Джеймс Дашнер - Випробування вогнем
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Дехто невдоволено замукав — напевно, ті, кому Спалах уже остаточно виїв мозок. Тільки одна дівчина — симпатична, з на диво чистим довгим волоссям, — закотивши очі, втомлено похитала головою, так наче їй це невдоволення видається ідіотським. Вочевидь, це саме та Бренда.
Хорхе тим часом указав на Мінхо, який — геть не здивувавши Томаса — посміхнувся і помахав натовпу рукою.
— Бачу, ти щасливий? — пирхнув Хорхе. — Це тішить. Це означає, що ти гідно сприймеш новини.
— І які ж новини? — різко запитав Мінхо.
Томас подивився на Хорхе, чекаючи на рішення, яке от-от зірветься з його вуст.
— Тільки-но ви, здихлики, поїсте, щоб не повмирали тут з голоду в нас на руках, ти понесеш заслужену кару — за замах на мене.
— Та ну? — якщо Мінхо і злякався, то ніяк не виявив страху. — І яке покарання ти мені приготував?
Хорхе подивився на Мінхо — на його обличчі розлилася моторошна байдужість.
— Ти бив мене обіруч. Отож ми відріжемо тобі по пальцю з кожної долоні.
Розділ 29Томас не розумів, як відрізання пальців у Мінхо може відвернути увагу психів і дати змогу від них утекти. Томасу вистачило клепки не довіряти психу після однієї короткої бесіди, і тому він запанікував: раптом усе піде геть не так?
А тоді Хорхе глянув на нього, в той час як психи загиготіли й заулюлюкали, і щось у його погляді заспокоїло Томаса.
А от Мінхо так не почувався. Ледве Хорхе оголосив вирок, ватажок глейдерів звівся на ноги і, напевно, знову кинувся б у бійку, якби гарненька дівчина не заступила йому дорогу, притиснувши до горла ніж. У яскравому світлі, що вливалося крізь потрощені двері, зблиснула червона крапля крові. Тепер Мінхо навіть заговорити не міг без шкоди для власного здоров’я.
— Ось мій план, — спокійно промовив Хорхе. — Ми з Брендою відведемо цих дармоїдів до схованки і нагодуємо. А приблизно за годину зустрічаємося у Вежі,— він подивився на годинник. — Скажімо, рівно опівдні. Принесемо харчів для решти.
— Чому це ви з Брендою? — запитав хтось. Томас не відразу розгледів чоловіка — мабуть, найстаршого з-поміж психів. — А раптом вони втечуть? Їх одинадцятеро, а вас двоє.
Хорхе глузливо примружився.
— Дякую за урок математики, Берклі. Коли забуду, скільки у мене великих пальців, обов’язково покличу тебе — разом порахуємо. А поки стули писок і веди всіх до Вежі. Якщо ці дурні рипнуться, Бренда покрає містера Мінхо на дрібні кавалки, поки я повибиваю дух з решти. Вони ж на ногах ледве тримаються. А тепер уперед!
Томаса затопило полегшення. Розлучившись із рештою психів, Хорхе збирається втекти. А карати Мінхо, здається, не планує.
Берклі був уже підстаркуватий, але ще кремезний і дужий. В одній руці він стискав грізний ніж, а в другій — великий молоток.
— Чудово, — промовив Берклі, свердлячи ватажка очима. — Та як вони вшиються, перерізавши тобі горло, знай: ми і без тебе чудово впораємося.
— Дякую на доброму слові, hermano. Ідіть, або у Вежі в нас буде подвійне свято.
Берклі гиготнув, щоб зберегти гідність, і, жестом підізвавши приятелів, вибіг у коридор — той самий, яким Хорхе щойно водив Томаса. Нарешті останній псих вийшов з великої кімнати, і в ній залишилися глейдери, Хорхе і дівчина з довгим каштановим волоссям. Бренда досі не прибрала ножа від горла Мінхо, однак щодо неї Томас не переймався.
Ледве забралася більшість уражених Спалахом, Хорхе майже з полегшенням подивився на Томаса й водночас ледь помітно похитав головою, ніби побоювався, що їх досі можуть підслухати.
Томасову увагу привернув Брендин рух: прибравши ніж, дівчина відійшла від Мінхо і мовчки заходилася відтирати зі штанів плямочку крові.
— Знаєш, а я б тебе і вбити могла, — сказала вона хрипкуватим голосом. — Ще раз зачепи Хорхе — артерію переріжу.
Торкнувшись рани на шиї великим пальцем, Мінхо подивився на яскраво-червоний слід.
— Гострий у тебе ножик. З ним ти мені ще дужче подобаєшся.
Ньют і Казан водночас застогнали.
— Схоже, з психів я тут не сама, — відповіла Бренда. — Та ти ще звиханутіший за мене.
— Ми поки що не психи, — сказав Хорхе, стаючи поруч із нею. — Але це ненадовго. Ходімо. Слід чимшвидше дістатися схованки і нагодувати вас, хлопці. У вас вигляд, як у зграї голодних зомбі.
Мінхо ця ідея не сподобалася.
— З чого ви вирішили, що я з вами розсиджуватимуся, щоб ви мені потім пальці відрізали?
— Бодай раз помовч, ага? — відрубав Томас, водночас очима намагаючись передати йому цілком інакшу інформацію. — Ходімо їсти. І мені начхати, що потім станеться з твоїми білими ручками.
Мінхо примружився, спершу нічого не зрозумівши, та за мить уже допетрав.
— Як скажеш. Ходімо.
Зненацька Бренда впритул підійшла до Томаса.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Випробування вогнем», після закриття браузера.