Kyle Kirrin - Ripple System, Kyle Kirrin
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
. — - .
Я знизав плечима. Тут немає аргументів — позбавлення від прокляття Скляної кістки має сенс для мене.
Дарлінг зробила свій вибір, і ще одна плаваюча руна зникла з того місця, де вона плавала навколо Ізабель.
. …
Чудово, сказала Ізабель. Цього має бути достатньо. Вона подивилася на стіни і посміхнулася, коли та сама руна деактивувалася, залишивши лише дві з перших п'яти, які транслювалися через неї, коли ми вперше увійшли до крила звіринця. Я думаю... Так. Нарешті ми можемо наблизитися.
Я почухав потилицю. В її тоні було щось таке, що змусило мене подумати, що вона не говорила про наближення з рейдом.
Ааа
Давай рухатися, сказала Дарлінг.
Вибачте, одна секунда.
.
Вона вже побігла підтюпцем, але сповільнилася, і решта гільдії зробила те саме. Привіт? Ми дійсно повинні продовжувати наполягати.
Стіна захищена рунами, які відлякують привидів, чи не так? Саме таку закономірність ми знайшли. Єгерські руни чи що це таке?
Милий знизав плечима. Впевнений.
?
Що ж, якщо стіни палацу були побудовані для того, щоб не допустити привидів, то як їх деактивація допомагає нам проникнути всередину?
Слова зависли в повітрі, і ми з Дарлінг в ту ж мить подивилися на Ізабель.
.
Вона посміхнулася. Мені шкода. Але я відмовляюся жити у світі, де та сама людина, яка його зламала, може жити далі у своєму палаці.
? .
Що? – сказала Дарлінг.
?
Я зціпив зуби. Брандт уже мертвий, чи не так?
У певному сенсі це так. Але він все одно заслуговує на відпочинок. Я пропоную вам відступити. Вона розвела нас і повела до краю проспекту.
Ізабель? Що відбувається?
Справедливість, — сказала вона, коли з проспекту долинув знайомий гуркіт.
,
Буря покотилася до нас, завивала стіна зі снігу та льоду, і в мене знову склалося враження, що в її центрі рухається щось величезне.
! .
Рассипьте! — сказала Дарлінг, коли хуртовина знесла алею і змусила два дерева, що обрамляли її, полетіти в протилежні сторони.
Хуртовина пронеслася прямо повз нас і врізалася прямо в труп Роста. Він відкинув мертвого голема набік, перш ніж серце бурі досягло його, а потім продовжував котитися звідти, вириваючи дерева з корінням і кидаючи їх глибоко в снігове поле.
! .
Переїжджати! – сказала Дарлінг.
Потім ми вирушили в дорогу, весь рейд пробіг крізь снігопад і глазур льоду, яку залишив після себе шторм.
, : - ,
Хуртовина набирала швидкість, коли вона наближалася до стін, завиваючи, як нічого, чого я ніколи не чув, і, здавалося, вона зменшувалася, коли вітер посилювався, дозволяючи нам кілька разів поглянути на істоту всередині: величезні пазуристі лапи, чорне, як масло, пір'я, високий плавець, що проходив по спині, і довга морда, повна сірих зубів.
,
Він зіткнувся зі стіною, і захисні руни потьмяніли, а потім згасли, хоча мої негативні ефекти залишилися на місці.
Шторм пробивався глибше, і цегла все ще падала, коли ми дійшли до частини стіни, яку істота пробила.
,
Подвір'я позаду було вкрите шестидюймовим шаром льоду, а на лютих кам'яних статуях, що вишикувалися біля входу до сходів, у божевільних напрямках стирчали величезні бурульки, наче вітер дув з усіх боків одночасно.
Дарлінг першим перетнув подвір'я і піднявся сходами, які, здавалося, вели всередину палацу, де дві колись величезні двері були підперті до стін чотирма викривленими частинами.
Я стукав сходами по двоє, і був приблизно на півдорозі, коли почався крик.
.
Потім перед Дарлінг заіскрилося повітря, і вона врізалася в якусь невидиму стіну, де кілька хвилин тому стояли двері. Я допоміг їй піднятися, потім притиснув руку до мерехтливого простору. Було по-звірячому холодно і абсолютно непоступливо.
Ізабель примарилася позаду нас, пливучи сходами вгору з похмурим виразом обличчя.
О боже, сказала вона. Я сподівався, що Єгер самотній або близький до нього. Але ж це звучить не так, чи не так?
.
Я спробував зазирнути крізь бар'єр, який, як я припускав, вона підкинула, але величезний зал всередині був завалений снігом, що летів, і все, що я міг розгледіти, це високі стовпи, які служили для підтримки склепінчастої стелі будівлі.
Мила витягла сокири і двічі вдарила по невидимій стіні, але безрезультатно. Що це?
Можна розслабитися, сказала Ізабель. Зараз все закінчилося, або скоро буде.
.
Це був він, чи не так? Я сказав. Ту річ, яку ви щойно випустили до палацу. Це Брандт.
… ,
Ізабель кивнула. Боюся, що так. Останні сироватки, які він зробив для нас... Він пообіцяв, що ми будемо разом, незважаючи ні на що. Вона жестом показала сама собі. Я не знаю, чому я став таким, а він таким, але ось ми разом. І як тільки він закінчить з Мисливцем, він нарешті може відпочити.
Зал здригнувся, і велика частина даху провалилася і впала на підлогу.
?
Ізабель?
.
Вона трохи спливла вниз.
Ви ж сказали, що труп пам'ятає лише свою останню мить?
.
Дійсно.
Ну, знову на сходах, після цього охоронець штовхнув вас вниз і ви вдарилися головою. Про що ви думали?
.
Вона схилила голову, а потім втупилася в біле потойбіччя. Я думав про нього.
? .
Мисливець? – сказала Дарлінг.
… . … ?
Ізабель похитала головою. Брандт. Я був... Я думала, що мене це влаштовує. Мені було погано, і я втомився. Я відчував... Врешті-решт пощастить, гадаю. Це відповідь на ваше запитання?
,
Я думаю, що так, я сказав.
Мила знизила голос, щоб його могли почути тільки ми з Френком. Я не думаю, що Брандт відчував особливу вдячність на шибениці.
?
Може, в цьому і фішка?
Ледве встигли вимовити слова, як гуркіт посилився, і з-під снігу вилетіло важкоброньоване тіло і впало на подвір'я, а сокира і щит вирвалися з його рук і відскочили від каменя.
.
Я повернувся і оглянув тіло.
( 17 ) (++)
Мисливець (Гуманоїд 17-го рівня) (Еліт++)
: 4,200/50,000
Здоров'я: 4 200/50 000
2,000/2,000
Депутат 2 000/2 000
,
Він щосили намагався підвестися, і його залізний
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.