Анна Джейн - Кров і попіл, Анна Джейн
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— І що ж ти дізнався?
Марко усміхнувся.
— Россі ведуть переговори з мексиканцями. Вони хочуть відкрити новий канал постачання наркотиків через порт. Але для цього їм потрібно позбутися всіх, хто контролював місто раніше.
Лео задумався.
— Тому вони хочуть убити Кастелло.
— Саме так. Він може стати твоїм союзником. Але якщо ми не знайдемо його першими, то від нього залишиться лише мертве тіло.
Лео підвівся.
— Тоді не гаяти часу.
Інформація, яку мав Марко, привела їх до покинутого складу біля порту.
— Він там, — сказав Марко, зупиняючи машину. — Але Россі теж уже тут.
З протилежного боку доків стояло кілька чорних позашляховиків. Озброєні люди патрулювали периметр.
— П’ятеро охоронців біля входу, ще троє на даху, — шепнув Ліонель, вдивляючись у темряву.
Лео обернувся до своїх людей.
— Безшумно забираємо зовнішніх, заходимо всередину. Якщо Кастелло ще живий, виводимо його. Якщо ні — забираємо інформацію.
Марко кивнув.
— Якщо буде перестрілка?
Лео вставив магазин у пістолет.
— Тоді залишимо після себе тільки трупи.
Операція мала бути тихою, але все пішло не за планом.
Один із людей Россі помітив рух і встиг підняти тривогу.
— ВОНИ ТУТ!
Пролунали перші постріли, і ніч розірвалася вогнем.
Лео швидко сховався за контейнером, перш ніж випустити три кулі у найближчого ворога.
Ліонель працював бездоганно — його глушник посилав одного ворога за іншим у темряву.
Марко прикривав правий фланг, рухаючись уперед, поки їхня група не дісталася входу.
— Кастелло всередині! — крикнув один із їхніх людей.
Лео кинувся вперед.
Він увірвався до складу й побачив двох охоронців Россі, які утримували Кастелло на колінах.
— Кінець тобі, старий! — один із них уже піднімав пістолет, але Лео вистрілив першим.
Куля влучила в голову.
Другий охоронець навіть не встиг зорієнтуватися, перш ніж Марко всадив йому ніж у горло.
Кастелло повільно підняв голову. Його обличчя було вкрите синцями, а руки зв’язані.
— Я знав, що ти прийдеш, хлопче, — прохрипів він.
Лео швидко розрізав мотузки.
— Нам треба забиратися.
Вони вибігли зі складу, де ще тривала перестрілка.
— ЛІОНЕЛЬ! — крикнув Лео.
— Все чисто! — відповів той, відстрілюючи останніх ворогів.
— Їдемо звідси!
За годину вони вже були в безпечному місці.
Кастелло сидів у кріслі, потираючи побите обличчя.
— Ти молодець, Лео, — сказав він. — Схожий на свого батька.
— Не починай, — буркнув Лео.
Кастелло посміхнувся.
— У тебе війна, і ти хочеш, щоб я став на твій бік?
— Я врятував тобі життя. Ти потрібен мені.
Кастелло нахилився вперед.
— Россі тепер знатимуть, що я живий. І вони не зупиняться.
Лео подивився йому просто в очі.
— Тому давай вдаримо першими.
Кастелло повільно кивнув.
— У такому разі, друже, готуйся до справжнього хаосу.
Лео та Кастелло сиділи в підвалі одного з клубів Мартеллі, карта міста була розстелена на столі.
— Ми повинні вдарити першими, — повторив Кастелло, стукаючи пальцем по столу. — Але не як дикуни. У нас є шанс зробити це розумно.
Лео перехрестив руки на грудях.
— Що ти пропонуєш?
Кастелло посміхнувся:
— Вдарити по їхніх грошах.
Карло нахилився до карти.
— Їхня головна точка — підпільний банківський центр у готелі "San Remo". Туди приходять гроші з усього міста: рекет, казино, наркотики. Якщо ми його знищимо…
— Ми відріжемо їх від фінансування, — закінчив за нього Лео.
Кастелло підняв келих віскі.
— Ти швидко вчишся, хлопче.
Лео подивився на своїх людей.
— Готуйтеся. Завтра вночі ми завдаємо удару.
Коли годинник пробив північ, п’ятеро людей у чорному увійшли до розкішного готелю "San Remo".
— Дві хвилини, — прошепотів Ліонель у мікрофон.
Лео стояв біля входу, перевіряючи час. Вони повинні були діяти швидко й без шуму.
Марко та Карло вже були всередині. Вони пройшли через службовий вхід, замаскувавшись під персонал.
Ліонель відключив камери, і група рушила до підвалу.
— Охоронці на другому поверсі, два біля каси, ще троє в офісі, — промовив Карло, тримаючи в руці маленький планшет із планом будівлі.
— Починаємо, — тихо сказав Лео.
Вони увірвалися всередину.
Перший постріл пролунав, коли Марко зняв охоронця біля каси.
Лео вистрілив у другого, перш ніж той устиг натиснути тривогу.
Карло кинув димову шашку в коридор, створюючи хаос.
— В офіс! — закричав Лео.
Двері відчинилися, і звідти вискочив чоловік із пістолетом.
Ліонель не дав йому жодного шансу — один постріл у голову, і тіло впало на підлогу.
Всередині офісу вони знайшли головного бухгалтера Россі — нервового чоловіка на ім'я Фабріціо.
— Не вбивайте мене! — він підняв руки, тремтячи.
— Ти нам потрібен живий, — сказав Лео, приставляючи до його лоба пістолет.
— Закладайте вибухівку, — наказав Лео, коли Фабріціо вже був у кайданках.
— Часу мало, — сказав Марко, закріплюючи детонатор.
— Тридцять секунд, — Карло натиснув на таймер.
Вони вийшли через чорний хід, поки з будівлі не почало бити полум’я.
"San Remo" спалахнув, як сірник.
Лео стояв на даху сусіднього будинку й дивився, як головний фінансовий вузол Россі розсипається в попіл.
— Тепер у них великі проблеми, — сказав Кастелло, задоволено посміхаючись.
Лео вдихнув дим і прошепотів:
— Це тільки початок.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кров і попіл, Анна Джейн», після закриття браузера.