Мохач»! Є таке місто на Дунаї, на кордоні Югославії і Угорщини.
Дорофій кивнув.
— Не забуду. Ходімо!
В капітанській каюті Дорофій надів поверх непоказного цивільного костюма резиновий комбінезон, нав'ючив на себе акваланг і туго упакований рюкзак. Підперезався ременем, на якому були прикріплені пістолет, кинджал, підводний електричний ліхтар, і кивнув шефу.
— Все, можу пірнати.
Яхта йшла між радянською Ізмаїльщиною і румунською Добруджею. Проминули сулинське гирло, зліва по борту лишився
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дунайські ночі, Олександр Остапович Авдєєнко», після закриття браузера.