Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Kyle Kirrin - Ripple System, Kyle Kirrin

87
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: Фантастика / Фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 568 569 570 ... 819
Перейти на сторінку:
коли він зробив свій останній подих. Вона дивилася мені в очі мертвою. Це ключове. Про що він думав? Чого вона боялася? Вираз її обличчя став потворним. Чи був у нього спис у животі?

, .

У напрямку палацу пролунало гарчання, таке низьке й глибоке, що я витягнув обидва пістолети і направив його в той бік, перш ніж зрозумів, що навіть поворухнувся.

Ще одне Меморіальне серце, сказала Ізабель. Я пропоную вам пробратися ближче до палацу, де руни, що позначають стіни, забезпечать безпеку від менших звірів. Принаймні поки що. Вона попливла в снігове поле, освітлюючи його на ходу.

, .

Давай піднімемося, - сказала Дарлінг. Я хочу, щоб Тон був попереду, а Джукс позаду, цілителі та дальність у центрі. Якщо ви можете зробити пару ударів, я хочу, щоб ви плавали навколо сквіші, поки не досягнете мети.

,

Група змістилася, і я наблизився до центру, стоячи осторонь від Зої та інших цілителів.

Рухнувшись, сказав Тон, і великий танк рушив підтюпцем по дорозі. Наліт впав позаду нього, рухаючись тугим, повільним вузлом, коли вітер дув над нами, а високі дерева гойдалися і стогнали.

Тоді Тон піднявся і підняв щит. Щось довге й темне вискочило з-під снігу й кинулося набік, і поки Тон уже встиг зайняти позицію, від удару він похитнувся назад до людей, що стояли позаду нього.

,

Він швидко оговтався і кинувся вперед, рейд вагався позаду нього, коли він оглядав сніг з оголеним мечем.

Сказав тобі, що я щось бачив, — сказав Джукс.

, .

Я дивився зліва направо, мружачись, намагаючись розгледіти крізь хуртовину. Я припускаю, що тут дуже багато чогось. Пам'ятаєте той захисний рецепт, який ми знайшли для рун відштовхування? Б'юся об заклад, що тут є щось подібне, і саме тому Ізабель штовхала нас до стіни.

Тоді ми дійсно повинні продовжувати рухатися, сказала Дарлінг.

.

Тон підняв щит трохи вище і просунувся вперед. Група рушила далі, все більше насторожуючись. Ліворуч від нас промчало клацання, і все, що його змушувало, бігло з неймовірною швидкістю.

,

Ми проминули ще один купол, набагато більший за перший, і, незважаючи на сніг, я побачив, що його вхід був розірваний, а багато каменю лежало розкидане по алеї, немов щось вилетіло з будівлі.

,

Клацання долинуло знову, цього разу праворуч від мене, потім щось темне і лускате свистіло над нашими головами, щоб зникнути назад у снігу.

, —

Давайте наберемо темп, – сказала Дарлінг. Будьте пильні, ми отримаємо...

Вона відрізала, коли над головою промайнула інша фігура, а довгий хвіст із шипами збився вниз і схопив її в груди.

Удар повністю збив її з ніг і відправив на цілителів, які швидко допомогли їй підвестися.

,

Тоді повітря було живим, темні фігури летіли з усіх боків, б'ючи групу без розбору, в той час як наші два танки розверталися на місці, намагаючись знайти ціль.

Я ухилився від удару і відповів двома пострілами з пістолета, але звірі рухалися так швидко, що мої ворони безневинно проходили повз і зникали в білому.

Група почала бігти, тому я набрав швидкість, щоб не відставати, і вистрілив перед двома танками. Закляття вибухнуло, і я подумав, що воно повністю свиснуло, поки монстр не налетів на Джукса, але його затягнуло в чорну діру.

.

Істота являла собою примарну істоту, схожу на птаха, з довгою шиєю, гострим дзьобом і двома кігтистими лапами, які низько звисали під нею. Ряд вигнутих назад шипів тягнувся вниз по його хребту і збільшувався в довжину, поки не закінчився ранковим виростом, схожим на зірку, який увінчав його хвіст.

.

Я це зробив.

( 16 ) (+)

Інгравська годівниця півня (Рівень 16 Нежить) (Еліт+)

: 2,500/2,500

: 2,500/2,500

: 2,500/2,500

МП: 2 500/2 500

Перш ніж я встиг зняти ще одне заклинання, істота змахнула крилами і вилетіла прямо з чорної діри над нашими головами так близько, що вищим членам групи довелося пригнутися, щоб уникнути відриву голови.

! .

Біжіть, але тримайтеся міцно! – сказала Дарлінг.

Ми поповзли вперед, і стрій прийняв на себе удари з усіх боків, коли натовп зносився вниз і так швидко, що контратакувати було абсолютно неможливо.

,

Смужки здоров'я почали падати по всьому рейду, і поки цілителі викидали кожну мить, вже було зрозуміло, що шкоди занадто велика, щоб цього було достатньо.

— - —

Один із цілителів переді мною — синьошкірий гравець з довгими вухами — підняв ноги і почав накручувати далекий гіпс, але два темні кігті вискочили з-під снігу і підняли його з ніг.

Істота намагалася віднести його до кінця рейду, але він летів низько і в моєму напрямку, тому я позначив його парою , потім переключився на свої ляпи і двома швидкими ударами знизу здув його з повітря, коли він пролітав над головою.

Цілитель впав на дорогу, а я смикнув його за лікоть на ноги і штовхнув до центру формації.

, ! . !

Мабуть, це річ! – сказала Дарлінг. Не дозволяйте нікому захоплюватися!

Я зробив паузу, щоб покласти два заряди в свої промахи, що призвело до того, що я трохи відстав і опинився поруч із Джуксом у задній частині групи. Він високо підняв палицю і повільно крутив її в повітрі.

Слідкуйте за собою, сказав він. Я думаю, що за нами теж щось стоїть. Щось велике.

.

Я вловив спалах темряви, порив чорного пір'я, і мені пригадалася та колосальна постать, яка переслідувала нас із Дарлінгом крізь засніжені руїни під час нашого другого спільного розлому.

Це недобре, сказав я.

.

Я майже впевнений, що він також наближається.

Давайте розбиратися. Я розвернувся і активував , потім скасував заклинання і знову закрутився в повітрі. Я біг підтюпцем, щоб наздогнати Джукса, але стежив за своїм клоном.

.

Він зник у снігу, потім масивна трипала нога тупнула по ньому і розтрощила його на іскри.

Ми з Джуксом обмінялися швидкими поглядами, а потім побігли за ним.

! !

Позаду нас! Я сказав. Будь-хто, хто відстає, є гонщиком, тож, можливо, це схоже на ту зустріч Шляху Кинджалів із Розлому Мосту!

,

Вперше група увірвалася в мертвий спринт, над головою тримали щити, а зброя блимала, щоб накинутися на Півгодівниць, чиї атаки ставали дедалі частішими.

,

Я почув, як праворуч від мене загуркотіло щось величезне, але істота позаду зареготала, і все, що крокувало поряд з нами, вигнулося і полетіло в снігове поле.

1 ... 568 569 570 ... 819
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"