Брендон Сандерсон - Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
У випадку з фабріалами такого типу обсяг Буресвітлового заряду впливає на дальність дії, а тому розмір самоцвіту набуває важливого значення.
Вітробіг та викиди
Чутки про дивні здібності Вбивці в білому привели мене до деяких джерел інформації, які, підозрюю, залишаються невідомими широкому загалові. Вітробігуни були орденом Променистих лицарів, які використовували два елементарні типи Приборкування сплесків. У розмовах між собою члени ордену називали наслідки їхнього застосування Трьома викидами.
Простий викид: зміна гравітаційної прив’язки
Такий тип Викидів чи не найчастіше залучався членами ордену, хоча він і не найлегший у виконанні. (Ця честь належить Повному викиду, про який ідеться нижче.) Простий викид передбачає скасування природної гравітаційної прив’язки істоти чи предмета до планети під ними та натомість тимчасово притягує їх до іншого об’єкта чи площини.
Внаслідок цього відбувається зміна напрямку тяжіння, що постає в результаті викривлення гравітаційного поля планети. Простий викид дозволяв Вітробігуну ходити по стінах, здіймати в повітря предмети або людей, а також досягати співмірних результатів. Уміле використання цього типу Викидів дає Вітробігуну змогу зменшувати вагу свого тіла, прив’язуючи частини його маси догори. (Якщо точніше, верхня прив’язка чверті маси дозволяє зменшити наявну вагу вдвічі, а половинна прив’язка — досягти невагомості.)
Силою неодноразових Простих викидів можна також притягувати предмет або людське тіло до поверхні з подвійним, потрійним чи більшим прискоренням вільного падіння.
Повний викид: з’єднання об’єктів між собою
Повний викид може видатися дуже схожим на Простий, однак вони ґрунтуються на докорінно відмінних принципах. Коли перший має справу з гравітацією, то другий пов’язаний із силою (або, як називали це Променисті, Сплеском) з’єднання, чим досягалось нерозривне скріплення об’єктів між собою. Підозрюю, що цей Викид міг бути якось пов’язаний із атмосферним тиском.
Для виконання Повного викиду Вітробігун повинен зарядити об’єкт Буресвітлом, а тоді притиснути до нього інший. Унаслідок цього обидва об’єкти виявляться з’єднаними надзвичайно потужним зв’язком, розірвати який майже неможливо. Власне, більшість матеріалів самі не витримають натягу, перш ніж вдасться порушити зв’язок, який утримує їх разом.
Зворотний викид: надання об’єкту гравітаційного тяжіння
Гадаю, його насправді можна вважати особливим різновидом Простого викиду. Для виконання цього типу Викиду потрібно найменше Буресвітла, якщо порівнювати з іншими двома. Вітробігун заряджає ним що-небудь, подумки віддає команду, і відповідний об’єкт починає притягувати до себе інші фізичні тіла.
Такий Викид, по суті, створює довкола цього об’єкта капсулу, у якій імітується його гравітаційна прив’язка до земної поверхні під ним. З огляду на це, йому набагато важче притягнути тіла, які торкаються землі, оскільки їхній зв’язок із планетою є найсильнішим. Найлегше може впливати на предмети, що падають чи летять. Можна вплинути й на інші об’єкти, але при цьому необхідний рівень умінь і запас Буресвітла набувають істотнішого значення.
Світлопрядіння
Другий тип Приборкування сплесків охоплює ілюзорні маніпуляції зі світлом і звуком, поширені по всьому космеру. А втім, на відміну від селійських різновидів, цей метод має потужний Духовний складник, що потребує не лише цілісної ментальної картини створюваного, а й певної міри співвіднесеності з ним. Така ілюзія ґрунтується не просто на уяві Прядильника світла, а й на тому, що саме він прагне створити.
Ця здатність багато в чому стоїть найближче до автентичного йолійського варіанта, що не може не викликати захоплення. Я прагну глибше в ній розібратися, сподіваючись уповні збагнути, як вона пов’язана з атрибутами царств Пізнання та Духу.
Літературно-художнє видання
САНДЕРСОН Брендон
Слова Променистого ордену
Роман
Головний редактор С. І. Мозгова
Відповідальний за випуск А. І. Мельнікова
Редактор С. В. Півень
Художній редактор Ю. О. Дзекунова
Технічний редактор В. Г. Євлахов
Коректор А. М. Фурман
Підписано до друку 09.02.2023. Формат 60х90/16.
Друк офсетний. Гарнітура «Literaturnaya». Ум. друк. арк. 78.
Наклад 5000 пр. Зам. № .
Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»
Св. № ДК65 від 26.05.2000
61001, м. Харків, вул. Б. Хмельницького, буд. 24
E-mail: cop@bookclub.ua
Віддруковано у ПРАТ «Харківська книжкова фабрика “Глобус”»
61052, м. Харків, вул. Різдвяна, 11.
Свідоцтво ДК № 3985 від 22.02.2011 р.
www.globus-book.com
Table of Contents
Слово подяки
Книга друга. Слова Променистого ордену
Пролог. ДошукатисяЧастина перша. Полум’яні
1. Сантид 2. Міст № 4 3. Візерунок 4. Збирач одкровень 5. Ідеали 6. Жахлива погибель 7. Відкрите полум’я 8. Ножами в спину й військами на полі бою 9. Прогулянка в могилі 10. Білий килим, що почервонів 11. Ілюзія сприйняття 12. ГеройІнтерлюдії
І-1. Нарак І-2. Ім І-3. Рисн І-4. Останній легіонЧастина друга. Вітри наближаються
13. Тогоденний шедевр 14. Залізостійка 15. Рука, яка викине «башту» 16. Майстер-мечеборець 17. Повторювана схема 18. Синці 19. Безпечні сюжети 20. Холодна ясність 21. Попіл 22. Вогні серед бурі 23. Убивця 24. Тин 25. Чудовиська 26. Калач 27. Вигадки, щоб відволіктися 28. Мешти 29. Кривавий устав 30. Зашаріла природа 31. Затишшя перед бурею 32. Той, хто ненавидить 33. Тягарі 34. Квіточки та ягідкиІнтерлюдії
І-5. Об’їждчик бур І-6. Загель І-7. ТалнУвага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон», після закриття браузера.