Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фантастика » Смарагдова планета 📚 - Українською

Ілля Андрійович Хоменко - Смарагдова планета

179
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Смарагдова планета" автора Ілля Андрійович Хоменко. Жанр книги: Фантастика.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 72
Перейти на сторінку:
кабіни.

На мить в голові Арсея майнула думка ще раз скористатися психічною зброєю, однак він тут же зрозумів нездійсненність свого наміру: щось невловиме виказувало у незнайомці ще одного представника Терни. Чоловік заблокував двері ліфта, посміхнувся і сказав:

— Привіт, хлопці.

Орес розгублено глипнув на Арсея, чекаючи його реакції, а в пам’яті ніби прорвало якийсь шлюз: перед очима промайнув рідний університет, згадались юнацьке захоплення психічними проблемами, кілька наукових статей із замисленим обличчям на першій сторінці, планетарна конференція і фраза про пластинки за вухами, яка чомусь викликала сміх у залі. Все ще не вірячи до кінця у власну здогадку, він подивився просто у вічі незнайомцю і промовив:

— Добрий вечір, Аліане.

Слова Арсея вдарили чоловіка, неначе струмом. Він миттю втратив свій впевнений вигляд, відразу постарішав, згорбився, і на його чолі з’явилася довга глибока зморшка.

— Що вдієш, — сказав він, тяжко зітхаючи і прихиляючись до бічної стінки, — на Терні я був надто відомою людиною…

Орес дивився на нього вражено і водночас із недовірою.

— Ви… ви той самий Аліан, котрий загинув у космічній катастрофі?

— Той самий, — відповів тернієць, опустивши погляд.

Запало напружене мовчання.

— Вибачте, Аліане, — нарешті промовив Арсей, заздалегідь передчуваючи, як безглуздо звучатимуть його слова, — вибачте, але ми поспішаємо.

— Хлопці, хлопці, — тихо відказав Аліан, — ваш план був чудовим, але ви не могли передбачити, що, крім кількох паліденських сигналізаційних систем, в Оресовому ложі встановлена одна тернійська, відома лише мені та керівництву бази. Отож усі виходи з Теркоса вже блоковані, а через двадцять хвилин сюди прибудуть спецзагони народної гвардії.

Він помітив реакцію Ореса на свої слова і сумно похитав головою:

— Не дивись, Оресе, на мене з такою ненавистю, все ж я врятував тобі життя. Коли капсулу привезли до Ольдегора, ти був майже мертвим навіть за тернійськими поняттями. Твої нутрощі перетворились у справжнісінький вінегрет, і я майже півдоби простояв біля операційного столу. Якби ти не потрапив до мене, до зараз був би вже далеким від наших турбот, бо Арсей нічим не зміг би тобі допомогти.

— А хто ж тоді стільки часу тримав Ореса непритомним? — наливаючись раптовою люттю, процідив Арсей.

— Такою була жорстка умова паліденців. Звичайно, я розумів, що Орес їм потрібен для якихось майбутніх експериментів, і зробив би усе, щоб не допустити цього, але відмовитись одразу-це означало б просто його смерть.

— Ну що ж, спасибі вам за доброту та безкорисливість, — саркастично промовив Орес.

Аліан відповів йому довгим поглядом, у якому не відчувалося ні образи, ні докору.

— Я вчинив би так незалежно від обставин, — сказав він, — але, признаюсь, то таки був особливий випадок. Коли Оресова капсула впала на поле біля Рідан, Кларет вперше випробував свою установку, і я підсвідомо відчував, що ці події взаємопов’язані.

— Кларет? — вражено перепитав Арсей, не встигаючи осмислювати все почуте. — Він теж тут, на Палідені?!

— Так, його загибель була також інсценована, — відповів Аліан. — Зараз він працює у Фізичному секторі.

— А що то за установка? — продовжував допитуватись Арсей, відчуваючи, як тіло вкривається холодним потом.

— Я не фізик, і, відверто кажучи, маю доволі приблизні уявлення про Кларетові дослідження. Суть їх, здається, полягає в тому, що при анігіляції речовини та антиречовини різної молекулярної структури виникають надзвичайно потужні потоки електронів, протонів чи нейтронів або їхніх античастинок. Якщо навчитися ними керувати, то наука отримає інструмент неймовірної сили…

— Який інструмент, Аліане?! — вигукнув Арсей, безпорадно розводячи руками. — Ви готуєте для паліденського керівництва жахливу, диявольську зброю! Невже цього не розуміє Кларет? Невже цього не розумієте ви?!

— Кларет завжди був лише вченим… — знизав плечима Аліан, але його обірвав холод ний голос Ореса:

— Убивця, божевільний убивця…

— Ні, Кларет завжди був лише вченим! — несподівано закричав Аліан, червоніючи та судомно стискаючи кулаки. — І я теж! Я ніколи не ліз ні в яку політику, ні в які брудні справи! Я просто мріяв зробити технічний психозахист для хворих, недорозвинутих, немічних — тих, хто може стати жертвою психічної агресії! Для цього мені потрібно було провести якусь сотню-другу абсолютно нешкідливих експериментів на добровольцях, всього лише двісті експериментів заради такої благородної мети! Чому Вища наукова Рада Терни заборонила мені їх проводити, кваліфікувавши як аморальні?! Чому Кларету не дозволили проводити свої роботи на Терні?! Чому?!!

Аліан замовк і стояв весь червоний, напружений, зі стиснутими кулаками, немов би апелюючи до Вищого суду.

— Я не знаю, чи правильно повелися з вами, — сухо промовив Арсей, мимоволі згадуючи свої власні аморальні дії, — але щодо Кларета у мене немає жодних сумнівів. І ви теж це зрозумієте, коли перші нейтронні потоки вдарять по Терні.

Десь далеко зародився усе наростаючий гул, і Арсей повернувся до Ореса:

— Нам час іти. У дворі є всюдихід, спробуємо таки прорватись.

— Зачекайте, — раптом сказав Аліан. Він вийшов з кабіни ліфта, дістав із кишені блискучу кодовану пластинку і простягнув її Арсею. — Ти знаєш, як дістатись до ангарів? У першому боксі — мій ракетоплан. Це все, що я можу для вас зробити.

Арсей до останньої миті вірив, що Аліан недаремно чекав їх у ліфті, і його душу враз заполонила складна суміш вдячності та співчуття.

— А як же ви? — поцікавився він, беручи ключа.

— Я залишаюсь, — відповів Аліан і зробив крок убік.

Орес мовчки потиснув йому руку і зайшов до кабіни, а Арсей, несподівано щось пригадавши, зупинився.

— Аліане, це ви сказали їм, що Орес був на катері один? — запитав він.

Той здивовано підняв брови, але тут же опустив їх назад і коротко кивнув.

— Ви тоді вже знали про мене?

— Знав.

— Навіщо було так ризикувати?

— Не знаю, все вийшло саме собою…

— Спасибі вам, — прощально сказав Арсей і простягнув руку.

Коротка перевірка всіх систем катера показала, що вони перебувають у робочому стані і проблем з польотом не буде. Тепер, коли стала відома суть Кларетової роботи і час проведення ним випробувань, тернійці вже уявляли, що трапилося у той фатальний день. Потужний позитронний потік миттю вивів з ладу всі комунікаційні канали, включаючи основний, дублюючий та три резервних, і цим просто відсік корабельний мозок разом з терміналом управління від ходової частини та всіх периферійних систем, котрі самі по собі залишились практично неушкодженими. Регенераційному контуру вдалося відновити зв’язок лише тоді, коли до поверхні планети залишалося не більше кількасот метрів, і спускова система ціною неймовірних перевантажень все-таки посадила катер на Паліден. Що ж стосується відстрілу Оресової капсули, то зараз йому самому було соромно згадувати, що під час падіння він перебував у майже шоковому стані і так стиснув

1 ... 20 21 22 ... 72
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Смарагдова планета», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Смарагдова планета"