Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Детективи » Прес-центр 📚 - Українською

Юліан Семенов - Прес-центр

194
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Прес-центр" автора Юліан Семенов. Жанр книги: Детективи.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 119
Перейти на сторінку:
біржі для початку мільйонів сто, щоб повалити ціну на какао-боби. Я мушу бути впевнений, що коли ви візьмете владу, ваша ціна буде нижчою, я викину на ринок скуплені акції, а ви на цьому матимете не менш як двадцять п’ять мільйонів. О’кей?

Плече Лопеса розслабилось, права рука обм’якла, і, усміхнувшись чомусь, він відповів:

— О’кей.

— Скажіть Луїсу, куди переказати перший внесок, — закінчив Дігон і, відпустивши руку Лопеса, поспішив до полковника Діаса та посла Нікльберга, почав на ходу розповідати їм ще одну смішну історію про скупість Моргана-молодшого.

Розповідаючи, Дігон лише двічі зиркнув на гарну статуру міністра оборони, який сухо розмовляв з військовим аташе США; віддав належне манері цього майора конспірувати, точно вибудовувати лінію поведінки з різними представниками різних концепцій північного сусіда. «Чого-чого, а концепцій у нас хоч відбавляй», — подумав Дігон, переходячи до завершальної, найсмішнішої частини своєї новели; в нього був цілий набір таких новел, перевірених у його особливому бюро «психологічних розробок»; він заздалегідь знав, про що говорити з азіатами, європейцями, латиноамериканцями; було затверджено також і перелік рекомендацій для бесід на прийомах, у літаках, перед укладанням угоди, при першому зондажі, після того, як партнера зламано, під час гострої душевної кризи у людини, вимушеної — в ім’я інтересів концерну — переступити межу закону; а втім, Дігон ніколи не користувався рекомендаціями сліпо: помітивши ніяковість у бесіді з контрагентом, магнат зразу ж ламав схему, підготовлену помічниками, і легко переходив на експромт. Але цього разу він віддав належне Бейзілу, Маку і Кромі, які досліджували майора Лопеса останні три тижні якнайретельніше; спочатку Дігон заперечував проти тієї жорсткої схеми, що запропонував його штаб; хлопці наполягали на своєму; Дігон поступився неохоче: «Ви пропонуєте розмовляти з ним так, немов він прагматичний ірландець з Бостона чи проворний нью-йоркський єврей, який прийняв англіканство ще в минулому столітті! Він же іспанець! Може впасти в амбіцію — і ділу кінець». Йому заперечували: «Лопес — випускник Вест-Пойнта, прожив серед наших «зелених беретів» чотири роки, він зробив ставку на прем’єра Санчеса, зрозумівши, що до влади можна прийти тільки на гребені лівого чи хоча б центристського руху; ніщо інше неможливе на тому континенті, де такі сильні антипатії до північного сусіда; в бізнесі, у своєму таємному бізнесі, він поводиться як прагматичний ірландець і проворний нью-йоркський єврей водночас, а конспірує цю свою діяльність, наче суперагент ЦРУ. Він розуміє, що ми знаємо про нього те, що нам треба знати, і тому хоче розмови невідкладної і предметної». «А якщо фиркне? — спитав тоді Дігон. — Можливість діла розвіється як дим, а ми на грані найбільшої справи, яку концерн проводив за останні роки. Прикро». «Не фиркне, — відповів Кромі. — Всю відповідальність ми беремо на себе. Лопес знає, що його заступник з військово-повітряних сил намагається налагодити контакти з державним департаментом, він умів оцінювати можливості».

36

16.10.83 (23 години 21 хвилина)

Сенатор Едвардс прилетів у Гаривас рейсом «Ер Франс» з приватним візитом; од прес-конференції відмовився, хоч в аеропорту на нього чекало більше сорока журналістів.

— Поки немає про що говорити, друзі, — всміхнувся сенатор. — Про те, який смак у манго, говорять після того, як його покуштують.

Він приїхав у готель «Шератон», прийняв душ, подзвонив у Вашінгтон; секретарка розповіла про останні новини; потім поговорив із сином, а вже після цього усівся біля телефону в м’якому кріслі і чекав, коли з ним зв’яжеться Санчес — тільки заради цього він і опинився тут.

Санчес подзвонив, як і домовились заздалегідь, опівночі, сказав, що машина пішла, можна спускатися, біля виходу сенатора зустрінуть.

Вони побачились через півгодини в заміській резиденції уряду, на березі океану.

Однак знайомство Едвардса і Санчеса почалося не сьогодні, а чотири роки тому, коли молодий випускник Боннського університету Санчес, повертаючись на батьківщину, зробив зупинку у Вашінгтоні. Він подзвонив у сенат, в секретаріат Едвардса, відрекомендувався і попросив про побачення з ним. Едвардс, завантажений справами понад міру, навряд чи вибрав би час для невідомого Мігеля Санчеса, але напередодні в усіх газетах Штатів були опубліковані повідомлення про те, що гариваський диктатор розстріляв дванадцять професорів, які виступили з закликом про лібералізацію режиму і проведення муніципальних виборів.

Едвардс передав секретареві, що він згоден прийняти містера. Санчеса від сімнадцяти до сімнадцяти десяти; Санчес приїхав раніше, походив довгими коридорами сенату, вдихаючи солодке повітря капітолійської свободи, через три хвилини він знову ввійшов до приймальні; там було повно народу; два сини Едвардса в спортивних, досить-таки заношених костюмах розбирали кореспонденцію; секретарка, на столі якої стояла бронзова табличка з одним лише словом «смайл»[15], відповідала на безкінечні дзвінки стандартно ввічливим запитанням:

— Мей ай хелп ю[16]?

І при цьому строго виконувала вказівку, викарбувану на бронзовій табличці, зовсім невимушено посміхаючись тим, з ким розмовляла, і кожному, хто зазирав до кімнати.

— Я Санчес, — відрекомендувався Мігель, — сенатор призначив мені зустріч.

— О так, містер Санчес, він вас чекає, будь ласка, проходьте. Кабінет був не дуже великий, схожий на декорацію з американського фільму, де розповідалось про банду багатих злочинців, про бідного прокурора, який протистояв їм, і про захисника правди — сенатора; старовинні меблі, фотографії з дарчими написам, зовсім домашні штори на широкому вікні, закритому металевими жалюзі, і дуже багато книжок в заскленій шафі — переважно правознавство та історія.

Едвардс усміхнувся своєю звичайною білозубою усмішкою, пішов назустріч Санчесу, сильно трясонув його руку і запросив сісти, спитав гостя, яка в нього професія, про його наміри та про мету візиту в Штати; Санчес відповів, що він правознавець, мріє повалити диктатора в Гаривасі і хоче просити сенатора допомогти йому і його друзям у цій нелегкій справі.

Едвардс був обережний прагматик, і такої граничної відвертості йому не доводилось зустрічати з тієї пори, як він вийшов з коледжу.

— Я вкладуся в шість хвилин, сенаторе, — вів далі Санчес. — Передам вам список усіх тих, хто мучиться в тюрмах і концтаборах, скорботний листок, куди занесено прізвища розстріляних без суду й слідства за те тільки, що вони мали власну думку про те, що відбувається, я залишаю вам документи про рівень дитячої смертності, про кількість початкових шкіл у країні та ліжок у трьох лікарнях. Ви, очевидно, знаєте, що зберігання таких відомостей у Гаривасі карається двадцятип’ятирічною каторгою, розповсюдження — розстрілом, тому я прошу попередити ваших співробітників, які, можливо, вирішать перевірити ще раз мої матеріали, не посилатись на мене, бо моя загибель означатиме крах руху в країні…

Вони розмовляли сорок дев’ять хвилин; через два місяці

1 ... 43 44 45 ... 119
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Прес-центр», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Прес-центр"