Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фентезі » Едей Спенадей та Полум'я помсти, Стів Маккартер 📚 - Українською

Стів Маккартер - Едей Спенадей та Полум'я помсти, Стів Маккартер

22
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Едей Спенадей та Полум'я помсти" автора Стів Маккартер. Жанр книги: Фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 49 50 51 ... 102
Перейти на сторінку:

- Ні, клянуся! Вони ще там! Прямо в моїй сумці!

Тоді, звісно ж, сумку швидко доправили на землю. Ліхтармейстер категорично відмовився у ній порпатися. Тоді молодик, що допомагав йому зістрибнути на драбину, зголосився прийти на поміч. Озброївшись знятим з лівої ноги черевиком, хлопчина марно намагався знайти хоча б одну шерстинку з хвостатих тваринок. Через хвилинку люди, що помітно повеселішали, вже почали розходитися киваючи і бік літнього чоловіка і щось тихенько шепочучи. Ліхтармейстер у розпачі сів прямо на бруківку і ще раз самотужки передивився вміст сумки. Я не чула його тихих слів, але точно прочитала по губах:

- Так, треба менше пити.

Ух, ледь не проґавила того, за ким сюди і прийшла.

Звісно, вступати у розмову поблизу відділку розшукмейстерів — неправильно. Тому я простежила за ним, тримаючись на певній відстані. Багато людей на вулицях. Я одягла капюшона собі на голову, щоб прикрити лице і своє довге руде волосся. Я знала, де живе чоловік, тому розуміла, куди і як ми повинні йти. І Чарлі Войд здивував мене, коли звернув у один провулок, а з нього у інший. Ну, м’яко кажучи, не найкращий вибір. Звичайно, у разі неприємностей, можна заявити, що ти розшукмейстер. Але ж не всіх це зупинить! Я стрімко зменшувала дистанцію між нами. Не хотіла, щоб з ним щось трапилося. Така людина не повинна загинути від іржавого ножа якогось п’яного злочинця. І біда прийшла. Але зовсім не звідти, де я її чекала.

Ми вийшли з цього темного провулку. Навіть я такими ходжу лише у крайній потребі! Навіть тепер, знаючи на що я здатна. А от Чарлі Войд…

Якби там не було, а темні провулки, де робляться темні справи, залишилися позаду. Та я вже була занадто близько, аби вдавати з себе пересічного перехожого.

- Ти в таких провулках мало мерців бачив? - спитала я у нього з-за спини.

- Кожен тиждень бачу. - відповів він, не повертаючись до мене і не збавляючи кроку.

Хм. Зовсім не дивно, що він відчув, що за ним стежать. Дивно те, що для нього не стало несподіванкою, що переслідувачем виявилася саме я.

- Тоді чому пішов туди?

- Побачив тебе. Потрібно поговорити. Чим раніше я потраплю додому, тим раніше ми поговоримо.

Я похитала головою. Звучало логічно, але…

- Більше так не роби.

І тут “бах”. Войд не втримався на ногах і впав. Я зробила крок вбік, щоб і на мене не напоровся той мордатий молодик, що вдавав із себе наймогутнішу і найвеличнішу людину світу. Такі задирають носа аж до самих зірочок. За ним йшло троє. Пташка високого польоту. Одного лідера таким замало. Коли у татка занадто багато грошей і їх нікуди подіти, то на вулицях міста і з’являються такі телепні, що помилково вбивають собі в голову думку про те, що їм усе дозволено. Ні, хлопчику. Ти сильно помиляєшся. Ксерон — то і моє місто також. Хай щеня не думає, що воно в ньому господар і бог.

- Міг би вибачитися. - голосно сказала я, коли він пройшов повз мене.

Двоє лідерів якраз порівнялися зі мною, а третій трохи відставав. Отой третій подивився мені в очі і, не зупиняючись, похитав головою і прицмокнув, погрожуючи зброєю, на руків’я якої поклав свою руку.

- Ні-ні. Не треба. - прокряхтів Чарлі Войд, підбираючи з бруківки свою збиту шапку і намагаючись змінити свої чотири точки опори на дві.

Я підібгала губи. І правда. Чого це я? Образили не мене. Шкоди ніякої розшукмейстер не отримав. Ну, був інцидент та загув. Можна іти далі.

- Не треба робити помилок, за які доведеться платити. - додав Войд, подивившись мені в очі.

- Це хто там відкрив рота? - гидкий високий голос гидкого пихатого синочка багатія. - Здається, ти — виродок. Але у мого кухаря давно не було жінки. - короткий смішок. - Якщо він зжалиться над тобою, то ще й мідяка заробиш. Ти ж більше і не коштуєш?

Я пропустила повз вуха його базікання. Яке мені діло до його слів? Я вже твердо вирішила для себе не вступати у бійку. Та ще Войд додав мені впевненості в правильності прийнятого мною рішення своїми словами. Немає бійки — немає проблем. Може, той вилупок — синок якоїсь дуже впливової людини. А мені зараз вороги не потрібні. Нові вороги, я маю на увазі.

- Вибачаюсь, пане. - втрутився розшукмейстер. - Можете ображати мене скільки завгодно, мене від цього менше не стане. - Чарлі Войд низько вклонився. - Але варто вам зачепити того, хто може надерти вам зад…

У мене очі на лоба полізли! Надерти зад? Так сказав цей інтелігентний добре освічений і гарно вихований чоловік похилого віку? Мені не почулося? Я миттю кинула погляд на лідерів. Вони тільки команди чекали.

- Недомірок. - посміхнувся золотий хлопчик. - Віддубасити їх обох добряче.

Добре, що лідери стояли дуже близько. Я зіграла на випередження, не чекаючи, доки той гівнюк договорить свою фразу. Один удар між ніг першому лідеру. Далі з напіврозвороту удар іншому в коліно, який змусив лідера припасти на одне коліно до землі. І тепер, зробивши блискавичний повний оберт в інший бік, я знесла його горизонтальним ударом ноги в голову. Повноцінний супротивник лишився лише один. Саме той, що погрожував мені зброєю. Та я не мала наміру з ним битися. Ну, якщо він виявиться не таким ідіотом. І він не виявився.

Я повільно дістала ножа. Звичайно, сам факт наявності такої зброї у мене мало чим вплинув би на рішення мого візаві. Але! Але коли лідер побачив мого довгого ножа, як шило, то очі його збільшилися. Ніж незримого. У руках такої тендітної дівчинки? З огляду на те, що двоє його друзів уже виведені зі строю і зараз валяються на бруківці, лідер зробив слушний висновок, що я цілком можу належати до незримих. Можливо, це його і врятувало.

- Вибачте, пане. Нам краще піти. - лідер покірно опустив голову, знаючи, яка його чекає реакція господаря.

- Ні. - голосно сказала я. - Це ми підемо.

Я позадкувала, щоб не підставляти лідеру спину. Чудово бачила, як малий недомірок стискав руки в кулаки і кривився перекошеним від гніву обличчям. Але такі як він добре розуміють силу. І зараз сильнішою була я. Чарлі Войд, коли я до нього наблизилася, легенько схопив мене за лікоть і пішов уперед, ведучи мене так, щоб я не спіткнулася і не вступила в калюжу.

1 ... 49 50 51 ... 102
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Едей Спенадей та Полум'я помсти, Стів Маккартер », після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Едей Спенадей та Полум'я помсти, Стів Маккартер "